Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

паділ

  • 41 incidence

    n
    1) сфера поширення (дії); охоплення
    2) фіз. падіння
    3) схил, укіс
    4) ав. кут атаки
    * * *
    n
    1) сфера поширення або дії; охоплення
    2) фiз. падіння (променя, хвил)
    3) aв. кут атаки ( angle of incidence)

    English-Ukrainian dictionary > incidence

  • 42 plop

    1. n
    1) бульк
    2) падіння у воду
    2. adv
    1) без сплеску
    2) раптом
    3) із стуком
    3. v
    шубовснути; шльопнутися
    * * *
    I n
    звук падіння у воду без сплеску; падіння у воду; звук пробки, що вилетіла з пляшки, або пузиря, що лопнув
    II adv
    3) зі стуком; з бульканням
    III v
    шльопнутися, гепнутися; шльопнути, ляснути; булькнути

    English-Ukrainian dictionary > plop

  • 43 purler

    n розм.
    падіння сторч головою; гепання

    to come a purler — упасти униз головою, гепнути

    * * *
    I n, діал.
    важке падіння, падіння вниз головою
    II n; австрал.

    English-Ukrainian dictionary > purler

  • 44 stoop

    1. n
    1) сутулість
    2) уклін
    3) приниження
    4) поблажливість
    5) стрімке падіння каменем (орла, сокола)
    6) гірн. запобіжний цілик
    7) стояк
    8) амер. ґанок із східцями
    9) невелика веранда
    10) розм. стовп, колона
    11) перен. підтримка, опора
    12) відро; цебер
    2. v
    1) сутулитися; горбитися
    2) нахиляти (ся), нагинати (ся)
    3) опускатися, деградувати
    4) опошляти
    5) принижуватися
    6) ставитися поблажливо
    7) кидатися униз, падати каменем (про орла, сокола) (тж stoop down)
    8) поступатися, піддаватися, упокорюватися, підкорятися
    * * *
    I [stuːp] n
    3) приниження; полегкість
    4) стрімке падіння, падіння каменем (орла, сокола)
    5) гipн. ( запобіжний) цілик; стояк
    II [stuːp] v
    1) сутулити; сутулитися
    2) нахиляти, нагинати; нахилятися, нагинатися
    3) опускатися, деградувати; опошляти, принижувати
    4) принижуватися; принижувати
    6) прямувати вниз, падати каменем (про орла, сокола; stoop down)
    7) поступатися, піддаватися, упокорюватися, покорятися
    III [stuːp] n
    1) cл. ґанок зі сходами; невелика веранда
    2) = stoep
    IV [stuːp] = stoup

    English-Ukrainian dictionary > stoop

  • 45 thud

    1. n
    2) важкий удар
    3) порив вітру, шквал
    2. v
    1) звалитися, гепнути; упасти з глухим стуком
    2) видавати глухі звуки
    3) налітати із шквалом
    * * *
    I [aed] n
    1) глухий звук, стукіт ( від падіння важкого предмет); ( to fall) with a thud ( упасти) із глухим стукотом

    the thud of (heavy) steps — звук важких кроків

    3) порив вітру, шквал
    4) cпeц. авіаційна катастрофа, падіння літака, збитого ворогом
    5) пpиcл. із глухим стукотом
    II [aed] v
    1) валитися; шльопатися; ударятися із глухим стукотом

    to hear smb 's feet thudding (upon the stairs)чути глухий звук кроків ( на сходах); робити глухі звуки

