-
101 action
Действие. В современном английском языке слово action очень часто эвфемистически заменяет такие понятия, как секс, наркотический кайф, доля в прибыли, место, где происходит что-либо интересное. Очень распространено выражение to get a piece of the action — принимать участие в происходящем.I 'm not going to sit quietly at home. I want to go to New York with you and get a piece of the action. — Я не собираюсь сидеть дома. Я хочу поехать с тобой в Нью-Йорк и участвовать в том, что происходит.
Это слово могло войти в язык из военной сферы.He saw action in Korea in the 1950s. — Он участвовал в военных действиях в Корее в 1950-х годах.
Будучи изначально американизмом, оно появилось в Великобритании в конце 1960-х гг. и стало активно употребляться в разговорной речи.London is the place to be nowadays. That's where the action is! — Лондон — это город, где нужно жить. Вот где жизнь бурлит!
-
102 victim
['vɪktɪm]nжертва, пострадавший- flood victim
- hurricane victim
- accident victim
- amnesia victim
- innocent victim
- victims of war
- victims of one's own carelessness
- victims of a fire
- fall a victim to smb, smthCHOICE OF WORDS:Русское существительное "жертва" соответствует английским существительным victim, casualty, sacrifice. Victim означает пострадавший в результате преступления, серьезной болезни или стихийных бедствий. Casualty означает пострадавший, раненый или убитый в военных действиях или авариях. Существительные victim и casualty относятся к одушевленным предметам, главным образом, к людям. Существительное sacrifice может относиться как к одушевленным, так и к неодушевленным предметам. Существительное sacrifice обозначает сознательный отказ от того, чем жертвуют ради каких-либо целей: The tribe used to kill a goat as a sacrifice to the god of the Sun. Племя убивало козу, принося ее в жертву Богу Солнца. She was not ready to make a sacrifice of her career. Она не была готова пожертвовать своей карьерой -
103 sükûn
а1) поко́й, споко́йствие; успокое́ние; зати́шье; тишина́sükûn bulmak — затиха́ть, прекраща́ться (о бое)
sükûn a kavuşmak — успоко́иться; обрести́ поко́й
sükûn ve itidalle tahammül etmek — споко́йно переноси́ть что
sükûn vermek — успока́ивать
2) неподви́жность3) переры́в (в военных действиях)4) грам. суку́н (надстрочный знак в арабском письме)□
sükûn etmek — успока́иваться, затиха́ть -
104 fish in troubled waters
ловить рыбу в мутной воде [этим. фр. pêcher en eau trouble]In 1845, England and France fishing in troubled waters took a hand in the war... (W. Foster, ‘Outline Political History of the Americas’, ch. XII) — В 1845 году Англия и Франция, надеясь половить рыбки в мутной воде, приняли участие в военных действиях...
-
105 Engagement
[ãgaʒə'mã]n <-s, -s>1) приглашение на работу (актёра и т. п.); ангажемент (приглашение артиста или труппы на определённый срок для участия в спектаклях или концертах)2) тк sg книжн обязательство; осознание своего долгаein polítisches Engagement — политическая активность
das militärische Engagement der USA in Európa — участие США в военных действиях на территории Европы
-
106 Kampfeinsatz
m <-es,..sätze> применение в военных действиях -
107 arm
1. n рукаexoskeleton arm — манипулятор, надеваемый на руку оператора
arm sideward, legs apart — стойка ноги врозь руки в стороны
2. n передняя лапа животного3. n могущество, власть, силаarm of law — сила закона; судебная власть
4. n административное подразделение; отдел, управление5. n узкий морской залив6. n рукав реки7. n ветвь дерева8. n рукавpolar arm — рука, работающая в полярной системе координат
9. n ручка, подлокотник10. n спорт. сторона угла11. n спорт. одна из равных сторон равнобедренного треугольника12. n тех. плечо13. n тех. кронштейн, консоль14. n тех. ручка, рукоятка15. n тех. валёк16. n тех. спицаbalance arm — спица; балансир
17. n тех. стрелаgib arm — укосина, стрела
18. n тех. рог19. n тех. ножка20. n тех. крыло10) загребающая лапа, подвижной контакт, ползун
21. v редк. вести под руку22. v редк. обхватить рукой23. n обыкн. l24. n оружиеoffensive arms — наступательные вооружения, наступательное оружие
