Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

опустошить

  • 41 reive away

    Универсальный англо-русский словарь > reive away

  • 42 reive from

    Универсальный англо-русский словарь > reive from

  • 43 spoil a city

    Общая лексика: опустошить город

    Универсальный англо-русский словарь > spoil a city

  • 44 decimate

    verb
    1) казнить каждого десятого
    2) уничтожать, косить; cholera decimated the population холера косила население
    3) hist. взимать десятину
    * * *
    (v) истребить; истреблять; косить; опустошать; опустошить; расстреливать каждого десятого
    * * *
    * * *
    [dec·i·mate || 'desɪmeɪt] v. казнить каждого десятого; опустошать, истреблять, уничтожать
    * * *
    косить
    уничтожать
    * * *
    1) воен. приговаривать к казни каждого десятого 2) перен. уничтожать, опустошать, косить (о болезни, нашествии и т.д.) 3) ист. взимать десятину

    Новый англо-русский словарь > decimate

  • 45 deplenish

    verb
    опорожнять, опустошать
    * * *
    (v) опорожнить; опорожнять; опустошать; опустошить
    * * *
    опорожнять, опустошать
    * * *
    [de·plen·ish || dɪ'plenɪʃ] v. опорожнять, опустошать
    * * *
    опорожнять

    Новый англо-русский словарь > deplenish

  • 46 deplete

    verb
    1) истощать, исчерпывать (запас, силы и т. п.); опорожнять; fig. обескровливать; depleted strength mil. уменьшившийся состав (вследствие потерь)
    2) med. очищать кишечник
    3) med. производить кровопускание
    Syn:
    weaken
    * * *
    (v) опустошать; опустошить
    * * *
    * * *
    [de·plete || dɪ'pliːt] v. истощать, исчерпывать, обескровливать, очищать кишечник, производить кровопускание
    * * *
    истощать
    исчерпывать
    опорожнять
    * * *
    1) а) уменьшать (количество, размер) б) истощать (организм) в) исчерпывать 2) а) мед. очищать кишечник б) мед. производить кровопускание

    Новый англо-русский словарь > deplete

  • 47 devastate

    verb
    опустошать, разорять
    * * *
    (v) опустошать; опустошить
    * * *
    опустошать, разорять
    * * *
    [dev·as·tate || 'devəsteɪt] v. опустошать, разорять, глубоко огорчить, страшно расстроить
    * * *
    опустошать
    разорять
    * * *
    истощать

    Новый англо-русский словарь > devastate

  • 48 forage

    1. noun
    1) фураж, корм
    2) mil. фуражировка
    2. verb
    1) mil. фуражировать
    2) добывать продовольствие или что-л. необходимое; to forage (about) for a meal отыскивать место, где можно поесть
    3) опустошать, грабить
    * * *
    1 (n) грубые корма; корм; кормовые растения; фураж; фуражировка
    2 (v) искать; кормить грубыми кормами; опустошать; опустошить; разыскать; разыскивать; рыться; фуражировать
    * * *
    1) еда, корм, фураж 2) фуражировка
    * * *
    [for·age || 'fɑrɪdʒ,'fɔ / 'fɒ-] n. фураж, корм, фуражировка v. фуражировать, добывать продовольствие, добывать что-л. необходимое, грабить
    * * *
    фураж
    фуражировать
    * * *
    1. сущ. 1) еда, корм (для животных) 2) воен. фуражировка 2. гл. 1) воен. фуражировать 2) а) добывать продовольствие б) заготавливать фураж

    Новый англо-русский словарь > forage

  • 49 foray

    1. noun
    набег; мародерство
    Syn:
    raid
    2. verb
    производить грабительский набег
    * * *
    1 (n) вылазка; набег; налет; покушение; попытка
    2 (v) грабить; делать набеги; ограбить; опустошать; опустошить; совершать налет
    * * *
    набег; мародерство, нападение
    * * *
    [for·ay || 'fɑreɪ /'fɑr-] n. налет, набег, мародерство v. производить грабительский набег
    * * *
    * * *
    1. сущ. набег; мародерство, нападение (into) 2. гл. производить грабительский набег

    Новый англо-русский словарь > foray

  • 50 herry

    (v) беспокоить; изводить; мучить; надоедать; опустошать; опустошить; раздражать; разорить; разорять; совершать набеги

