-
1 compello
I āvī, ātum, āre [intens. к compello II ]1) обращаться с речью (his vocibus V; aliquem blande O)c. aliquem nomine L (nominatim rhH.) — обращаться к кому-л., называя по имениc. aliquem de aliqua re VM — делать кому-л. какое-л. предложение2) бранить, попрекать, ругать (aliquem C, L, H)c. aliquem fratricĭdam impiumque Nep — бранить кого-л., называя братоубийцей и нечестивцемc. aliquos Samnitium nomine L — обзывать кого-л. самнитами3) обвинятьc. aliquem crimine aliquo Nep — обвинять кого-л. в чём-либоII com-pello, pulī, pulsum, ere1) сгонять, собирать (pecus C; gregem V; hommes unum in locum C)c. nigro gregi H — приобщить (кого-л.) к чёрному сонму, т. е. к душам усопших2) гнать, вгонять, загонять, оттеснять (hostes intra oppida ac muros Cs; aliquos in и ad castra L)hostes eo c., ut fame intereant Nep — загнать туда врагов, чтобы они погибли от голодаc. hostes in fugam Just — обратить неприятеля в бегствоc. naves in portum Cs — загнать флот в порт (запереть в порту)c. bellum Medulliam L — перенести военные действия в Медуллию (сосредоточить в Медуллии)3) вводить (medicamenta intus, aliquid in vesicam CC); вправлять ( os in sedem suam CC); побуждать, принуждать, заставлятьmetu compulsi L — движимые страхом (= от страха)siti compulsus Ph — томимый жаждойc. aliquem ad deditionem Su — принудить кого-л. сдатьсяc. aliquem ut aliquid faciat VP etc. — заставить кого-л. что-л. сделатьc. aliquem ad mortem (voluntariam) QC, Su — довести кого-л. до самоубийства -
2 demoveo
dē-moveo, mōvī, mōtum, ēre1) сдвигать, отодвигать (manu aliquid C): оттеснять, вытеснять, прогонять (d. aliquem loco или de loco C; d. aliquem de suis possessionibus и ex aliquā possessi one C)d. hostes gradu L — сбить противника с позицииd. animum alicujus de statu C — привести кого-л. в замешательство (сбить с юлку)2) удалять, устранять, снимать (centuriones, aliquem praefecturā T)3) ссылать ( aliquem in insulam T)4) отвращать, отводить, отворачивать (d. oculos ab aliquo Ter; culpam, odium ab aliquo C); отклонять, отговаривать (aliquem de sententia C); отвлекать ( aliquem lucro H) -
3 expello
ex-pello, pulī, pulsum, ere1)а) выгонять ( vaccas stabulis Tib); вырывать, вышибать, выбивать ( oculos genis O); прогонять ( expulsi monte juvenci O); отталкивать ( ab litore navem in altum L); выталкивать ( aliquem manibus O); оттеснять ( aliquem in provinciam Cs); свергать (regem, tyrannum C); изгонять (aliquem ex urbe C; domo C; hostes finibus Cs)naturam expellas furcā, tamen usque recurret H — можешь природу хоть вилами гнать, она всё же вернётсяб) выбрасывать ( naves in ripam QC)e. sagittam arcu O — пустить стрелу из лукаe. se in auras O — появиться на свет, родиться2) разгонять ( somnum V); удалять, устранять, рассеивать (curas pectore Lcn; dubitationem Cs); утолять ( famem T); побеждать ( paupertatem Pt); исцелять ( morbum H); изглаживать ( memoriam alicujus rei Cs); уничтожать, разрушать ( spem metus expulerat O)e. aliquem aliquā re C, O, Su etc. — лишить кого-л. чего-л.expelli aliquā re bAfr — утратить что-л.se e. periculo Pl — ускользнуть от опасности -
4 extrudo
ex-trūdo, trūsī, trūsum, ere1) выталкивать, выгонять, прогонять (aliquem domo, foras, ex aedibus Pl; a senatu C)2) оттеснятьe. mare Cs — сдерживать напор моря3) сбывать с рук ( merces H) -
