Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

опора

  • 1 megtámasztás

    опора, подпор(к)а, подпирание, подкрепление

    Magyar-orosz szótár > megtámasztás

  • 2 támasz

    поддержка опора
    * * *
    формы: támasza, támaszok, támaszt
    1) опо́ра ж
    2) перен подде́ржка ж
    * * *
    [\támaszt, \támasza, \támaszok] 1. müsz. опора, подпора, подпорка, упор, стойка;

    a csónakban nincs \támasza a lábnak — в лодке нет опоры для ног;

    \támaszt illeszt a cölöphöz — поставить подпорку к столбу;

    2. sp. упор;
    3. átv. опора, поддержка; (erkölcsi) подспорье; (védelem, erőd) оплот;

    a Szovjetunió a béke \támasza — СССР — оплот мира;

    a társadalom \támaszai — столпы общества; fontos \támaszul szolgál — служить большою подпорою

    Magyar-orosz szótár > támasz

  • 3 pillér

    опора бык моста
    столб опора
    * * *
    формы: pillére, pillérek, pillért
    1) опо́ра ж, усто́й м; бык м ( моста)
    2) перен опо́ра ж
    * * *
    [\pillért, \pillérje, \pillérek] 1. ép., bány. (tám(asz)) опора, подпора, подпорка, стойка; (oszlop) столб;
    2. (hídpillér) бык (моста); устой; (pilon) пилон; 3.

    átv. \pillér — устой, столп

    Magyar-orosz szótár > pillér

  • 4 gyám

    консоль строит.
    опора строит.
    * * *
    формы: gyámja, gyámok, gyámot
    опеку́н м, -ку́нша ж

    gyámot kirendelni vkinek — назнача́ть/-на́чить опекуна́ кому

    * * *
    [\gyámot, \gyámja, \gyámok] 1. jog. опекун, попечитель h., rég. куратор;

    \gyámja vkinek — опекунствовать над кем-л.;

    a \gyámot a gyámhatóság jelöli/nevezi ki — попечитель назначается органами опеки;

    2. ép. опора, поддержка, консоль

    Magyar-orosz szótár > gyám

  • 5 oszlop

    колонка в газете
    колонна столб
    столбик в газете
    * * *
    формы: oszlopa, oszlopok, oszlopot
    1) сто́лб м; коло́нна ж; сто́лбик м, коло́нка ж
    2) сто́пка ж (чего-л.)
    3) полигр столбе́ц м, коло́нка ж
    4) перен опо́ра ж, столп м
    * * *
    [\oszlopot, \oszlopa, \oszlopok] 1. столб; (rúd) мачта; (támoszlop) опора, стоик; (pillér) устой, бык; (pilon) пилон, колонна, rég. столп; (kisebb) столбик, колонка;
    egyet.

    len kőből faragott \oszlop — монолитная колонна;

    határjelző \oszlop — пограничный столб; ión \oszlop — ионическая колонна; korinthusi \oszlop — коринфская колонна; hajóorrokkal díszített \oszlop — ростральная колонна; útjelző \oszlop — путевой/ подорожный столб; {kerékvető} тумба; tört. Herkules \oszlopai {a Gibraltári szoros ókori neve) — Геркулесовы столпы; \oszlop alakú — столпообразный;

    2. rég. (emlékoszlop) колонна, памятник;
    3. (szabályosan egymás fölé rakott tárgyakból) стопка;

    az ezüstpénzek \oszlopokba vannak rakva — серебряные монеты сложены стопками;

    4. (oszlopokban felállított emberek, járművek) колонна;

    kat. egészségügyi \oszlop — колонна санитарного транспорта;

    kettős \oszlop — колонна по два; műszaki \oszlop (szeroszlop) — инженерный парк; kat. zárt \oszlop — сомкнутая колонна; a tüntetők \oszlopa — колонна демонстрантов;

    5. átv., vál. (vminek erőssége, támasza) опора, rég. столп;

    a tudomány \oszlopa — столп науки;

    a társadalom \oszlopai — столпы общества;

    6. átv., nyomd. колонка, столбец, столбик

    Magyar-orosz szótár > oszlop

  • 6 biztos

    vmiben
    уверенный
    * * *
    формы: biztosak, biztosat, biztosan
    1) ве́рный; определённый; безопа́сный, надёжный

    biztos adatok — ве́рные да́нные

    ez biztos? — э́то то́чно, ве́рно?

    biztos, hogy eljön — он обяза́тельно, непреме́нно придёт

    nem biztos, hogy... — нельзя́ руча́ться, что...