25. n юр. предмет, используемый в качестве оружияan axe or a stick might be arms for defence or attack — топор или дубинка могут быть орудием самозащиты или нападения
26. n поэт. доспехи27. n род войск28. n военные действия, война29. n герб30. v вооружать31. v часто вооружаться32. v запастись; вооружитьсяthe students came armed with pencils and notebooks — пришли студенты, запасшиеся карандашами и блокнотами
33. v воен. взводитьСинонимический ряд:1. annex (noun) annex; block; ell; extension2. appendage (noun) appendage; fin; flapper; flipper; fluke; forearm; forelimb; member; soup bone3. arms (noun) ammunition; arms; firearm; firearms; gun; implement of war; pistol; revolver; rifle; rod; weapon; weapons4. department (noun) department; detachment; section5. division (noun) division; organ; wing6. inlet (noun) bay; bayou; bight; brook; cove; creek; estuary; firth; fjord; gulf; harbor; inlet; rivulet; run; slough; stream; tributary7. offshoot (noun) bend; bough; branch; crook; fork; hook; limb; offshoot; prong; stump8. power (noun) beef; dint; energy; force; might; muscle; potency; power; puissance; sinew; steam; strength; strong arm; vigor; virtue9. charge (verb) charge; load10. cock (verb) accouter; cock; equip with arms; furnish weapons; issue weapons; prepare for combat; provide with arms; provide with weapons11. furnish (verb) appoint; equip; fit out; furnish; gear; outfit; prepare; ready; rig; turn out -
108 parole
1. n долгосрочное освобождение заключённого из тюрьмы2. n временное или условное освобождение заключённого из тюрьмы3. n срок условного заключения4. n воен. обязательство не участвовать в военных действиях5. n воен. пароль6. n лингв. речь7. n честное слово, обещание8. n амер. разрешение на въезд и временное пребывание иностранца в СШАparole authority — орган, ведающий условно-досрочным освобождением или условно-досрочно освобождёнными
9. v амер. юр. освобождать заключённого условно10. v воен. освобождать пленного под честное слово или на определённых условияхСинонимический ряд:1. liberation (noun) deliverance; emancipation; freedom; impunity; liberation; redemption; rescue; salvation2. release conditionally (verb) discharge; free; free on probation; liberate; pardon; release; release conditionally -
109 тарым ӱпшынчаш
-
110 тарым ӱпшынчын огыл
Токтаев армийыште нигунамат лийын огыл да тарымат ӱпшынчын огыл. «Ончыко» Токтаев в армии никогда не был и пороху не нюхал.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
тар -
111 тар
I бот.1. просо; хлебный злак с метельчатым соцветием, из очищенных зерен которого получают пшено. Кӧ пӧ рткайык деч лӱ деш, тудо тарым ок ӱдӧ. Калыкмут. Кто боится воробьев, тот не сеет проса.2. в поз. опр. просяной; пшенный. Тар пасу просяное поле; тар шӱ раш пшено (букв. просяная крупа).□ Шӧ ран тар пучымыш тамле. Пшенная каша на молоке вкусна.II1. порох (взрывчатое вещество). Шем тар черный (дымный) порох; шикшдыме тар бездымный порох.□ Пычалым руалтышым, кукшо тар дене шӱ шмӧ патроным пыштен, пудештарен колтышым. М. Шкетан. Я схватил ружье, зарядив патроном с сухим порохом, бабахнул. Регенче кошкен – кукшо тар гай. В. Иванов. Мох высох – стал как сухой порох.2. в поз. опр. пороховой, с порохом. Тар печке бочка с порохом; тар ате пороховница, сосуд для пороха.□ Тар шикш шаланыш. Ю. Артамонов. Пороховой дым рассеялся.◊ Тар ок сите разг. не хватает пороху (не хватает сил, решительности, настойчивости для чего-л.). Южын --- уш вий пеш начар, Ышташ-кучаш тӱҥалешат – ок сите тар. О. Шабдар. У иного слаба сила интеллекта – примется за дело, но не хватает пороху. Тарым ӱпшынчын огыл не нюхал пороху (не был на военных действиях). Токтаев армийыште нигунамат лийын огыл да тарымат ӱпшынчын огыл. «Ончыко». Токтаев в армии никогда не был и пороху не нюхал.III Г. тӓр плата; вознаграждение за труд, за прокат. Сай пашалан таржат сай. За хорошую работу и плата хороша. Теве ачатше кӱ тымӧ таржым пога. «У вий». Вот твой отец собирает плату за пастьбу.