5 impello
im-pello, pulī, pulsum, ere1)i. remos V — приналечь на вёслаб) гнать, погонять (sues PM; unda impellitur undā O)saxis impulsa navis T — корабль, наскочивший на скалыi. terga alicujus Lcn — подталкивать кого-л. сзадив) волновать, шевелить ( segetes aquilonibus impulsae O)i. chordas O — перебирать струныi. lintea H — надувать парусаi. sagittam nervo O — спустить стрелу с тетивы2) отгонять, оттеснять, заставлять отступить (hostes, aciem L)i. aliquem in fugam C — обратить кого-л. в бегство3) ввергать, вовлекать (aliquem in periculum L); заставлять, вынуждать ( aliquem tot adire labores V); побуждать, возбуждать (animum labantem V; aliquem ad scelus C; i. aliquem ut faciat aliquid Ter, C etc.; impulsus aliquā re Cs)i. in fraudem C — втянуть в обманi. in casum C — ввергнуть в беду (в несчастье)4) ударять ( montem cuspide V)5) поражать, касаться6) мешать (i. aliquem sermone H)7) толкать, опрокидывать ( arborem L)i. aliquem praecipitantem погов. C (ruentem T) — толкнуть падающего (довершить чью-л. гибель) -
6 muto
I mūto, āvī, ātum, āre [из *. movĭto от moveo ]1) отодвигать, удалять, оттеснять (aliquem finibus L; aliquid loco H); изгонять ( aliquem civitate C); пересаживать ( arbores V)m. locum, se m. или pass. mutari — уходить, удаляться, отходить ( aliquā re H)2) менять ( principem T); променять (bellum pace Sl; incerta pro certis Sl); сменять ( jumenta Cs)m. aliquid cum aliquā re C, Sl — обменять что-л. на что-л.m. aliquid aere Col — продавать что-л. за деньгиres inter se m. Sl — вести меновую торговлюmerces m. V — обменивать (продавать) товары, торговатьmutato nomine de te fabula narratur H — если заменить имя, то (окажется, что) в басне речь идёт о тебеm. locum (solum, terram) C, Sl, H, L etc. — переезжать, переселяться, преим. (тж. exsilio domos m. V) отправляться в изгнание3) разнообразить ( orationem C)4) сбрасывать ( personam PJ)m. vestimenta (vestem) Ter, Vr, L, C etc. — переодеваться, преим. надевать траур5) изменять, менять (leges C; colorem H, Q etc.)m. quadrata rotundis погов. H — заменять квадратное круглым, т. е. (постоянно) переделывать всё зановоcroceo m. vellera luto V — выкрасить шерсть в шафранно-жёлтый цветfidem m. Ter — нарушить клятву, не сдержать словаm. calores Prp — изменить прежней любви6) (тж. pass. mutari) превращаться, изменяться (fortuna mutatur Sl; mores mutaverunt L; odor nihil mutavit L)mutari in aliquid O — превращаться (переходить) во что-л.non mutat, si (etsi, quod, an)... Dig — ничего не меняется оттого, что...7) превращать, преображать (aliquem и aliquid in aliquid O, PM)faciem или vultum mutatus C etc. — переменившийся в лицеmutatus ab aliquo V — отличный от кого-л., не схожий с кем-л.m. aliquem ad misericordiam L — вызвать в ком-л. сострадание8) улучшать, исправлять (factum Ter; hoc incommodum potest mutari Cs)9) (тж. m. in pejus Q) ухудшатьm. figuram Pt — портитьсяres mutatae H — несчастье, бедаm. militiam Dig — быть смещённым на низшую (военную) должностьII mūto, ōnis m.LM, H membrum virile -
7 refuto