    2) vmiben быть уве́ренным в чём
    * * *
    +1 I
    mn. [\biztosat, \biztosabb] 1. (bizonyos) верный;

    \biztos adatok — верные данные/сведения;

    \biztos forrás — верный/достоверный источник; \biztos hír — верный слух; \biztos jel — верный признак; \biztos tudomása van vmiről — определённо знать что-л.; \biztos benne, hogy — … заведомо знать, что …; nem \biztos, hogy holnap szép idő lesz — нельзя ручаться, что завтра будет хорошая погода; szól. olyan \biztos, mint a halál — как пить даст/дать; (az) \biztos, ami \biztos на всякий случай;

    2. (feltétlenül bekövetkező; amire számítani lehet) верный;

    \biztos halál — верная смерть;

    a \biztos halálba rohan — идти на верную гибель; \biztos ígéret — твёрдое обещание; \biztos siker — верный успех; \biztos üzlet — беспроигрышное дело;

    3. (megbízható) верный, надёжный, солидный; (találó, pl. ütés, lövés) меткий;

    teljesen \biztos eszköz/szer — вполне надёжное средство;

    \biztos hallás — верный слух; \biztos ismeretek — солидные познания; \biztos kéz — уверенная рука; уверенность руки; \biztos lövész — меткий стрелок; \biztos tudás — твёрдые знания; солидность знаний;

    4. (szilárd) надёжный, прочный, твёрдый, солидный;

    \biztos állása van — у него солидное положение;

    megvan a \biztos megélhetése — иметь верный кусок хлеба; \biztos támasz — надёжная опора; átv. \biztos védőbástya — верный оплот; nem érzi \biztosnak helyzetét — он неуверен в своём положении;

    5. (veszélytelen, védett) безопасный;

    \biztos hely — безопасное/rég. сохранное место;

    \biztos helyen elrejt vmit — укрыть что-л. в бесопасном месте;

    6. (magabiztos) уверенный;

    \biztos hang — уверенный голос;

    \biztos járás — уверенность шага; \biztos tudat — уверенность; azzal — а \biztos tudattal, hogy … с уверенностью; \biztos a dolgában — быть уверенным в успехе; \biztos volt abban, hogy baj nem éri — он был уверен в том, что ничего плохого с ним не случится;

    II
    hat., biz.:

    \biztos eljön — он обязательно придёт;

    \biztos azért tette, mert — … он веройтно/наверно сделал это потому, что …;

    III

    fn. [\biztosat] 1. nem tudtak semmi \biztosat — они не знали ничего определённого;

    nem ígért semmi \biztosat — он не обещал ничего определённого;

    2.

    \biztosra megy — идти v. бить наверняка;

    ő csak \biztosra megy — он действует только наверняка; \biztosra vesz vmit — быть уверенным (в чём-л.)

    +2
    [\biztost, \biztosа, \biztosok] 1. комиссар;

    katonai \biztos — военный комиссар; военком;

    politikai \biztos — политический комиссар; политком;

    2. szoc е:

    \biztos úr! (a rendőr megszólítása) — господин пристав!

    Magyar-orosz szótár > biztos

  • 7 fészek

    очаг очаг пожара
    * * *
    формы: fészke, fészkek, fészket
    1) тж перен гнездо́ с
    2) оча́г м (инфекции и т.п.)
    * * *
    [fészket, fészke, fészkek] 1. гнездо; (kisebb) гнёздышко;

    \fészek alakú — гнездовидный, гнездовой;

    fészket rak — вить/свить гнездо; лепить гнездо; гнездиться;

    2. (vadak odva, vacka) логовище, логово;
    3. kat. окоп; 4. átv., biz. (emberi lakóhely; otthon) гнездо, очаг;

    családi \fészek — семейный очаг;

    nemesi \fészek — дворянское гнездо; fészket rak magának — вить себе гнездо; строить себе семейный очаг;

    visszatér ősi fészkébe вернуться на старое пепелище;
    5.

    átv., pejor. (emberi településről) nyomorult \fészek — гиблое место;

    vidéki \fészek — провинциальная трущоба;

    6. átv. (góc, központ) гнездо; (tűzhely) очаг, рассадник, orv. фокус;

    a bányatűz fészke — очаг подземного пожара;

    orv. a fertőzés fészke — гнездо/очаг заразы; a földrengés fészke — очаг землетрясения;

    7.

    pejor. az ellenforradalmi mozgalom fészke — гнездо контрреволюции;

    8. müsz. (műszer, óra, szerszám részére) гнездо, седло, опора, bány. карман, буцен; (kohászatban) шишка;
    9. növ. (anthodium) подцветие; (calyx communis) общая чашечка; 10. (fészkes vetésnél, ültetésnél) гнездо; 11. sp. (tornagyakorlat) вис завесом носками сзади

    Magyar-orosz szótár > fészek

  • 8 alappillér

    1. ép. опорный столб;
    2. átv. опора, столп, основание, основы n., tsz.

    Magyar-orosz szótár > alappillér

  • 9 erősség

    [\erősséget, \erőssége, \erősségek] 1. сила, мощность, интенсивность, fiz. напряжённость;

    az áram \erősség — е сила тока;

    a fagy \erősség — е сила мороза; a fény \erősség — е сила света; sugárzás \erőssége — напряжённость лучеиспускания; \erősség fokozása — интенсификация;

    2. (tartósság) крепость; (ruhaneműről) biz. носкость;
    3. (italé) крепость;

    oldat \erőssége — кре

    пость/концентрация раствора;
    4.