◊ Тареш кошташ ходить на наемную работу. Только тугай чока уржам Чачийлан тареш мийымаште веле тӱ редаш логалын. С. Чавайн. Только вот такую хорошо уродившуюся рожь Чачи приходилось жать на наемной работе. Тареш пураш (каяш)1. наниматься (наняться) за плату. – Еҥгай, мо тареш пурышо гай тӧ рштылат? Йӱ шӧ логаретлан верчын еҥым виеш марлан пуэн колтынет мо? О. Шабдар. – Сноха, ты что наскакиваешь, словно нанятая за плату? Ты что, ради выпивки хочешь человека насильно выдать замуж? 2) заступаться, заступиться, выступать (выступить) с целью защиты кого-л., вмешиваясь в ссору, спор. Йолташ верч тареш пурыман, мыят тидлан тореш омыл. Но вуйдымо пормыла огыл. В. Юксерн. За товарища надо заступаться, и я не против этого. Но не как безголовый слепень. 3) любить что-то предпринимать, быть гораздым что-л. делать, питать слабость к чему-л. Манеш-манешым кутыраш вате-влак тыште тареш пурат. В. Сапаев. Женщины здесь горазды пересказывать слухи. Тареш пурышо агытан (таракан) продажный, наемный – о человеке, который слишком старается, усердствует в чью-л. пользу (букв. нанявшийся петух, таракан). – Мый, – манеш Опойжо, – нимом ӱчашымаш уке. Тый веле вет тареш пурышо агытан семын тӧ рштыл коштат! Д. Орай. – Я – говорит Опой, – ничего не спорю. Только вот ты ходишь, наскакиваешь, словно продажный! А те... тыланда тургым лийже, ӱчашаш тареш пуреда... тареш пурышо тараканла. В. Юксерн. А вы... вам бы только неурядицы, лезете спорить..., как нанявшиеся тараканы.IV уст. причастие; дары в церкви, вино с кусочками просвиры в чаше для причащения к божественной благодати. Тар – черкыште «юмым шӱ алтыме вӱ д» манын йӱ ктымӧ арака. А. Китиков. Причастие – вино, которым поят в церкви как «водой, которой ополаскивают бога». -
112 ӱпшынчаш
Г. ӱ́пшынзӓш -ам нюхать, понюхать что-л.; обнюхивать, обнюхать, принюхиваться, принюхаться, обонять; вдыхать (вдохнуть) через нос для распознавания запаха. Шудым ӱпшынчаш нюхать сено.□ Пычалтар шикшым учений годым гына ӱпшычса. А. Мурзашев. Запах пороха нюхайте только во время учений. Машинан тарванымекше, Шарик миен ӱпшынчӧ: мландышӱй падыраш. «Мар. ком.». После того как машина тронулась, Шарик подошёл и понюхал: кусок каменного угля.// Ӱпшыч кошташ1. обнюхивать, обнюхать. Тыгай оралтыште пий кудал пура да луклаште ӱпшыч коштеш. Н. Лекайн. В таких строениях собака забегает и обнюхивает углы. 2) перен. вынюхивать, выведывать, разузнавать. Шпион-влак, пийла ӱпшыч коштын, шижын налыныт. А. Айзенворт. Шпионы, вынюхивая, как собаки, учуяли. Ӱпшыч лекташ вынюхать, выведать, обнюхать, разузнать. Кок кече олаште перныл коштна, чыла вереат ӱпшыч лекна. З. Каткова. Два дня слонялись по городу, везде обнюхали. Ӱпшыч налаш1. обнюхать. (Пий) мыйым ӱпшыч налын, ончыкем шогале. М.-Азмекей. Собака, обнюхав меня, встала передо мной. 2) вынюхать, выведать, разнюхать, разузнать. К ӱчыз ӧ вургемымат (Екатеринан еҥже-влак) чият, бурлаклат кояш тыршат, а иктаж-мом ӱпшыч нальыч гын, вигак «слово и дело государыни» манын каралыт. К. Васин. Люди Екатерины рядятся в нищих, в бурлаков, а если что-то разузнают, то сразу же гаркнут: «слово и дело государыни». Ӱпшыч шукташ перен. вынюхать, выведать, разузнать, разнюхать (букв. успеть вынюхать). – Тугеже, мемнан деке коштмыжым (рвезе-влак) пален налыныт, – Дорофеев шыдын мане, – ӱпшыч шуктеныт. К. Васин. – Стало быть, ребята узнали, что он к нам ходит, – сказал сердито Дорофеев, – вынюхали.◊ Тарым ӱпшынчаш нюхать (понюхать) порох, участвовать в военных действиях. См. тар. Ӱпшынчаш (ӱпшыч ончаш) огыл не нюхать, не испытать чего-л., не быть знакомым с кем-чем-л. Мемнан марий кокла гыч ожно школлажымат ӱпшынчын ончышыжо лийын огыл. « Ӱжара». Раньше из числа мари не было человека, знакомого со школами.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ӱпшынчаш
-
113 ACM
