Перевод: с английского на русский

с русского на английский

о+плоде

  • 81 colour

    1. noun
    1) цвет; оттенок; тон; primary (или simple, fundamental) colours основные цвета; all the colours of the rainbow все цвета радуги; out of colour выцветший; выгоревший; without colour бесцветный; fig. лишенный индивидуальных черт
    2) краска; красящее вещество, пигмент; колер; to paint in bright (dark) colours рисовать яркими (мрачными) красками
    3) свет, вид; оттенок; to cast (или to put) a false colour on smth. искажать, представлять что-л. в ложном свете; to come out in one's true colours предстать в своем настоящем виде; to give some colour of truth to smth. придавать некоторое правдоподобие чемул.; to paint in true (false) colours изображать правдиво (лживо); to lay on the colours too thickly collocation сгущать краски; сильно преувеличивать; хватить через край
    4) румянец (тж. high colour); to gain colour порозоветь; to lose colour побледнеть; поблекнуть
    5) колорит; local colour местный колорит
    6) предлог;
    under colour of smth.
    а) под предлогом чего-л.;
    б) под видом чего-л.
    7) индивидуальность, яркая личность
    8) (обыкн. pl) знамя; regimental colour полковое знамя; King's (Queen's) colour штандарт короля (королевы); to call to the colours mil. призвать, мобилизовать;
    to come off with flying colours
    а) вернуться с развевающимися знаменами;
    б) добиться успеха, одержать победу; to desert the colours mil. изменить своему знамени; дезертировать; to join the colours вступать в армию; to lower (или to strike) one's colours сдаваться, покоряться; with the colours в действующей армии
    9) (pl.) цветная лента; цветной значок; цветное платье; to dress in colours одеваться в яркие цвета
    10) mus. оттенок, тембр
    11) (attr.) цветной; colour bar, colour line 'цветной барьер', расовая дискриминация
    to see the colour of smb.'s money получить деньги от кого-л.
    to take one's colour from smb. подражать кому-л.
    to stick to one's colours оставаться до конца верным своим убеждениям
    to nail one's colours to the mast открыто отстаивать свои убеждения; проявлять настойчивость; не отступать
    to sail under false colours обманывать, лицемерить
    2. verb
    1) красить, раскрашивать; окрашивать
    2) прикрашивать; искажать; an account coloured by prejudice тенденциозный отзыв; the facts were improperly coloured факты были искажены
    3) принимать окраску, окрашиваться
    4) краснеть, рдеть (о лице, о плоде; часто colour up)
    Syn:
    dye, paint, stain, tinge, tint
    see blush
    Ant:
    bleach
    * * *
    (n) цвет
    * * *
    цвет; знамя
    * * *
    (Brit.) [col·our || 'kʌlə] v. красить, раскрашивать, подкрасить, принимать окраску, окрашиваться; покраснеть, зардеться, краснеть; искажать, прикрашивать n. цвет, тон, оттенок; краска, красящее вещество, пигмент, колер; румянец, небелый цвет кожи; свет; вид; тембр; предлог; знамя, цветная лента, цветной значок; цветное платье
    * * *
    краска
    цвет
    цветная
    цветное
    цветной
    * * *
    1. сущ.; тж. color 1) цвет (обычно яркий) 2) краска, красящее вещество 3) румянец (тж. high colour) 4) мн. цветной, яркий предмет одежды 2. гл.; тж. color 1) а) красить, раскрашивать; окрашивать (тж. colour in) б) окрашиваться, становиться такого-то цвета; в частности краснеть в) перен. отбрасывать тень, окрашивать, г) перен. зреть 2) перен. приукрашивать; искажать; представлять, подавать в том или ином виде 3. прил. цветной

    Новый англо-русский словарь > colour

  • 82 dissilient

    (r) лопающийся
    * * *

    Новый англо-русский словарь > dissilient

  • 83 pitted

    1 (0) в дырах; в ямах; рябой; с пятнами от ржавчины
    2 (a) изрытый; изрытый оспой; покрытый маленькими впадинками; посаженный в лунку; разъеденный; ямчатый
    * * *
    изрытый, в ямах
    * * *
    [ 'pɪtɪd] adj. изрытый, ямчатый; рябой, разъеденный; с вынутой косточкой
    * * *
    I прил. 1) изрытый, в ямах 2) а) изрытый оспой б) покрытый родинками (на коже); покрытый шрамами II прил.; амер. с вынутой косточкой (о плоде)

