Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

отойти

  • 1 отойти

    отойти αποσύρομαι* \отойти в сторону απομακρύνομαι, παραμερίζω
    * * *

    отойти́ в сто́рону — απομακρύνομαι, παραμερίζω

    Русско-греческий словарь > отойти

  • 2 отойти

    отойти
    сов см. отходить I.

    Русско-новогреческий словарь > отойти

  • 3 отойти

    отойду, отойдшь, παρλθ. χρ. отошл
    -шла, -шло, μτχ. παρλθ. отошедший,
    επιρ. μτχ. отойдя
    ρ.σ.
    1. απομακρύνομαι λίγο, αναμερίζω, παραμερίζω, κάνω λίγο πέρα•

    отойти от двери αναμερίζω από την πόρτα.

    || διανύω απόσταση•

    отойти два километра от города απομακρύνομαι δυό χιλιόμετρα από την πόλη.

    || φεύγω, αποχωρίζομαι (για λίγο).
    2. αναχωρώ, ξεκινώ, εκκινώ•

    поезд -шёл в три часа το τρένο έφυγε στις τρεις η ώρα.

    3. υποχωρώ οπισθοχωρώ•

    батальон -шёл на новые позиции το τάγμα υποχώρησε και κατέλαβε νέες θέσεις.

    4. αλλάζω θέση, κατεύθυνση μετακινούμαι, μετατοπίζομαι. || μτφ. παρεκκλίνω, ξεφεύγω•

    от темы απομακρύνομαι από το θέμα.

    5. εγκαταλείπω, αφήνω, παρατώ αποτραβιέμαι, ξεκόβω•

    отойти от старых друзей ξεκόβω από τους παλαιούς φίλους•

    отойти от места αφήνω τη θέση.

    || παύω να ασχολούμαι, παρατώ.
    6. αποχωρίζομαι, ξεκολλώ, βγαίνω•

    штукатура -шла ο σοβάς έπεσε•

    обои -шли το τοιχόχαρτο ξεκόλλησε•

    отойти пятно на платье -шло ο λεκές στο φόρεμα βγήκε.

    8. συνέρχομαι, επανέρχομαι στα ίδια, στην προηγούμενη κατάσταση. || συνεφέρω, έρχομαι στα συγκαλά μου, συνέρχομαι. || ξεθυμώνω, ξεχολιάζω, περνά ο θυμός.
    9. περιέρχομαι, μεταπίπτω περνώ•

    дом -шёл к племинни-ку το σπίτι περιήλθε στον ανεψιό.

    || χρησιμοποιούμαι για κάτι.
    10. τελειώνω, πλησιάζω στο τέλος. || περνώ, ανήκω στο παρελθόν•

    мода -шла -η μόδα πέρασε•

    лето -шло το καλοκαίρι πέρασε.

    11. πεθαίνω, αποβιώνω.
    12. φεύγω, εγκαταλείπω, αφήνω•

    я от вас отойду εγώ θα φύγω από σας.

    εκφρ.
    отойти в вечность – α) μεθίσταμαι εις τας αιωνίους μονάς, πηγαίνω στον άλλο κόσμο, β) περνώ, εξαφανίζομαι χωρίς
    αφήσω ίχνη, εκλείπω μια για πάντα•
    отойти от господ (на волю) ή отойти на волюπαλ. απελευθερώνομαι, γίνομαι απελεύθερος•
    сердце отойдт; от сердца отойдт – (για θυμό)• θα του περάσει, θα ξεθυμώσει.

    Большой русско-греческий словарь > отойти

  • 4 отойти

    1. (удалиться в сторону) απομακρύνομαι 2. (трансп.) αναχωρώ, ξεκινώ, φεύγω
    поезд отошёл το τρένο έφυγε/αναχώρησε
    3. (отступить) υποχωρώ, φεύγω 4. (отделиться, перестать плотно прилегать к чему-л., выделиться) υποχωρ/ώ
    обои отошли η ταπετσαρία ξεκόλλησε/υποχώρησε
    пятно отошло η κηλίδα/ο λεκές/το σημάδι εξαφανίστηκε

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > отойти

  • 5 отходить

    отходить см. отойти
    * * *

    Русско-греческий словарь > отходить

  • 6 отозвать

    1. (позвав, заставить отойти откуда-л. или подойти куда-л.) καλώ, φωνάζω 2. (заставить покинуть какое-л. место) ανακαλώ
    - посла - τον πρέσβη/πρεσβευτή.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > отозвать

  • 7 предание

    предани||е I
    с (рассказ, легенда) ἡ πα-ράδοση [-ις], ὁ θρῦλ(λ)ος, ὁ μῦθος· ◊ отойти в область \преданиея ξεχνιέμαι (о событии и т. п.).
    предание II
    с:
    \предание суду́ ἡ ἐναγωγή, ἡ παραπομπή στό δικαστήριο· \предание земле ὁ ἐνταφιασμός· \предание смерти ἡ θανάτωση [-ις].