refūto, avī, ātum, āre1) отражать, оттеснять ( nationes bello C)2) опровергать (testem C; aliquid argumentis ac rationibus C)3) отвергать, презирать ( vitam Sl)4) подавлять, обуздывать ( cupiditatem C) -
8 reprimo
re-primo, pressī, pressum, ere [ premo ]1)а) прогонять, оттеснять (hostis repressus et remotus Cs)hostis repressus, non oppressus C — отогнанный, но не сломленный врагб) отражать (vim Acc, C)2)а) сдерживать, удерживать, останавливать (aliquem Ter etc.; impetum alicujus C; fletum C; susceptam objurgationem C)pedem retro r. V — задержать шагиr. se Ter, C etc. — воздерживатьсяб) мед. задерживать, закреплять ( alvum CC)3) подавлять, обуздывать (odium C, Sen; furorem C); умерять, замедлять или прекращать (cursum Cs; itinĕra C) -
9 trudo
trūdo, trūsī, trūsum, ere1)а) толкать, вталкивать (saxum adverso monte Lcr; formīcae grandia frumenta trudunt V)sic vita truditur погов. Pt — такова жизньб) подталкивать, гнать ( flumina glaciem trudunt V); загонять ( apros in plăgas H)2) понуждать, заставлять ( in proelia inertem H)3) оттеснять ( cohortes in palūdem T); теснить, вытеснять ( hostes T)4) выталкивать, выгонять, (вы)пускать ( gemmas V); pass. вырастать (е sicco ligno V) -
10 expello
, expuli, expulsum, expellere 3изгонять,выгонять, прогонять; вырывать, вышибать, выбивать; отталкивать, выталкивать; оттеснять; свергать
См. также в других словарях:
оттеснять — заслонять, оттискивать, отжимать, отодвигать на задний план, отодвигать на второй план, оттирать, теснить, отодвигать Словарь русских синонимов. оттеснять 1. теснить; оттирать, оттискивать (разг.);. отжимать (прост.) 2. отодвигать на второй (или… … Словарь синонимов
ОТТЕСНЯТЬ — ОТТЕСНЯТЬ, оттеснить кого откуда, тесня отдалять, устранять, оттирать, втесниться куда и тем разделить смежное. Я не мог дойти до кассы, меня оттесняли в толпе раза три. Барки напирают одна на другую и друг друга оттесняют. Меня оттеснили от… … Толковый словарь Даля
ОТТЕСНЯТЬ — ОТТЕСНЯТЬ, оттесняю, оттесняешь. несовер. к оттеснить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
оттеснять — ОТТЕСНИТЬ, ню, нишь; нённый ( ён, ена); сов., кого (что). Тесня, заставить уйти, отодвинуться. О. противника на другой берег реки. О. соперника (перен.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
оттеснять — ОТТЕСНЯТЬ1, несов. (сов. оттеснить), кого. Заставлять (заставить) кого л. толчком, нажимом перемещаться (переместиться) куда л., отходя и отодвигаясь в сторону, назад от кого , чего л.; Син.: отодвигать, отпихивать, отстранять, отталкивать [impf … Большой толковый словарь русских глаголов
Оттеснять — несов. перех. 1. Напирая, толкая, заставлять отойти от чего либо, передвинуться куда либо. отт. перен. Вынуждать уйти, удалиться с занимаемого прежде места. 2. перен. Делать менее существенным, заменять, замещать собою что либо. Толковый словарь… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
оттеснять — оттесн ять, яю, яет … Русский орфографический словарь
оттеснять — (I), оттесня/ю, ня/ешь, ня/ют … Орфографический словарь русского языка
оттеснять — см. оттеснить; я/ю, я/ешь; нсв … Словарь многих выражений
оттеснять — 1.2.1.1., ЛВМ 1 1.2.1.2., ЛВМ 1 3.1.2., ОСМ 2 … Экспериментальный синтаксический словарь
оттеснять(ся) — от/тесн/я/ть(ся) … Морфемно-орфографический словарь