    Новый англо-русский словарь > herry

  • 51 hole

    1. noun
    1) дыра; отверстие
    2) яма, ямка
    3) нора
    4) лачуга
    5) дыра; захолустье
    6) collocation затруднительное положение; in a hole в трудном положении; amer. в долгу
    7) отдушина, душник, канал для воздуха
    8) aeron. воздушная яма
    9) лунка для мяча (в играх)
    10) tech. раковина, свищ (в отливке)
    11) mining шурф, скважина, шпур
    a hole in one's coat пятно на чьей-л. репутации
    like a rat in a hole в безвыходном положении
    to pick holes (in) придираться
    to make a hole in smth. сильно опустошить что-л. (напр. запасы, сбережения)
    Syn:
    cavity, excavation, hollow, pit
    Ant:
    bump, projection, protrusion
    2. verb
    1) продырявить; просверлить
    2) прорыть
    3) sport загнать в лунку (шар)
    4) загнать в нору (зверя)
    5) бурить скважину
    hole up
    * * *
    (n) дыра; дырка; дырочка
    * * *
    дыра, отверстие, нора
    * * *
    [ həʊl] n. дыра, захолустье; дырка, полость, отверстие; углубление, яма, ямка, нора; лачуга; затруднительное положение; отдушина, канал для воздуха; скважина; воздушная яма; лунка, лунка для мяча; душник, свищ v. продырявить, просверлить, пробить, прорыть; загнать в нору, загнать в лунку; бурить скважину
    * * *
    глазок
    дыра
    дырка
    пройма
    прореха
    яма
    * * *
    1. сущ. 1) дыра 2) авиац. воздушная яма 3) яма; воронка; выбоина, впадина; дупло (в зубе) 4) амер. а) бухта, залив; глубокое место (в водоеме) б) долина, окруженная горами 5) нора 6) а) лачуга б) дыра 7) разг. тюрьма; тюремная камера 8) разг. затруднительное положение 9) слабое место 2. гл. 1) а) продырявить б) разг. выстрелить, продырявить, сделать дыру (в ком-л.) 2) прорывать (туннель и т. п.); бурить скважину; рыть ямы; с.-х. делать ямки (для посадок), рыть траншеи

    Новый англо-русский словарь > hole

  • 52 ravage

    1. noun
    1) опустошение, уничтожение; ravage of weeds уничтожение сорняков
    2) (обыкн. pl) разрушительное действие
    2. verb
    1) разрушать, портить
    2) опустошать, грабить
    Syn:
    plunder
    * * *
    1 (n) опустошение; разрушительное действие; уничтожение
    2 (v) испортить; опустошать; опустошить; подвергнуть разрушительному действию; портить; разорить; разорять
    * * *
    опустошение, уничтожение
    * * *
    [rav·age || 'rævɪdʒ] n. опустошение, уничтожение, разорение, разрушительное действие v. опустошать, разорять, грабить, разрушать, портить
    * * *
    опустошение
    опустошения
    * * *
    1. сущ. 1) опустошение 2) обыкн. мн. разрушительное действие 2. гл. 1) губить 2) грабить

    Новый англо-русский словарь > ravage

  • 53 reave

    verb
    (past and past participle reft) obsolete poet.
    1) похищать (обыкн. reave away, reave from); отнимать
    2) опустошать, грабить
    * * *
    (v) грабить; лишать; лишить; ограбить; опустошать; опустошить; отторгать; отторгнуть; похитить; похищать
    * * *
    грабить, опустошать, разорять, расхищать
    * * *
    v. похищать, отнимать, лишать, грабить, опустошать
    * * *
    грабить
    опустошать
    отнимать
    похищать

    Новый англо-русский словарь > reave

  • 54 reive

    = reave
    * * *
    (v) грабить; лишать; лишить; ограбить; опустошать; опустошить; отнимать; отнять; отторгать; отторгнуть
    * * *
    = reave
    * * *
    v. похищать, отнимать, лишать, грабить, опустошать
    * * *
    = reave

