Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

орудовать

  • 101 käsitsema

    сущ.
    1) общ. пользоваться, применять, владеть, обращаться
    2) разг. (÷åì-ë.) орудовать

    Eesti-Vene sõnastik > käsitsema

  • 102 tegutsema

    сущ.
    1) общ. орудовать, действовать, делать

    Eesti-Vene sõnastik > tegutsema

  • 103 toimima

    сущ.
    общ. действовать, поступать, поступить, орудовать

    Eesti-Vene sõnastik > toimima

  • 104 rīkoties

    гл.
    1) общ. (ar kādu darba riku) обращаться, (būt par rīkotāju) распоряжаться, орудовать
    2) разг. действовать, поступать, поступить

    Latviešu-krievu vārdnīca > rīkoties

  • 105 veikli rīkoties ar cirvi

    прил.
    общ. ловко обращаться с топором, ловко орудовать топором

    Latviešu-krievu vārdnīca > veikli rīkoties ar cirvi

  • 106 szermować

    глаг.
    • фехтовать
    * * *
    несов. 1. уст. фехтовать;
    2. перен. орудовать, действовать (чём-л.);

    \szermować frazesami (hasłami) фразёрствовать; \szermować językiem ораторствовать, разглагольствовать

    * * *
    несов.
    1) уст. фехтова́ть
    2) перен. ору́довать, де́йствовать (чем-л.)

    szermować językiem — ора́торствовать, разглаго́льствовать

    Słownik polsko-rosyjski > szermować

  • 107 faire la cuisine

    (faire la [или sa] cuisine)
    1) (тж. прост. faire la bouffe) готовить, стряпать

    Madame Le Brun a bien fait pis: elle faisait sa cuisine, point de domestique; elle a actuellement dix mille francs de rente; le travail et l'esprit viennent à bout de tout. (Stendhal, Lettres intimes.) — Мадам Лебрен пошла на худшее: она сама готовила и не держала прислуги. Теперь у нее десять тысяч франков годового дохода. Трудом и умом всего можно достичь.

    De session en session, la Chambre rognait les allocations nécessaires à l'existence de la Police, en haine de ce moyen de gouvernement, et par parti pris de moraliser cette institution. C'est comme si l'on voulait faire la cuisine en gants blancs, disait Peyrade à Corentin. (H. de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes.) — От сессии к сессии Палата урезывала кредиты на содержание полиции из ненависти к этому орудию власти и из предубеждения, будто этот институт может быть нравственно усовершенствован. - Это все равно, что делать черную работу в белых перчатках, - говорил Пейрад Корантену.

    3) орудовать, обделывать дела

    Violemment, étouffant sa voix entre ses dents serrées, Saccard l'interrompit. - Soit, aimez-le, faites votre cuisine ensemble... (É. Zola, L'Argent.) — Стиснув зубы и приглушая голос, Саккар резко его перебил: - Ладно. Преклоняйтесь перед ним, обделывайте вместе свои дела...

    Dictionnaire français-russe des idiomes > faire la cuisine

  • 108 faire ses coups

    арго
    орудовать, промышлять, заниматься темными делами; совершать проделки, проказничать

    - Villon, dis-je à mes élèves, est un gangster parisien qui fait ses coups dans Paris. Quand la police le traque, il quitte la capitale pour se mettre au vert. Mais il languit loin du "milieu". (P. Guth, Le Naïf aux 40 enfants.) — - Вийон, - говорил я своим ученикам, - это парижский гангстер, орудующий в Париже. Когда за ним охотится полиция, он покидает столицу и бродяжничает на лоне природы. Однако, он чахнет вдали от воровской среды.