    Новый англо-русский словарь > pitted

  • 84 quickening

    (n) убыстрение; учащение
    * * *
    * * *
    возбуждающий
    оживание
    оживление
    оживления
    оживляющий
    ускорение
    ускоряющий
    * * *
    1. сущ. 1) а) оживление б) оживание (природы и т. п.) в) разжигание 2) первые движения, начало шевеления плода (при беременности) 3) ускорение 2. прил. 1) а) оживляющий(ся) б) возбуждающий 2) ускоряющий(ся) 3) а) начинающий двигаться (о плоде) б) чувствующий движение плода (при беременности)

    Новый англо-русский словарь > quickening

  • 85 set

    1. noun
    1) набор, комплект; a chess set шахматы; a set of golf-clubs комплект клюшек для гольфа; a dressing-table set туалетный прибор; а set of false teeth вставные зубы; вставная челюсть; а set of Shakespeare's plays собрание произведений Шекспира
    2) круг людей, связанных общими интересами; the smart set фешенебельное общество; the fast set картежники
    3) радиоприемник; телевизор
    4) направление (течения, ветра)
    5) направленность, тенденция
    6) конфигурация, очертания; строение; линии; осанка; the set of one's shoulders линия плеч; the set of one's head посадка головы; I don't like the set of his coat мне не нравится, как на нем сидит пальто
    7) poet. закат
    8) сет (в теннисе)
    9) стойка (собаки)
    10) декорации; съемочная площадка
    11) саженец; посадочный материал; onion sets лук-саженец
    12) молодой побег (растения)
    13) укладка (волос)
    14) psych. настрой
    15) mining оклад крепи
    16) tech. ширина развода (пилы)
    17) constr. осадка
    18) tech. остаточная деформация
    19) tech. обжимка
    20) text. съем
    to make a dead set at
    а) подвергать резкой критике; нападать на;
    б) домогаться любви, внимания и т. п. (обыкн. о женщине)
    Syn:
    clique
    2. adjective
    1) неподвижный, застывший (о взгляде, улыбке)
    2) обдуманный (о намерении); of set purpose с умыслом; предумышленный
    3) заранее приготовленный, составленный (о речи)
    4) установленный, назначенный; предписанный
    5) построенный
    6) установившийся; set fair установившийся (о погоде)
    7) твердый, решительный, непоколебимый
    8) сложенный; a heavy set man человек плотного сложения
    9) свернувшийся (о молоке)
    10) затвердевший (о цементе)
    11) зашедший (о солнце)
    12) решившийся достичь (on, upon - чего-л.)
    Syn:
    ready
    3. verb
    (past and past participle set)
    1) ставить, класть, помещать; расставлять, устанавливать; располагать, размещать; to set foot on smth. наступить на что-л.; not to set foot in smb.'s house не переступать порога чьего-л. дома;
    to set sail
    а) ставить паруса;
    б) пускаться в плавание; to set the signal подать, установить сигнал; to set the table накрывать на стол;
    to set to zero
    а) установить на нуль;
    б) привести к нулю; to set on stake ставить на карту; to set one's name (или hand) to a document поставить свою подпись под документом
    2) приводить в определенное состояние; to set in motion приводить в движение; to set in order приводить в порядок; to set smb. at (his) ease успокоить, ободрить кого-л.; he set people at once on their ease with him людям в его присутствии сразу становилось легко;
    to set at rest
    а) успокоить;
    б) уладить (вопрос); to set at variance поссорить; вызвать конфликт; to set free освобождать; to set loose отпускать;
    to set right
    а) приводить в порядок, исправлять;
    б) выводить из заблуждения; to set one's hat (tie, etc.) straight (или right) поправить шляпу (галстук и т. п.); to set laughing рассмешить; to set on fire поджигать; the news set her heart beating при этом известии у нее забилось сердце; the answer set the audience in a roar услышав ответ, все присутствующие разразились хохотом; to set a machine going пускать машину
    3) устанавливать, налаживать; to set the hands of a clock установить стрелки часов; to set a razor править бритву
    4) пригонять; вправлять, прикреплять
    5) вправлять (кость)
    6) сажать (растение)
    7) посадить (курицу на яйца)
    8) вставлять в раму или оправу; оправлять (драгоценные камни)
    9) точить, разводить (пилу)
    10) двигаться в известном направлении; иметь склонность; to set course лечь на курс; opinion is setting against it общественное мнение против этого
    11) повернуть, направить; to set one's face towards the sun повернуться лицом к солнцу; to set one's mind (или brain) on (или to) smth. сосредоточить мысль на чем-л.
    12) подносить, приставлять, приближать; to set a glass to one's lips поднести стакан к губам; to set a pen to paper начать писать; to set a seal to ставить печать
    13) укладывать (волосы)
    14) стискивать, сжимать (зубы)
    15) назначать, устанавливать, определять (цену, время и т. п.); to set the value of smth. at a certain sum оценить что-л.; установить цену чего-л.; to set bounds (to) ограничивать; to set a limit (to) положить предел, пресечь
    16) задавать (работу, задачу); to set to work усадить за дело; you have set me a difficult job вы задали мне трудную задачу; to set oneself a task поставить перед собой задачу