    Новый англо-русский словарь > reive

  • 55 toom

    1 (a) пустой
    2 (v) выливать; вылить; опустошать; опустошить

    Новый англо-русский словарь > toom

  • 56 make a hole in

    сильно опустошить, продырявить, просверлить

    Новый англо-русский словарь > make a hole in

  • 57 bottle

    I ['bɔtl] 1. сущ.
    1) бутылка, бутыль; флакон, колба, склянка; фляга

    plastic bottle — пластиковый сосуд, пластиковая бутылка

    returnable / reusable bottle — сосуд многократного использования

    to uncork a bottle — открывать / откупоривать бутылку

    - bottle opener
    Syn:
    3) спиртное, выпивка

    to have a bottle — выпить, пропустить рюмочку

    to take to / hit the bottle — запить, пристраститься к алкоголю

    4) брит.; разг. кураж, удаль
    Syn:
    5) тех. опока
    ••

    to know smb. from his bottle up — знать кого-л. с пелёнок

    2. гл.
    2) = bottle up разливать по бутылкам

    Father is in the garage, bottling up his homemade beer. — Отец в гараже, разливает по бутылкам домашнее пиво.

    3) разг. поймать ( на месте преступления)
    - bottle up II ['bɔtl] сущ.; уст.
    сноп; охапка сена

    Англо-русский современный словарь > bottle

  • 58 devastation

    [ˌdevə'steɪʃ(ə)n]
    сущ.
    1) опустошение; разорение

    complete / total / utter devastation — полное разорение

    Syn:
    2) юр. расхищение наследственного имущества душеприказчиком

    Англо-русский современный словарь > devastation

  • 59 sweep

    [swiːp] 1. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. swept
    1)
    а) мести, подметать
    б) прочищать, чистить
    Syn:
    clean 2.
    2)
    а) сметать, смахивать

    He swept aside the papers on his desk to make room for the computer. — Он сдвинул со стола бумаги, чтобы освободить место для компьютера.

    б) = sweep away / off / down сметать, сносить, уничтожать

    Everything she cherished, might be swept away overnight. (L. Bromfield) — Всё, что было ей так дорого, могло быть уничтожено в один миг.

    Tropical fevers can sweep through whole populations in a remarkably short time. — Тропическая лихорадка может опустошить целые районы за необыкновенно короткое время.

    Syn:
    в) толкать, расталкивать

    Sweeping all others aside, she pushed her way to the front. — Расталкивая всех, она пробивалась вперёд.

    г) = sweep aside отмахиваться (от чего-л.), не обращать внимание (на что-л.)

    You can't sweep your difficulties aside in that easy manner. — Нельзя столь легкомысленно отмахиваться от своих проблем.

    3)
    а) нести, мчать, увлекать

    The crowd swept me to the exit. — Толпа вынесла меня к выходу.

    He was swept along by the crowd. — Толпа увлекла его за собой.

    б) мчаться, нестись

    The hurricane swept in from the sea. — Ураган примчался с моря.

    Rain swept in through the broken windows. — Сквозь разбитые окна в дом ворвался дождь.

    Strong winds regularly sweep the islands. — Над островом регулярно проносятся сильные ветры.

    4) = sweep along / away увлекать, заинтересовывать (кого-л.)

    She swept the audience along with her. — Она увлекла аудиторию.

    5)
    а) ( sweep on) = sweep down on обрушиться

    A terrible storm swept down on the village. — На селение обрушился ураган.

    б) (sweep over / on) = sweep in охватывать ( о чувствах)

    A feeling of isolation swept over me. — Меня охватило чувство одиночества.

    Uncontrollable anger swept in on Paul when he learned how Jane had been treated. — Необузданный гнев охватил Пола, когда он узнал, как обошлись с Джейн.

    6) окидывать (быстрым) взглядом, (бегло) осматривать

    His eyes swept the horizon. — Он окинул взглядом горизонт.

    7) касаться, дотрагиваться, проводить ( рукой)

    Her dress swept the ground as she walked. — Когда она шла, подол её платья касался земли.

    Syn:
    touch 1.
    8) простираться, тянуться

    The hills swept down to the sea. — Холмы тянутся до самого моря.

    He proudly swept into the room. — Он с гордым видом вошёл в комнату.

    Eva swept into the meeting and demanded to know what was going on. — Ева с уверенным видом вошла к собравшимся и потребовала объяснить ей, что происходит.