    Русско-новогреческий словарь > предание

  • 8 прочь

    прочь
    нареч
    1. (в сторону) στήν ἄκ-ρη, πέρα:
    отойти \прочь παραμερίζω (άμεχ.), ἀποτραβιέμαι· уберите \прочь πάρετε τό ἀπό δῶ·
    2. (вон, долой) ἐξω!:
    \прочь с дороги! κάνε στήν ἄκρη!, τραβήξου νά περάσω!· \прочь с глаз моих! χάσου ἀπό τά μάτια μου!· \прочь отси́да! φύγε ἀπ' ἐδῶ!, ξεκουμπίσου!· поди́ \прочь! ξεκουμπίσου ἀπό δω!· ру́кн \прочь! κάτω τά χέρια!· ◊ он был не \прочь... δέν είχε ἀντίρρηση..., ήταν πρόθυμος...

    Русско-новогреческий словарь > прочь

  • 9 область

    -и, γεν. πλθ.θ.
    1. περιοχή•

    северные -и европы οι βόρειες περιοχές της Ευρώπης.

    || διοικητική περιοχή•

    автономная область αυτόνομη περιοχή•

    ленинградская область η περιοχή του Λένινγκραντ.

    || (προεπαν.) νομός.
    2. ζώνη•

    тропическая область εύκρατη ζώνη •область вечной мерзлоты κατεψυγμένη ζώνη.

    3. (ανατ.) χώρα, χώρος•

    боль в -и сердца πόνος στην καρδιακή χώρα.

    4. τομέας, κλάδος• σφαίρα•

    область в -и науки и техники στον τομέα της επιστήμης και της τεχνικής.

    εκφρ.
    отойти в область предания ή воспоминаний и т. п. – ανάγομαι (ανήκω) στο παρελθόν, στην ιστορία, σβήνω, χάνομαι.

    Большой русско-греческий словарь > область

  • 10 ото...

    Χρησιμοποιείται αντί του «от...» α) μπροστά από «Й»: отойти, β) μπροστά από δύο ή και περισσότερα σύμφωνα: отобрать, оторвать, γ) μπροστά από σύμφωνο που το ακολουθεί «Ь»: отобью, отолью, отопью.

    Большой русско-греческий словарь > ото...

  • 11 отходить

    -ожу, -одишь
    ρ.δ.
    βλ. отойти.
    -ожу, -одишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. отхоженный, -жен, -а, -о
    ρ.σ.μ.
    συνεφέρω, περιποιούμαι άρρωστο.
    -ожу, -одишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. отхоженный: -жен, -а, -о
    ρ.δ.
    1. τελειώνω το βάδισμα.
    2. περνώ•

    я -ил второй год в школу πέρασα το δεύτερο χρόνο στο σχολείο.

    || υπηρετώ.
    3. κουράζω βαδίζοντας (μέλος του σώματος).
    4. (απλ.) μαστιγώνω ξυλοκοπώ.

    Большой русско-греческий словарь > отходить

  • 12 прошлый

    επ.
    1. περασμένος, παρελθών• προηγούμενος•

    на -ой неделе την περασμένη βδομάδα•

    в -ом году τον περασμένο χρόνο (πέρσι).

    2. ουσ. -ое ουδ. το παρελθόν•

    далкое -ое το μακρινό (απώτερο) παρελθόν:

    εκφρ.
    дело –ое – παλαιά υπόθεση (χωρίς σημασία)•
    отойти в -ое – ανήκω στο παρελθόν.