    17) подавать (пример)
    18) сидеть (о платье)
    19) садиться, заходить (о солнце, луне; тж. перен.); his star has set его звезда закатилась
    20) положить на музыку (тж. set to music)
    21) делать твердым, густым, прочным; to set milk for cheese створаживать молоко для сыра
    22) твердеть, застывать, затвердевать; схватываться (о цементе, бетоне); the jelly has (или is) set желе застыло
    23) оформиться, сложиться; принять определенные очертания; his character has (или is) set у него уже вполне сложившийся характер
    24) завязываться (о плоде)
    25) коробиться
    26) делать стойку (о собаке)
    27) naut. пеленговать
    28) naut. тянуть (такелаж)
    29) typ. набирать
    30) constr. производить кладку
    set about
    set against
    set apart
    set aside
    set at
    set back
    set before
    set by
    set down
    set forth
    set forward
    set in
    set off
    set on
    set out
    set over
    set to
    set up
    set up for
    set upon
    set with
    to set oneself against (a proposal, etc.) решительно воспротивиться (принятию предложения и т. п.)
    to set on foot пустить в ход, начать, организовать
    to set smb. on his feet поставить кого-л. на ноги; помочь кому-л. в делах
    to set one's mind on smth. страстно желать чего-л.; стремиться к чему-л.
    to set one's hopes on smb., smth. возлагать надежды на кого-л., что-л.
    to set one's life on a chance рисковать жизнью
    to set much by smth. (высоко) ценить что-л.
    to set little by smth. быть невысокого мнения о чем-л.
    this man will never set the Thames on fire = этот человек пороха не выдумает
    to set eyes on увидеть
    * * *
    1 (a) установленный
    2 (n) комплект; множество; набор; совокупность
    3 (v) задавать; задать; наладить; налаживать; поставить; ставить; устанавливать; установить
    * * *
    ставить, класть, устанавливать
    * * *
    [ set] n. комплект, набор; круг людей; декорации, съемочная площадка; радиоприемник, телевизор; брусчатка, каменная шашка; строение, очертания; конфигурация; направление, тенденция, настрой; закат, порядок исполнения песен; росток, саженец, молодой побег; посадочный материал; развод, ширина развода; осадка, осанка v. вводить, делать твердым; задать, закатиться, застывать, затвердевать; заходить, коробиться, обделать; подавать, подносить, садиться (о солнце); сжимать, стискивать; схватываться, твердеть; разводить, сложиться, соединять, набирать, делать стойку; приниматься, завязываться, посадить (дерево), точить; положить на музыку adj. неподвижный; застывший, твердый, затвердевший; устойчивый, установленный; назначенный, предписанный; обязательный; построенный; заранее назначенный, заранее приготовленный; обдуманный, решительный, непоколебимый; свернувшийся, сложенный, составленный, зашедший
    * * *
    вменить
    вменять
    возложить
    выставлять
    группа
    задавать
    задать
    зажать
    зажимать
    записывать
    затискать
    класть
    комплект
    набор
    назначать
    назначен
    назначенный
    назначить
    наладить
    налаживать
    начинать
    основывать
    откладывать
    отладить
    отлаживать
    площадь
    подавать
    положить
    посадить
    поставить
    постоянный
    предназначен
    предназначенный
    приводить
    приемник
    прикрепить
    прикреплять
    приниматься
    пускать
    располагать
    расположить
    расставить
    расставлять
    ряд
    сесть
    сжать
    сжимать
    срастаться
    ставить
    стеснить
    стеснять
    стискивать
    стиснуть
    сужден
    твердеть
    усадить
    усесться
    устанавливать
    установить
    установка
    установленный
    учреждать
    * * *
    1. сущ. 1) поэт. заход, закат (о небесных светилах); перен. закат жизни 2) стойка (охотничьей собаки) 3) схватывание 4) склонность, тенденция; психол. настрой 5) направление (течения, ветра) 6) устар. или диал. телосложение 7) форма, которую принимает тело под нагрузкой или под давлением; деформация брусков или пластин металла или дерева 8) манера, способ ношения одежды; общие очертания, конфигурация; вид, очертания свисающих парусов 9) а) б) укладка (волос) 10) а) наклон, отклонение; угол возвышения (орудия) б) развод зубьев пилы; ширина развода в) полигр. ширина знака г) д) 2. прил. 1) а) редк. установленный б) установленный в) крепко сжатые, стиснутые (о зубах), неподвижный, застывший (о взгляде, улыбке, лице) г) твердый, застывший (о желе, студне) 2) а) заранее установленный, назначенный, намеченный (о времени) б) редк. фиксированный, постоянный в) установленный, фиксированный г) 3) тщательно обдуманный 4) формальный 3. гл. 1) а) сажать б) сажать (курицу) на яйца; сажать (птицу) на жердочку или на насест 2) а) сесть б) сидеть на яйцах (о курице) в) сидеть (об одежде) 3) преим. шотл., ирон. подходить, соответствовать, быть к лицу 4) садиться, заходить; поэт. подходить к концу (о дне) 5) сажать 6) а) ставить, класть б) подкладывать (яйца) под курицу для высиживания 7) иметь от природы определенное положение, расположение 8) вонзать (оружие) 9) подписывать, ставить 10) приводить (в какое-л. состояние), помещать (в какое-л. положение);