    English-Ukrainian dictionary > thud

  • 46 drop

    I n
    1) крапля; сльозинка; крапля крові; крапелька поту
    2) крапля, крапелька; трошки; ковток; ковток спиртного
    3) pl; мeд. краплі
    4) драже; льодяник
    5) сережка; підвіска; висулька; apxiт. орнаментна прикраса у вигляді підвіски
    6) падіння, зниження ( цін); спад
    8) aв. розкидання, скидання з літака ( листівок); скидання на парашуті (боєприпасів, продовольства); десант
    9) відстань зверху вниз, висота; обрив; глибина падіння або занурення
    10) миcт. опускна завіса
    11) підставка, що опускається ( шибениці)
    12) падаючий пристрій, падаючі дверцята, трап
    13) пластинка, що закриває замкову щілину
    14) проріз, щілина (для грошей, листів)
    16) тex. перепад ( тиску); падіння ( потенціалу)
    17) результат пошуку, видача ( в інформаційно-пошуковій системі)
    19) aмep.; cл. круглий сирота; безпритульний
    II v
    1) капати; стікати краплями; капати, випускати по краплі
    2) падати, випадати; вивалюватися; упускати, випускати (книгу, гаманець)
    3) кидати ( якір), скидати ( бомби); спускати ( шлюпку); спускати або скидати на парашуті
    4) падати, опускатися; валити, звалювати; збивати
    5) умирати (тж. drop oft)
    6) падати, знижуватися, понижуватися; спадати, скорочуватися, стихати; знижувати, понижувати; іти ( круто) вниз; падати з певної висоти; мop. занурюватися вертикально
    7) опускатися; опускати ( очі); мaт. опускати ( перпендикуляр)
    8) посилати ( записку); cпopт. посилати, забивати ( м'яч)
    9) ( часто drop down) спускатися, іти вниз за течією; спускати за течією
    10) відступати назад ( часто drop behind); залишати позаду, обганяти ( часто drop behind); cпopт. передавати назад
    11) кінчатися, закінчуватися, підходити до кінця; припинятися; кінчати, закінчувати, припиняти; залишати, кидати; розпускати, ліквідувати ( команду)
    12) опускати, пропускати
    13) виключати (зі списків, зі школи); звільняти, відстороняти
    14) втрачати, розтрачувати, спускати ( гроші); програвати, зазнавати поразки ( на змаганнях)
    15) промовити, зауважити; бути сказаним, зауваженим ким-небудь
    17) спустити (петлю- у в'язанні, плетінні)
    18) народжувати; телитися, жеребитися, пороситися, котитися; народитися ( про тварину)
    20) cл. ковтати, заковтувати ( наркотик)

    English-Ukrainian dictionary > drop

  • 47 fall

    I [fxːl] n

    to have a fall — упасти; падіння, занепад

    2) зниження, падіння; спад
    3) pl водоспад
    4) уклон, обрив, схил ( пагорба)
    5) випадання (волосся, зубів)
    6) aмep. осінь
    9) окіт, народження ( ягняти); виводок, приплід
    10) рубка лісу; зрубаний ліс
    11) покривало, вуаль; спадаючий комір; накладневолосся у вигляді "кінського хвоста"; шиньйон з довгого волосся
    12) cпopт. коло, бій, раунд
    13) тex. напір; висота напору
    14) тex. канат піднімального блоку ( block and fall); мop. фал
    15) мyз. Каданс
    16) peл. ( the Fall) гріхопадіння, первородний гріх ( a fall from grace)
    II [fxːl] v
    (fell; fallen)
    2) опускатися, спускатися; низько опускатися, схилятися; наставати, опускатися (про туман, ніч); охоплювати, долати (сон, страх)
    3) падати, знижуватися; ущухати, слабшати; погіршуватися, псуватися
    4) загинути; здихати
    5) прямувати, направлятися
    6) опускатися; іти під уклон
    7) валитися, обвалюватися; осідати
    8) (on, upon) поширюватися, лягати (на кого-небудь, що-небудь) (нaпp., про відповідальність); падати (на кого-небудь, що-небудь) (нaпp., про підозру); (to) випадати ( на чию-небудь долю); діставатися ( кому-небудь)
    10) cл. потрапити до в'язниці
    12) опадати (про листя; fall oft); випадати (про волосся, зуби; часто fall out)
    13) іти, випадати (про дощ, сніг)
    18) народжуватися (про ягнят, щенят)
    III [fxːl] див. fall-trap IV [fxːl] n; спец.
    крик, що його видають китобої, побачивши кита; полювання на китів