    átv. a matematika az ő igazi \erőssége — математика — его сильная сторона;

    5.

    átv. 6 а család \erőssége — он опора семьи;

    6. ir., rég. (erődítmény) крепость, твердыня

    Magyar-orosz szótár > erősség

  • 10 felfekvés

    1. orv. пролежень h.;
    2. müsz. прилегание, опора; посадка

    Magyar-orosz szótár > felfekvés

  • 11 hídfő

    1. береговой устой моста; береговая опора;

    a Lánchíd budai \hídfője — будайский устой Цепного моста;

    2. kat. плацдарм, предмостье, rég. тет-де-пон

    Magyar-orosz szótár > hídfő

  • 12 hídpillér

    (мостовой) бык; бык/опора моста;

    parti \hídpillér — устой

    Magyar-orosz szótár > hídpillér

  • 13 kőpillér

    (pl. hídé) каменная опора

    Magyar-orosz szótár > kőpillér

  • 14 közpillér

    müsz. промежуточная опора

    Magyar-orosz szótár > közpillér

  • 15 tám

    [\támot, \támja, \támok] müsz. стойка, опора, распорка, держава;

    \tám felállítása — подбивка/ постановка стоек

    Magyar-orosz szótár > tám

  • 16 támaszkodás

    [\támaszkodást, \támaszkodása] опирание, опора, упор

    Magyar-orosz szótár > támaszkodás

  • 17 támaszték

    [\támasztékot, \támasztéka, \támasztékok] опора, подпора, упор

    Magyar-orosz szótár > támaszték

  • 18 tartó

    I
    mn. 1. держащий, поддерживающий, műsz. подпорный; {hordó} несущий;
    2. (időben) продолжающийся;

    hosszan/sokáig \tartó — длительный, долговременный, долговечный;

    hosszan \tartó munka — длительная работа; rövid ideig \tartó — кратковременный, недолговечный;

    3.

    egyféle \tartó — попутный;

    II

    fn. [\tartót, \tartója, \tartók] 1. (gerenda) — балка, брус; (alátét) подставка; műsz. опора, подпора, подпорка, консоль h., кронштейн; (ferde) укосина;

    2. вместилище, хранилище; (edény) сосуд;
    3. (tok) футляр

    Magyar-orosz szótár > tartó

  • 19 tartópillér

    1. ép. опора;
    2. átv. столп

    Magyar-orosz szótár > tartópillér

  • 20 tömegbázis

    pol. база/опора среди масс;

    a mozgalom \tömegbázisa a munkásosztály volt — базой среди масс служила рабочий класс;

    \tömegbázist teremt magának — создавать для себя опору среди масс

    Magyar-orosz szótár > tömegbázis

См. также в других словарях:

  • Опора — – устройство, соединяющее сооружение с его основанием и налагающее ограничения на его перемещения. Примечание. Под «опорами» в строительной механике понимаются расчетные схемы дей ствительных опор сооружении. [Строительная механика.… …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

  • опора — См. защита, помощь точка опоры... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. опора защита, помощь; основание, поддержка; ряж, шпала, устой, основное, базис, оплот, палладиум,… …   Словарь синонимов

  • ОПОРА — ОПОРА, опоры, муж. 1. Место, на которое можно стать, твердо опереться. Ноги, не находя опоры, скользили по склону горы. || То, что поддерживает или удерживает что нибудь в постоянном положении, на что опирается что нибудь, кто нибудь. Тонкая… …   Толковый словарь Ушакова

  • Опора — ЛЭП …   Википедия

  • Опора — (иноск.) нравственная поддержка (намекъ на опорку, подпорку подставку, поддержку предметъ, которымъ кто либо подпирается). Ср. «Опора старости». Ср. Наука... одинаково грѣетъ своими лучами всѣхъ, кто хочетъ ей служить или ищетъ у нея опоры и… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • ОПОРА — ОПОРА, опорка и пр. см. опирать и опарывать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • ОПОРА — Объединение предпринимательских организаций России с 18.09.2001 http://www.opora.ru/​ организация, РФ ОПОР ОПОРа Общественно политическое объединение «Рабочий» с декабря 1986 организация, полит …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • ОПОРА — ОПОРА, ы, жен. 1. см. опереть, ся. 2. Место, на к ром можно утвердить, укрепить что н. для придания прочного, постоянного положения, а также предмет, служащий для поддержки чего н., подпорка. Трость о. при ходьбе. Опоры моста. Опоры ЛЭП… …   Толковый словарь Ожегова

  • опора — Сооружение для поддержания канатов на линии дороги. [РД 01.120.00 КТН 228 06] Тематики магистральный нефтепроводный транспорт …   Справочник технического переводчика

  • опора ВЛ — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999] Тематики электротехника, основные понятия EN overhead line support …   Справочник технического переводчика

  • ОПОРА — элемент, деталь, часть конструкции, тело в машинах и сооружениях, воспринимающие нагрузку (см. (2)) от одних элементов (деталей) и передающие её сосредоточенно на др. элементы или основания; обычно служит для поддержания несущих (см.), устройств …   Большая политехническая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»