    Новый англо-русский словарь > set

  • 86 Allspice

    . Вечнозеленое дерево сем. Миртовых до 10 м. Плодоносит на 3 год. В плоде 2 зеленых семечки- горошины, которые чернеют, созревая. . Парфюмерный словарь . www.saksonov.com

    English-Russian perfume dictionary > Allspice

  • 87 Jamaican Pepper

    . Вечнозеленое дерево до 10 м. Плодоносит на 3 год. В плоде 2 зеленых семечки- горошины, которые чернеют, созревая. . Парфюмерный словарь . www.saksonov.com

    English-Russian perfume dictionary > Jamaican Pepper

  • 88 en ventre sa mère

    фр.
    "во чреве матери" ( о зачатом плоде)

    Англо-русский юридический словарь > en ventre sa mère

  • 89 obovoid

    обратнояйцевидный (о плоде, вершинная часть которого шире основания)

    English-Russian dictionary of geology > obovoid

  • 90 drupaceous

    [druː'peɪʃəs]
    прил.; бот.

    Англо-русский современный словарь > drupaceous

  • 91 mature

    [mə'ʧuə] 1. прил.
    1)
    а) зрелый, спелый (о плоде.)
    Syn:
    б) зрелый, выдержанный ( о вине)
    Syn:
    ripe II
    2) взрослый, возмужавший ( о человеке)
    Syn:
    3) сложившийся, сформировавшийся ( об экономической ситуации), ставший выгодным, прибыльным (об отрасли чего-л., сфере деятельности)

    Show-business is a mature industry. — Шоу-бизнес - процветающая индустрия.