[lang name="English"]ACM, acoustic countermeasures————————[lang name="English"]ACM, active countermeasures————————[lang name="English"]ACM, additional crew member————————[lang name="English"]ACM, advanced cluster munition(s)————————[lang name="English"]ACM, advanced concepts missileракета, созданная на основе перспективных концепций————————[lang name="English"]ACM, advanced cruise missile————————[lang name="English"]ACM, Бр, Кан air chief marshal————————[lang name="English"]ACM, air combat, maneuvering————————[lang name="English"]ACM, Air Court-Martial————————[lang name="English"]ACM, aircrew manual————————[lang name="English"]ACM, American Campaign Medalмедаль "За участие в военных действиях ВС США" (1941-46 гг.)————————[lang name="English"]ACM, antiarmor cluster munitions————————[lang name="English"]ACM, authorized controlled materialsEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > ACM
-
114 American Campaign Medal
[lang name="English"]ACM, American Campaign Medalмедаль "За участие в военных действиях ВС США" (1941-46 гг.)English-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > American Campaign Medal
-
115 APCM
APCM, Asiatic-Pacific Campaign Medalмедаль "За участие в военных действиях в Азии и на Тихом океане (1941 - 1946 гг.)"English-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > APCM
-
116 Asiatic-Pacific Campaign Medal
APCM, Asiatic-Pacific Campaign Medalмедаль "За участие в военных действиях в Азии и на Тихом океане (1941 - 1946 гг.)"English-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > Asiatic-Pacific Campaign Medal
-
117 EAMECM
EAMECM, European-African-Middle Eastern Campaign Medalмедаль "За участие в военных действиях в Европе, Африке, на Ближнем Востоке"English-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > EAMECM
-
118 European-African-Middle Eastern Campaign Medal
EAMECM, European-African-Middle Eastern Campaign Medalмедаль "За участие в военных действиях в Европе, Африке, на Ближнем Востоке"English-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > European-African-Middle Eastern Campaign Medal
-
119 RVCM
RVCM, Republic of Vietnam Campaign Medalмедаль "За участие в военных действиях в Республике Вьетнам"English-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > RVCM
-
120 RVNCM
RVNCM, Republic of Vietnam Campaign Medalмедаль "За участие в военных действиях в Республике Вьетнам"English-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > RVNCM
См. также в других словарях:
Список потерь авиации сторон в военных действиях на Балканах (1991—1995) — Для улучшения этой статьи желательно?: Проставить интервики в рамках проекта Интервики. В данном списке перечислены потери самолётов враждующих сторон в ходе военных конфл … Википедия
ОГОВОРКА О ВОЕННЫХ ДЕЙСТВИЯХ — В страховании жизни и страховании здоровья: положение в полисе по страхованию жизни, предусматривающее, что на случаи смерти или причинения вреда здоровью, которые могут наступить в результате ведения военных действий, страховая защита не… … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
Группа советских военных специалистов в Корее — Группа советских военных специалистов в Корейской Народно Демократической Республике … Википедия
Президенты США, участвовавшие в боевых действиях — Список Президентов США, участвовавших в военных действиях Имя Фото Годы президентства Военные заслуги Джордж Вашингтон … Википедия
Посттравматическое стрессовое расстройство у участников военных действий — – расстройство – симптомокомплекс последствий пребывания в обстановке войны у её непосредственных участников: 1. «повторные кадры» (см.) с ощущением дискомфорта, вегетативными и психологическими симптомами; 2. стремление избегать мыслей,… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Списки авиационных потерь в военных конфликтах — … Википедия
Балканский театр военных действий Первой мировой войны — Балканский театр военных действий Первая мировая война … Википедия
Западноевропейский театр военных действий Первой мировой войны — Первая мировая война Западный фронт Окопы на западном фронте Дата 1914 1918 … Википедия
Группа советских военных специалистов в Египте — Советские военные … Википедия
Крест Военных заслуг (Германия) — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
Порядок старшинства военных наград США — Высшая военная награда США – Медаль Почёта Содержание 1 … Википедия