    English-Ukrainian dictionary > fall

  • 48 plump

    I [plemp] a
    1) повний; пухлий; округлий; набитий, пухкий
    2) повновагий ( про монету); c-г. виповнений, гарного наливу ( про зерно)
    3) неабиякий, непоганий
    II [plemp] v
    2) робити товстим, пухким (plump up, plump out); товстішати, повніти; роздуватися, розпухати (plump up, plump out)
    3) cпeц. набухати; бучити ( шкіру)
    III [plemp] n
    1) сплеск ( від падіння у воду); важке падіння; звук від сплеску, важкого падіння; бухання, плюхання
    2) дiaл. злива
    3) cл. удар, ляпас
    IV [plemp] a
    прямий, рішучий, беззастережний; категоричний; негайно оплачений; прямовисний, вертикальний
    V [plemp] adv
    1) раптово, несподівано
    2) прямо, без натяків
    3) важко, з грюканням
    4) ( прямо) вниз; прямо, просто
    VI [plemp] v
    1) бухати, шльопати, шпурляти ( plump down); бухатися, шльопатися; негайно оплатити; викласти ( гроші)
    2) потрапити, вляпатися, попастися (у що-небудь; plump in)
    3) бухнути, бовкнути ( plump out)
    4) ( for) голосувати тільки за одного кандидата ( при можливості віддати голос декільком); виступати "за", рішуче підтримувати
    5) звеличувати, розхвалювати
    6) дiaл. лити як з відра ( про дощ)
    7) cл. ударяти; стріляти
    VII [plemp] n; іст., діал.
    стадо; купа; група

    English-Ukrainian dictionary > plump

  • 49 slump

    I [slemp] n
    велика кількість, велике число

    in /by/ the slump — цілком, оптом, гуртом

    II [slemp] v; діал.
    складати, об`єднувати ( разом); звалювати в купу
    III [slemp] n
    1) різке або раптове падіння (цін, попиту на товари); раптовий спад ( ділової активності); ( різкий) економічний спад
    3) гeoл. сповзання ґрунту, зсув
    IV [slemp] v
    1) раптово або різко падати (про ціни, попит на товари); викликати раптове або різке падіння (цін, попиту на товари)
    2) раптово стихати, припинятися ( про вітер)
    3) важко опускатися, сідати, падати
    4) шпурляти; з шумом, з тріском захлопувати
    5) з трудом, важко, незграбно пересуватися
    V [slemp] n

    English-Ukrainian dictionary > slump

  • 50 bump

    чукнува, удира, се судира, се тресе
    adv силно, наеднаш
    n џумка, потрес, удар, пад, судар, жмучка
    * * *
    (n) пад, џумка, жмучка, удар, судар, потрес; (adv) наеднаш, силно; чукнува, се судира, се тресе, удира
    n. тап удар, судар;
    2. џумка, жмучка;
    3. свиткува-, ње, истакнатост
    v. се удира, се повредува;
    2. налетува; to bump off - (амер. сленг) отстранува некого, убива; adv. изненада, одеднаш; удар; се тресе, се судира, чукнува, удира, судар; наеднаш, силно; џумка, судар, пад, жмучка, удар, потрес
    џумка; удар; грутка

    English-Macedonian dictionary > bump

  • 51 crash

    n. удар, пад, тресок;
    2. слом, стечај;
    3. судир, бродолом v. треска, се урива, се руши (down);
    2. се удира со тресок (во нешто against, together), се залепува со тресок (на нешто into);
    3. грми (за гром out);
    4. доживува судир, претрпува бродолом adv. со тресок, со удар, пад; тресок; компј. пад, паѓање. Ненадеен и неочекуван прекин во извршување на програм предизвикан од хардверска или софтверска грешка. Најчесто доаѓа до блокирање на тастатурата.; судрува; крши; се крши; се судрува; забрзан; крах; судир; итен

    English-Macedonian dictionary > crash

  • 52 fall

    n. пад;
    2. паѓање;
    3. (обично во мн.) водопад, слап;
    4. косина, падина, стрмина
    v. паѓа;
    2. опаѓа, се спушта, се смирува;
    3. наидува, паѓа на, испаѓа;
    4. (како глагол што поврзува и изразува преод од една состојба во друга); to fall asleep - заспива; to fall sick - се разболува;
    5. паѓа во, доаѓа до; to fall across - случајно сретнува; to fall among - случајно се наоѓа (меѓу); to fall apart - се распаѓа; пад; пад; паѓа; паѓање; паѓа

    English-Macedonian dictionary > fall

  • 53 overthrow

    n пораз, пропаст, уривање, преврат, пад, рушење
    лошо вратена топка (во крикет)
    * * *
    (n) преврат, уривање, пад, рушење, пропаст, пораз; (n1) лошо вратена топка (во крикет)
    v. (past. overthrew, pp. overthrown) турнува, срушува, урива;
    2. победува; уништува; паѓање; пад, уривање, пораз, пропаст, рушење, преврат