    - Dites-moi, Raymonde, vous connaissiez bien Monita? - Bien sûr que je la connaissais... Un vrai garçon... Le plus souvent elle faisait ses coups avec son cousin Georges-Henry. (G. Simenon, Maigret se fâche.) — - Скажите, Раймонда, вы хорошо знали Мониту? - Еще бы ее не знать... Настоящий мальчишка... Чаще всего она совершала свои проделки вместе со своим двоюродным братом Жоржем-Анри.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > faire ses coups

  • 109 ράβω

    μετ. шить; зашивать; пришивать;

    § κόβω (καί) ράβω — вершить дела, орудовать;

    ράβε ξήλωνε, δουλειά να μη σού λείπει погов, шей да пори, без дела не сиди

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > ράβω

  • 110 handhaben

    ошибки в образовании основных форм глагола и в спряжении из-за ошибочного понимания его словообразовательной формы (восприятия первого компонента глагола как ударяемой и, следовательно, отделяемой приставки, и второго компонента как глагола haben с его особенностями спряжения и образования основных форм)
    (hándhabte, hat gehándhabt) vt
    1) (etw. (A) handhaben) (уметь) обращаться с чем-л., владеть, пользоваться чем-л.

    Das Kind handhabt richtig Messer und Gabel. — Ребёнок правильно обращается с ножом и вилкой. / Ребёнок правильно пользуется ножом и вилкой.

    Du handhabst das Instrument falsch. — Ты неправильно обращаешься с инструментом.

    Der Künstler handhabte meisterhaft Pinsel und Palette. — Художник мастерски владел кистью и палитрой.

    Er hat die Säge nicht richtig gehandhabt. — Он неправильно обращался с пилой.

    Der große Schmiedehammer war schwer zu handhaben. — Было трудно орудовать тяжёлым молотом.

    2) пользоваться чем-л., применять что-л. ( в соответствии с предназначением)

    Die Gesetze wurden mit äußerster Strenge gehandhabt. — Законы применялись со всей строгостью.

    Das Recht ist ohne Ansehen der Person zu handhaben. — Законность следует применять [осуществлять], невзирая на лица.

    Diese Bestimmungen sind nicht leicht zu handhaben. — Эти предписания нелегко применять.

    Der Schriftsteller wusste seine Sprache ausgezeichnet zu handhaben. — Писатель искусно пользовался языком в своих произведениях.

    Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > handhaben

  • 111 횡행

    횡행【橫行】
    произвол; самодурство

    횡행하다 бесчинствовать; творить произвол; беспрепятственно орудовать; свирепствовать; бесчинствовать; самодурствовать; идти в сторону; отклоняться от правильного направления

    Корейско-русский словарь > 횡행

  • 112 actuar

    гл.
    1) общ. (произвести действие) подействовать, выступить в роли, сняться кино (en), вести судебный процесс, действовать, защищать диссертацию, работать
    2) разг. орудовать
    3) книжн. подвизаться
    4) юр. быть тяжущейся стороной, выступать в качестве стороны в процессе, исполнять, оспаривать, осуществлять акты судебной власти, осуществлять процессуальные действия, отправлять (обязанности, функции)

    Испанско-русский универсальный словарь > actuar

  • 113 dirigir

    1. сущ.
    общ. (быть во главе; руководить) вести
    2. гл.
    1) общ. (направить на что-л. другое) перевести, (направить) навести, (направить) наводить, (руководить) повести, заведовать, командовать, лидировать, направить, наставить, наставлять, обратить, обращать, править, продирижировать, режиссировать, стоять во главе, дирижировать (una orquesta; Ò.), руководить (управлять, заведовать), адресовать, направлять, посылать, управлять
    2) разг. (распоряжаться) ворочать, наметить, намечать, орудовать (управлять)
    3) перен. (внимание и т. п.) переключить
    5) книжн. повелевать
    7) прост. (верховодить) заправлять, (распоряжаться) заворачивать
    8) высок. вершить

    Испанско-русский универсальный словарь > dirigir

  • 114 manejar

    гл.
    1) общ. браться, взяться, владеть, держать в руках, править, управлять, обращаться (с машиной, прибором)
    2) разг. ворочать, орудовать
    3) перен. (êåì-ë.) вертеть
    4) тех. эксплуатировать, вести (напр., машину), обращаться (напр., с прибором)
    5) экон. манипулировать, распоряжаться

    Испанско-русский универсальный словарь > manejar

  • 115 obrar

    гл.
    1) общ. вырабатывать, иметься, находиться, поступать, поступить, производить, делать, работать, строить, существовать, действовать (о желудке)
    2) разг. (действовать) орудовать, ходить
    4) экон. давать результаты, изготавливать