    4) продуманный (о мнении, поступке); зрелый, разумный ( о решении)
    Syn:
    Ant:
    5) эк. подлежащий оплате ( ввиду наступившего срока)
    6) мед.
    а) назревший, созревший ( о нарыве)
    7) уст. созревший, готовый
    2. гл.
    1)
    а) достигнуть зрелости, созреть ( о плодах)
    Syn:
    б) вызреть, достигнуть необходимой кондиции ( о вине)
    Syn:
    mellow 2.
    в) распуститься, развиться, разрастись ( о растениях)
    г) созреть, возмужать ( о человеке)
    д) вырасти, достигнуть взрослого состояния ( о животных)
    2) доводить до состояния зрелости, полного развития
    Syn:
    3) тщательно обдумывать, прорабатывать, доводить до совершенства ( проект)
    4) эк. наступать, приходить ( о сроке платежа)

    I'm afraid I won't be able to cover all the expenses when this bill matures. — Боюсь, мне не покрыть всех расходов, когда придёт время платежа по счёту.

    5) мед.
    б) развиваться, достигать серьёзной стадии ( о болезни)
    Syn:
    Ant:

    Англо-русский современный словарь > mature

  • 92 pitted

    I ['pɪtɪd] прил.
    1) изрытый, в ямах
    2)
    а) изрытый оспой, рябой
    в) покрытый шрамами, рубцами
    4) с.-х. посаженный в лунку, ямочный
    II ['pɪtɪd] прил.; амер.

    Англо-русский современный словарь > pitted

  • 93 quicken

    I ['kwɪk(ə)n] гл.
    1)

    You'll have to quicken up your rate of work if you want to finish by the agreed date. — Тебе нужно работать побыстрее, если ты хочешь закончить к сроку.

    He quickened his pace a little. — Он слегка ускорил шаг.

    Syn:

    His breath quickened. — Его дыхание участилось.

    Syn:
    Ant:
    slow 3.
    2) книжн.
    а) оживить, вдохнуть жизнь
    Syn:
    б) ожить, обрести жизнь, стать живым

    The seed which is sown shall one day sprout and quicken. — Посеянные семена однажды прорастут и оживут.

    Syn:
    3) книжн. возбуждать, побуждать, воодушевлять, стимулировать
    Syn:
    4)
    5) уст. увеличивать кривизну ( кривой), крутизну (склона, скоса)
    II ['kwɪk(ə)n] сущ.; бот.
    рябина (обыкновенная); рябина домашняя
    Syn:

    Англо-русский современный словарь > quicken

  • 94 dissilient

    English-Russian scientific dictionary > dissilient

  • 95 rich

    1) богатый; обогащённый
    2) высококачественный; высокосортный
    4) пищ. сытный ( о пище); сочный ( о плоде); сдобный ( о тесте)

    English-Russian scientific dictionary > rich

  • 96 ripe

    1) вызревший, зрелый, созревший

    ripe for developmentстроит. готовый к застройке

    English-Russian scientific dictionary > ripe

  • 97 peck

    1. n пек
    2. n множество, масса, куча
    3. n клевок
    4. n шутл. лёгкий поцелуй
    5. n след клевка, укола, дырочка; углубление
    6. n сл. пища, харч
    7. v клевать, долбить клювом
    8. v шутл. легко поцеловать, «клюнуть»
    9. v выклёвывать, продалбливать дырку
    10. v разг. мало есть, «клевать»
    11. v разг. пилить, бранить, «клевать»
    12. v разг. копать киркой
    13. v разг. долбить острым инструментом
    14. v диал. бросать камни
    15. v диал. бросаться камнями
    16. v диал. бросаться вперёд
    Синонимический ряд:
    1. indentation (noun) chip; dent; depression; dimple; dint; indentation; mark; nick; scar
    2. kiss (noun) buss; kiss; smack; smacker; smooch
    3. measure (noun) bags; barrel; bushel; eight quarts; large amount; load; measure; quantity; quarter-bushel
    4. much (noun) great deal; heap; lashings; lot; lump; mass; mountain; much; multiplicity; pack; pile; plenty
    5. sharp stroke (noun) blow; jab; knock; pinch; poke; rap; sharp stroke; tap; thump
    6. kiss (verb) buss; kiss; lip; osculate; smack; smooch
    7. pick (verb) carp; fuss; nag; pick
    8. tap (verb) beak; nip; pat; pierce; rap; strike; tap; tap with beak