    Большой русско-греческий словарь > прошлый

  • 13 сон

    сна α.
    1. ύπνος•

    пробудиться ото сна ξυπνώ από τον ύπνο•

    спокойный сон ήσυχος (ήρεμος) ύπνος•

    неспокойный сон το κακουπνι•

    меня клонит ко сну μού ρχεται νύστα•

    крпкий сон βαθύς ύπνος•

    я сон потерял μού φύγε ο ύπνος (ξαγρύπνησα)•

    погрузиться в сон βυθίζομαι στον ύπνο•

    со сна ничего я не расслышал δεν άκουσα τίποτε, γιατί κοιμήθηκα•

    сон видишь во сне βλέπω στον ύπνο (ονειρεύομαι)•

    отойти ко сну πηγαίνω για ύπνο (να κοιμηθώ).

    || νάρκη.
    2. όνειρο•

    страшный сон τρομακτικό όνειρο•

    толковать сны εξηγώ το όνειρα•

    верить в сны πιστεύω στα όνειρα.

    || ονειροφαντασία•

    всё это сон όλ αυτά είναι ονειροφαντασίες.

    εκφρ.
    приятного сна – (ευχή) καλόν ύπνο•
    сквозь сон (слышать, чувствовать – σαν στον ύπνο (ακούω, αισθάνομαι), ασαφώς, συγκεχυμένα•
    спать (заснуть, уснуть) вечным сном – κοιμούμαι τον αιώνιο ύπνο•
    спать сном праведника (праведных) – κοιμούμαι μακάρια•
    восстать (воспрянуть) ото сна – σηκώνομαι από τον ύπνο•
    ни сном ни духом не виноват – είμαι τελείως αθώος•
    ни сном ни духом не знать – δε γνωρίζω,(δεν ξέρω) τίποτε απολύτως, έχω τελεία άγνοια για κάτι•
    сна ни в одном глазу нет – δε νυστάζω καθόλου.

    Большой русско-греческий словарь > сон

См. также в других словарях:

  • ОТОЙТИ — ОТОЙТИ, отойду, отойдёшь, прош. вр. отошёл, отошла; отошедший; отойдя и (устар.) отошедши, совер. (к отходить). 1. Удалиться, сделать несколько шагов в сторону. «Отроки тотчас с конем отошли, а князю другого коня подвели.» Пушкин. «Он встал,… …   Толковый словарь Ушакова

  • отойти — См. приставать …   Словарь синонимов

  • отойти — отойду, отойдёшь; отошёл, шла, шло; отошедший; отойдя; св. 1. Идя, передвигаясь, удалиться на какое л. расстояние от кого , чего л. О. от прилавка. О. далеко. О. прочь. О. от берега на три мили. О. километров на двадцать от города. Отойди отсюда! …   Энциклопедический словарь

  • ОТОЙТИ — ОТОЙТИ, йду, йдёшь; ошёл, ошла; ошедший; ойдя; совер. 1. Пойдя, удалиться от какого н. места. О. от двери к окну. Поезд отошёл точно по расписанию. Полк отошёл на заранее подготовленные позиции. 2. от кого (чего). Отступить, отклониться,… …   Толковый словарь Ожегова

  • ОТОЙТИ — ОТОЙТИ, см. отходить. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • отойти́ — отойти, отойду, отойдёшь; отошёл, отошла, шло, шли …   Русское словесное ударение

  • Отойти — сов. неперех. 1. Удалиться от кого либо или от чего либо, шагая, переступая ногами. отт. Переместиться, отодвинуться (о неодушевленных предметах). отт. Удалиться от места остановки (о транспорте). отт. Оставить свои прежние позиции; отступить (о… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • отойти — отойти, отойду, отойдём, отойдёшь, отойдёте, отойдёт, отойдут, отойдя, отошёл, отошла, отошло, отошли, отойди, отойдите, отошедший, отошедшая, отошедшее, отошедшие, отошедшего, отошедшей, отошедшего, отошедших, отошедшему, отошедшей, отошедшему,… …   Формы слов

  • отойти — глаг., св., употр. часто Морфология: я отойду, ты отойдёшь, он/она/оно отойдёт, мы отойдём, вы отойдёте, они отойдут, отойди, отойдите, отошёл, отошла, отошло, отошли, отошедший, отойдя, отошедши см. нсв. отходить …   Толковый словарь Дмитриева

  • отойти —   Отойти в прошлое миновать, перестать существовать (об обычаях, нравах и т. п.). Обычай давать за невестой приданое давно отошел в прошлое …   Фразеологический словарь русского языка

  • отойти — отойти, отойду, отойдёт; прош. отошёл, отошла, отошло, отошли; прич. отошедший; дееприч. отойдя и устарелое отошедши …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»