    English-Macedonian dictionary > overthrow

  • 54 collapse

    I n
    1. обвал, руйнування, падіння
    2. крах, провал; катастрофа, загибель
    - collapse of the armed forces ліквідація/ розгром збройних сил
    - collapse of colonialism падіння/ крах колоніалізму
    - collapse of a government падіння уряду
    - collapse of hopes загибель/ крах надій
    - collapse of negotiations провал переговорів
    - collapse of plans провал планів
    II v зазнати краху, невдачі; руйнуватись (про плани, надії тощо)
    - negotiations collapsed переговори зірвались/ зазнали невдачі

    English-Ukrainian diplomatic dictionary > collapse

  • 55 west

    1. n
    за́пад м
    2. a
    за́падный

    West SideУэст-Сайд м (западная сторона Манхэттена в г. Нью-Йорке)

    3. ad
    на за́пад(е), к за́паду

    sail west — плыть на за́пад

    west of — к за́паду от, за́паднее

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > west

  • 56 lunge

    lunge [lʌndʒ]
    1. n
    1) ко́рда
    2) круг, по кото́рому гоня́ют ло́шадь на ко́рде
    2. v гоня́ть на ко́рде
    lunge [lʌndʒ]
    1. n
    1) толчо́к, стреми́тельное движе́ние
    2) прыжо́к (вперёд)
    4) ныря́ние, погруже́ние
    2. v
    1) ри́нуться, устреми́ться
    2) наноси́ть уда́р от плеча́ ( бокс)
    3) де́лать вы́пад

    Англо-русский словарь Мюллера > lunge

  • 57 pass

    pass [pɑ:s]
    1. v
    1) дви́гаться вперёд; проходи́ть, проезжа́ть (by — ми́мо чего-л.; alongвдоль чего-л.; across, over — че́рез что-л.); протека́ть, минова́ть
    2) обгоня́ть, опережа́ть
    3) пересека́ть; переходи́ть, переезжа́ть (через что-л.); переправля́ть(ся);

    to pass a mountain range перевали́ть че́рез хребе́т

    4) перевози́ть
    5) передава́ть;

    read this and pass it on прочти́те (э́то) и переда́йте да́льше

    ;

    to pass the word передава́ть приказа́ние

    ;

    to pass money under the table to smb. дать кому́-л. взя́тку

    6) превыша́ть, выходи́ть за преде́лы;

    he has passed sixteen ему́ уже́ бо́льше шестна́дцати

    ;

    it passes my comprehension э́то вы́ше моего́ понима́ния

    ;

    it passes belief э́то невероя́тно

    7) быть при́нятым, получа́ть одобре́ние ( законодательного органа);

    the bill passed the Commons пала́та о́бщин утверди́ла законопрое́кт

    8) вы́держать, пройти́ ( испытание); удовлетворя́ть ( требованиям);

    to pass the tests пройти́ испыта́ние

    ;

    to pass standards удовлетворя́ть но́рмам

    9) проводи́ть ( рукой);

    he passed his hand across his forehead он провёл руко́й по́ лбу

    10) пропусти́ть, протяну́ть ( верёвку)
    11) вы́держать экза́мен (inпо какому-л. предмету)
    12) ста́вить зачёт; пропуска́ть ( экзаменующегося)
    13) принима́ть (закон, резолюцию и т.п.)
    14) пропуска́ть; опуска́ть
    15) проходи́ть ( о времени);

    time passes rapidly вре́мя бы́стро лети́т

    16) происходи́ть, случа́ться, име́ть ме́сто;

    I saw (heard) what was passing я ви́дел (слы́шал), что происходи́ло

    ;

    whether or not this comes to pass суждено́ ли э́тому случи́ться и́ли нет

    17) быть в обраще́нии, име́ть хожде́ние ( о деньгах);

    this coin will not pass э́ту моне́ту не при́мут

    18) пуска́ть в обраще́ние
    19) проводи́ть (время, лето и т.п.);

    to pass the time, to make time pass корота́ть вре́мя

    20) карт., спорт. пасова́ть
    21) спорт. де́лать вы́пад ( в фехтовании)
    22) превраща́ться, переходи́ть ( из одного состояния в другое);

    it has passed into a proverb э́то вошло́ в погово́рку

    23) исчеза́ть; прекраща́ться;

    the pain passed боль прошла́

    ;

    to pass out of sight исчеза́ть и́з виду

    ;

    to pass out of use выходи́ть из употребле́ния

    24) конча́ться, умира́ть (обыкн. pass hence, pass from among us, etc.)
    25) мед. име́ть (стул), испуска́ть (мочу́)
    26) де́лать замеча́ние, выска́зывать ( суждение) (on, upon)
    27) выноси́ть (решение, приговор; upon, on)
    28) быть вы́несенным ( о приговоре);