    10)
    11)
    а) = sweep in одержать полную победу

    to sweep the election — победить на выборах, получив подавляющее большинство голосов

    to sweep to power — прийти к власти, получив подавляющее большинство голосов на выборах

    to sweep to victory — легко победить, победить с большим преимуществом

    The party in power expected to sweep in this time, but in fact they lost votes. — Правящая партия думала одержать лёгкую победу на этих выборах, а на деле потеряла голоса.

    б) спорт. стать абсолютным чемпионом (выиграть все раунды, турниры соревнования)
    в) карт. выиграть все ставки на столе
    12) мор. тралить
    13)
    а) воен. вести разведку, прочёсывать ( местность)

    to sweep the house for bugs — искать в доме подслушивающие устройства, "жучки"

    - sweep through
    ••

    Jill's been swept off her feet by an older man. — Джил внезапно увлеклась человеком (значительно) старше себя.

    - sweep smth. under the carpet
    2. сущ.
    1) выметание; подметание; чистка
    2)
    а) = chimney sweep трубочист

    Oh, what can I do with him, he is a regular little sweep! — О, господи! Ну что мне делать с этим вечно чумазым ребёнком!

    3)
    а) ( sweeps) мусор, отбросы
    б) разг. мерзавец, негодяй, никчёмный человек
    4)
    а) взмах, размах, амплитуда
    б) диапазон, радиус действия; круг, охват
    Syn:
    range 1., scope I
    5)
    в) = well sweep журавль ( колодца)
    6) течение; непрестанное движение
    8) кривая; изгиб; поворот ( дороги)
    Syn:
    turn 2.
    9) разг. ; = sweepstake
    10) абсолютная, безоговорочная победа
    11)
    б) тех. шаблон
    12) авиа прямая стреловидность крыла
    13) воен. поиск
    14) эл. развёртка
    15) ( sweeps) амер.; тлв. сезонные замеры (рейтингов телевизионных программ, определяющие расценки на рекламу)

    Англо-русский современный словарь > sweep

  • 60 make a hole in

    Англо-русский синонимический словарь > make a hole in

См. также в других словарях:

  • ОПУСТОШИТЬ — ОПУСТОШИТЬ, опустошу, опустошишь, совер. (к опустошать), что. 1. Разорить, погубить, уничтожить, привести в запустение. «Опустошив огнем войны Кавказу близкие страны, …в Тавриду возвратился хан.» Пушкин. Саранча опустошила поля. || сделать пустым …   Толковый словарь Ушакова

  • опустошить — разорить, разграбить, разорить до тла, предать огню и мечу Словарь русских синонимов. опустошить разорить (до тла); предать огню и мечу (высок.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • ОПУСТОШИТЬ — ОПУСТОШИТЬ, шу, шишь; шённый ( ён, ена); совер. 1. что. Сделать пустым, превратить в пустыню, разорить. Край, опустошённый войной. О. карманы (шутл.). 2. перен., кого (что). Лишить нравственных сил, богатства внутреннего содержания. О. душу.… …   Толковый словарь Ожегова

  • опустошить — производное от пустошь из пустой; см. Преобр. II, 155 …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Опустошить — сов. перех. см. опустошать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • опустошить — опустошить, опустошу, опустошим, опустошишь, опустошите, опустошит, опустошат, опустоша, опустошил, опустошила, опустошило, опустошили, опустоши, опустошите, опустошивший, опустошившая, опустошившее, опустошившие, опустошившего, опустошившей,… …   Формы слов

  • опустошить — опустош ить, ш у, ш ит …   Русский орфографический словарь

  • опустошить — (II), опустошу/, ши/шь, ша/т …   Орфографический словарь русского языка

  • опустошить — Syn: см. разорить …   Тезаурус русской деловой лексики

  • опустошить — шу, шишь; опустошённый; шён, шена, шено; св. 1. что (чем). Сделать пустым, разорить; привести в запустение. О. страну, город. О. поля, лес. О. войной, набегами. Огонь опустошил деревню. 2. что. Освободить от содержимого; опорожнить. О. кошелёк. О …   Энциклопедический словарь

  • опустошить — шу/, ши/шь; опустошённый; шён, шена/, шено/; св. см. тж. опустошать, опустошаться, опустошение 1) что (чем) Сделать пустым, разорить; привести в запустение. Опустоши …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»