    English-Russian base dictionary > peck

  • 98 embryoctomy

    English-Russian small dictionary of medicine > embryoctomy

  • 99 embryoctomy

    English-Russian big medical dictionary > embryoctomy

  • 100 color

    [ˈkʌlə]
    background color вчт. цвет фона color амер. = colour color look-up table вчт. кодовая таблица цвета color амер. = colour colour: colour (обыкн. pl) знамя; regimental colour полковое знамя; King's (Queen's) colour штандарт короля (королевы); to call to the colours воен. призвать, мобилизовать color индивидуальность, яркая личность color колорит; local colour местный колорит color красить, раскрашивать; окрашивать color краска; красящее вещество, пигмент; колер; to paint in bright (dark) colours рисовать яркими (мрачными) красками color краснеть, рдеть (о лице, о плоде; часто colour up) color муз. оттенок, тембр color предлог color прикрашивать; искажать; an account coloured by prejudice тенденциозный отзыв; the facts were improperly coloured факты были искажены color принимать окраску, окрашиваться color румянец (тж. high colour); to gain colour порозоветь; to lose colour побледнеть; поблекнуть color свет, вид; оттенок; to cast (или to put) a false colour (on smth.) искажать, представлять (что-л.) в ложном свете color цвет; оттенок; тон; primary (или simple, fundamental) colours основные цвета; all the colours of the rainbow все цвета радуги color pl цветная лента; цветной значок; цветное платье; to dress in colours одеваться в яркие цвета foreground color вчт. цвет символа

    English-Russian short dictionary > color

См. также в других словарях:

  • Сажистый налет на цитрусовом плоде — 10. Сажистый налет на цитрусовом плоде Слой черного цвета, покрывающий цитрусовый плод вследствие воздействия грибка (NEGRILLA FUMAGINA и Capnodium Citri) Источник: СТ СЭВ 4908 84: Плоды цитрусовые свежие. Термины и определения …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Роды — I Роды Роды (partus) физиологический процесс изгнания из матки плода, околоплодных вод и последа (плаценты, плодных оболочек, пуповины) после достижения плодом жизнеспособности. Жизнеспособным Плод, как правило, становится по истечении 28 нед.… …   Медицинская энциклопедия

  • РОДЫ — РОДЫ. Содержание: I. Определение понятия. Изменения в организме во время Р. Причины наступления Р..................... 109 II. Клиническое течение физиологических Р. . 132 Ш. Механика Р. ................. 152 IV. Ведение Р.................. 169 V …   Большая медицинская энциклопедия

  • КРАНИОТОМИЯ — (от греч. cranion череп и temno режу), уменьшение объема головки плода путем прободения черепа. К. складывается из двух моментов: 1) подготовительного прободения черепа (перфорации) и 2) родоразрешающего момента экстракции уменьшенной в объеме… …   Большая медицинская энциклопедия

  • Акушерский поворот — I (versio obstetrica) операция, с помощью которой изменяют неблагоприятное для течения родов положение плода на продольное. В клинической практике применяют следующие виды А. п.: наружный поворот на головку, наружно внутренний классический… …   Медицинская энциклопедия

  • Чезальпино, Андреа — Андреа Чезальпино Сист …   Википедия

  • Цезальпин — Андреа Чезальпино Систематик живой природы Названия растений, описанные им, могут отмечаться …   Википедия

  • Чезальпино Андреа — Андреа Чезальпино Систематик живой природы Названия растений, описанные им, могут отмечаться …   Википедия

  • Чезальпино — Чезальпино, Андреа Андреа Чезальпино Систематик живой природы …   Википедия

  • Цезальпин — (Andrea Cesalpino) изв. врач, естествоиспытатель и философ (1519 1603), уроженец тосканского города Ареццо. Местом его деятельности была сначала Пиза. Философия с ранних лет привлекала его. Отдавшись изучению ее под руководством Аристотеля, он с… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Гиппократ — греч. Ἱπποκράτης …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»