    the verdict passed for the plaintiff реше́ние бы́ло вы́несено в по́льзу истца́

    29) не объявля́ть ( дивиденды)
    30) переходи́ть ( в другие руки и т.п.; into, to)
    31) произноси́ть;

    few words passed бы́ло ма́ло ска́зано

    32) мелькну́ть, появи́ться;

    a change passed over his countenance у него́ измени́лось выраже́ние лица́

    33) проходи́ть незаме́ченным, сходи́ть;

    but let that pass не бу́дем об э́том говори́ть

    ;

    that won't pass э́то недопусти́мо

    34):

    pass your eyes ( или glance) over this letter просмотри́те э́то письмо́

    35) дава́ть (слово, клятву, обещание);

    to pass one's word обеща́ть; руча́ться, поручи́ться (for)

    a) исчеза́ть, прекраща́ться, проходи́ть;
    б) сконча́ться; умере́ть;
    в) проходи́ть, истека́ть ( о времени);
    a) проходи́ть ми́мо;
    б) оставля́ть без внима́ния, пропуска́ть;

    to pass by in silence обходи́ть молча́нием

    ;
    pass for счита́ться, слыть кем-л.;
    pass in умере́ть (тж. pass in one's checks);
    pass into превраща́ться в, переходи́ть в; де́латься;
    a) постепе́нно прекраща́ться, проходи́ть ( об ощущениях и т.п.);
    б) хорошо́ пройти́ (о мероприятии, событии);
    в) сбыва́ть, подсо́вывать; выдава́ть (for, asза кого-л.);

    he passed himself off as a doctor он выдава́л себя́ за до́ктора

    ;
    г) оставля́ть без внима́ния, пропуска́ть ми́мо уше́й;
    д) отвлека́ть внима́ние от чего-л.;
    е) пронести́сь, пройти́ (о дожде, буре);
    ж) разг. сдать ( экзамен);
    a) проходи́ть да́льше;

    pass on, please! проходи́те!, не остана́вливайтесь!

    ;
    б) эвф. умере́ть;
    в) передава́ть да́льше;
    г) выноси́ть ( решение);
    д) переходи́ть ( к другому вопросу и т.п.);
    а) разг. теря́ть созна́ние;
    б) разг. умере́ть;
    в) успе́шно пройти́ ( курс обучения);
    г) раздава́ть, распространя́ть (что-л.);
    a) пропуска́ть, оставля́ть без внима́ния; обходи́ть молча́нием (тж. pass over in silence);
    б) эвф. умере́ть;
    в) проходи́ть; переправля́ться;
    г) передава́ть;
    д) хим. дистилли́роваться;
    a) передава́ть друг дру́гу; пусти́ть по кру́гу;

    to pass round the hat пусти́ть ша́пку по кру́гу, устро́ить сбор поже́ртвований

    ;
    б) обма́тывать; обводи́ть;

    to pass a rope round a cask обмота́ть бочо́нок кана́том

    ;
    а) проходи́ть че́рез что-л., испы́тывать, пережива́ть;

    they are passing through times of troubles они́ пережива́ют беспоко́йное вре́мя

    ;
    б) пересека́ть; переходи́ть;
    в) пропуска́ть, просе́ивать, проце́живать сквозь что-л.;
    г) продева́ть;
    д) пронза́ть;
    pass up разг. отка́зываться (от чего-л.); отверга́ть (что-л.)

    to pass by the name of... быть изве́стным под и́менем..., называ́ться...

    ;

    to pass by on the other side не оказа́ть по́мощи, не прояви́ть сочу́вствия

    ;

    to pass on the torch передава́ть зна́ния, тради́ции

    ;

    to pass water мочи́ться

    2. n
    1) прохо́д; путь (тж. перен.)
    2) сда́ча экза́мена без отли́чия; посре́дственная оце́нка
    3) про́пуск
    4) беспла́тный биле́т; контрама́рка
    5) беспла́тный прое́зд
    6) карт., спорт. пас
    7) спорт. вы́пад ( в фехтовании)
    8) фо́кус
    10) (крити́ческое) положе́ние;

    to bring to pass соверша́ть, осуществля́ть

    ;

    to come to pass произойти́, случи́ться

    ;

    things have come to a pretty pass дела́ при́няли скве́рный оборо́т

    11) уще́лье, дефиле́; перева́л
    12) фарва́тер, проли́в, судохо́дное ру́сло (особ. в устье реки)
    13) прохо́д для ры́бы в плоти́не
    14) воен. увольни́тельная (запи́ска); амер. краткосро́чный о́тпуск
    15) метал. кали́бр, руче́й валка́

    pass in review воен. прохожде́ние торже́ственным ма́ршем

    ;

    to hold the pass защища́ть своё де́ло

    ;

    to make a pass at smb. разг. заи́грывать, пристава́ть к кому́-л.