    Испанско-русский универсальный словарь > obrar

  • 116 manier

    гл.
    1) общ. держать в руках, умело пользоваться (чем-л.), махать, орудовать, переносить, разминать, управлять (тж перен.), обращаться с (чем-л.) применить (что-л.), брать рукой, владеть, заведовать
    2) устар. трогать, ощупывать

    Французско-русский универсальный словарь > manier

  • 117 opérer

    гл.
    1) общ. выполнять, осуществлять (Les franchises indiquées ci-dessous s'appliquent aux vols opérés par Air New Zealand uniquement.), совершать, функционировать, работать (Le radar opère dans la portion micro-ondes du spectre électromagnétique.), орудовать, производить вычисления, делать опыты (над чем-л., с чем-л.), производить, производить действие
    3) тех. производить действия, пускать, управлять, приводить в действие
    4) метал. работать
    5) хир. делать операцию, оперировать

    Французско-русский универсальный словарь > opérer

  • 118 patouiller

    гл.
    общ. лапать, манипулировать (чем-л.), обращаться (с чем-л.), орудовать, трогать, рыться, шлёпать по грязи

    Французско-русский универсальный словарь > patouiller

  • 119 utiliser

    гл.
    1) общ. использовать, утилизировать, орудовать
    2) тех. применять, употреблять

    Французско-русский универсальный словарь > utiliser

  • 120 багырасьны

    неперех. действовать, орудовать багром

    Коми-русский словарь > багырасьны

См. также в других словарях:

  • ОРУДОВАТЬ — ОРУДОВАТЬ. Глагол орудовать представляет собою отыменное образование. Он состоит из основы оруд (ср. орудие, орудный) и суффикса овать. Так как слово орудие обозначало не только техническое приспособление, механизм, а далее средство действия, но… …   История слов

  • ОРУДОВАТЬ — ОРУДОВАТЬ, орудую, орудуешь, несовер., чем (разг.). 1. Действовать посредством ручного инструмента. Ловко орудовать топором. Орудовать ланцетом. «Она умело орудовала ножом, и на столе быстро росла гора нарезанных овощей.» Н.Островский. ||… …   Толковый словарь Ушакова

  • орудовать — См …   Словарь синонимов

  • ОРУДОВАТЬ — ОРУДОВАТЬ, дую, дуешь; несовер. (разг.). 1. чем. Действовать при помощи чего н. Ловко о. топором. 2. Распоряжаться, действовать (обычно о скрытых и предосудительных действиях). Здесь орудует опытный жулик. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н …   Толковый словарь Ожегова

  • Орудовать — несов. неперех. разг. 1. Действовать посредством ручного инструмента. отт. перен. Использовать что либо при рассуждении, доказательстве и т.п. 2. перен. Проявлять деятельность; действовать. отт. Распоряжаться, управлять чем либо. Толковый словарь …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • орудовать — орудовать, орудую, орудуем, орудуешь, орудуете, орудует, орудуют, орудуя, орудовал, орудовала, орудовало, орудовали, орудуй, орудуйте, орудующий, орудующая, орудующее, орудующие, орудующего, орудующей, орудующего, орудующих, орудующему, орудующей …   Формы слов

  • орудовать — ор удовать, дую, дует …   Русский орфографический словарь

  • орудовать — (I), ору/дую, дуешь, дуют …   Орфографический словарь русского языка

  • орудовать — дую, дуешь; нсв. Разг. 1. чем. Производить какое л. действие, выполнять какую л. работу при помощи того или иного орудия, предмета. О. топором. О. вёслами. Ловко о. иглой, ножницами. О. ложкой (шутл.; есть, поглощать пищу). // Пользоваться чем л …   Энциклопедический словарь

  • орудовать — дую, дуешь; нсв.; разг. 1) а) чем. Производить какое л. действие, выполнять какую л. работу при помощи того или иного орудия, предмета. Ору/довать топором. Ору/довать вёслами. Ловко ору/довать иглой, ножницами. Ору/довать ложкой (шутл.; есть,… …   Словарь многих выражений

  • орудовать — 1.8.8., ССМ 1 1.8.9., ЛВМ 1 …   Экспериментальный синтаксический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»