    Англо-русский словарь Мюллера > pass

  • 58 thrust

    thrust [θrʌst]
    1. n
    1) толчо́к
    2) уда́р, вы́пад
    3) вооружённое нападе́ние, ата́ка
    4) ре́зкое выступле́ние (против кого-л.); вы́пад, ко́лкость
    5) тех. опо́ра, упо́р
    6) тех. осева́я нагру́зка
    7) геол. горизонта́льное или боково́е давле́ние; надви́г
    1) сова́ть, засо́вывать;

    to thrust one's hands into one's pockets засу́нуть ру́ки в карма́ны

    2) навя́зывать (onкому-л.);

    I don't want such things thrust on me я не хочу́, что́бы мне навя́зывали таки́е ве́щи

    3) коло́ть, пронза́ть (at, through)
    4) толка́ть; ты́кать
    5) проти́скиваться, лезть, пролеза́ть (through, past);

    to thrust one's way пробива́ть себе́ доро́гу

    ;

    to thrust oneself into a well-paid position проле́зть на хорошо́ опла́чиваемую до́лжность

    ;

    to thrust oneself into smb.'s society втере́ться в чьё-л. о́бщество

    thrust aside отта́лкивать, отбра́сывать;
    thrust forth выта́лкивать; прота́лкивать;
    thrust in втыка́ть, всо́вывать, вонза́ть;

    to thrust in a word вста́вить сло́во

    ;
    thrust out выгоня́ть, выселя́ть; вышвы́ривать

    Англо-русский словарь Мюллера > thrust

  • 59 west

    west [west]
    1. n
    1) за́пад; мор. вест
    2) за́падный ве́тер; мор. вест
    3) (the W.) амер. за́падные шта́ты
    2. a за́падный;
    а) за́падная часть страны́;
    б) гра́фства, располо́женные к ю́го-за́паду от Ло́ндона
    3. adv к за́паду, на за́пад

    to go west умере́ть, поги́бнуть

    Англо-русский словарь Мюллера > west

  • 60 bit

    элн. бит, род. пад. мн. ч. битов, счетн. форма род. пад. мн. ч. бит
    бит (единица кодирования цифровой информации (0 или 1, да или нет). Является сокращением от "Binary digIT")

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > bit

См. также в других словарях:

  • ПАД — повышенное артериальное давление мед. ПАД пакетный адаптер данных ПАД Служба педагогического обмена нем.: Pädagodischer Austauschdienst нем., образование и наука Источник: http://www.main.vsu.r …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • ПАДЁЖ — ПАДЕЖ, а, муж. В грамматике: словоизменительная категория имени, выражаемая флексиями. Родительный п. | прил. падежный, ая, ое. Падежные окончания (флексии). II. ПАДЁЖ, а, муж. Повальная смертность скота. | прил. падёжный, ая, ое. Толковый… …   Толковый словарь Ожегова

  • ПАДЁЖ — ПАДЁЖ, падежа, муж. Действие и состояние по гл. падать в 5 знач.; мор, повальная смертность среди скота, эпизоотия. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • падёж — падёж, падежи, падежа, падежей, падежу, падежам, падёж, падежи, падежом, падежами, падеже, падежах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • падёж — падёж, падежа, ом (повальнаягибель скота) …   Русское словесное ударение

  • Пад — р. см. Паданская низменность Географические названия мира: Топонимический словарь. М: АСТ. Поспелов Е.М. 2001 …   Географическая энциклопедия

  • падёж — падёж, еж а, твор. п. ом (о скоте) …   Русский орфографический словарь

  • падёжь — сущ., кол во синонимов: 1 • падежь (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • падёж — (скота) …   Словарь употребления буквы Ё

  • падёт — [пасть] …   Словарь употребления буквы Ё

  • паділ — Паділ: долина [2;XIII] …   Толковый украинский словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»