-
21 palisade
[ˌpælɪ'seɪd]1) Общая лексика: деревянный забор, забор, обнести частоколом, обносить забором, обносить тыном, обносить частоколом, окружать, окружить, палисад, частокол2) Геология: острая скала (береговая), ряд базальтовых столбов3) Биология: столбчатый4) Медицина: палисадный, палисадный (о нервном окончании)5) Ботаника: ассимиляционный (о ткани), палисадный (о ткани), столбчатый (о паренхиме листа)6) Техника: ограда7) Сельское хозяйство: забор из кольев, обносить палисадом, огораживать8) Строительство: окружать палисадом, изгородь (из заострённых кольев)9) Макаров: палисада -
22 picket
['pɪkɪt]1) Общая лексика: выставить пикет, выставить пикеты, выставлять охранение, выставлять пикет, выставлять пикеты, выставлять пикеты вокруг, заборный столб, застава, кол, обнести частоколом, обносить частоколом, огораживать, прибивать, привязать к колу, привязывать (к колу), привязывать к колу, прикреплять кольями, расставить заставы и т. п., расставлять заставы, стачечный пикет, сторожевая застава, сторожевой отряд, усиленный полевой караул, участник демонстрации, штакетник, пикет, пикетировать, пикетчик2) Авиация: швартов3) Морской термин: геодезический знак4) Военный термин: (сторожевая) застава, дозор, выставлять пикеты и т.д., караул, нести дозорную службу, охранять, патрулировать, пост5) Техника: колышек, планка штакетника, стойка6) Строительство: обносить кольями, обносить столбиками, узкая заострённая доска для устройства оград, пикет (100m marker - лучше употреблять слово: station)7) Архитектура: штакетина8) Горное дело: пикет (в горной выработке)10) Нефть и газ: ПК -
23 περισταυροω
окружать частоколом, огораживать(τι δένδροις Thuc.; αἱ οἰκίαι κύκλῳ περιεσταύρωντο σταυροῖς Xen.)
στρατοπεδευσάμενοι καὴ περισταυρωσάμενοι Xen. — расположившись лагерем и окружив себя частоколом -
24 afpalen
огородить, обнести забором (частоколом); отметить вехами; размежевать, отмежевать; огораживать; обносить забором; обносить палисадом; отмечать границы вехами* * *гл.общ. огораживать, отмечать границы вехами, обносить забором, обносить палисадом -
25 impale
[ımʹpeıl] v1. прокалывать, протыкать, пронзатьto impale oneself upon smth. - напороться на что-л.
to impale smb. with one's eyes - пронзить кого-л. взглядом
2. ист. сажать на кол3. редк. обносить частоколом, огораживать кольями4. геральд. соединять два гербовых щита [см. impalement 3] -
26 pale
I1. [peıl] n1. кол, свая, стойка2. 1) частокол, ограда2) граница, черта, пределout of [within] the pale - за пределами [в пределах]
to be beyond /outside/ the pale - перейти все границы (приличного)
she is out of the pale of all theories and annihilates all rules - она не признаёт никаких теорий и отрицает все правила
3) (Pale) ист. черта осёдлости4) (Pale) ист. территория3. геральд. вертикальная полоса на щите2. [peıl] v редк.1) огораживать, обносить частоколом, оградой, штакетником2) ограничивать (тж. pale in, pale up)II1. [peıl] a1. бледныйdeadly /ghostly/ pale - бледный как смерть
pale as ashes - ≅ бледный как полотно
to grow /to become/ pale - побледнеть
to turn pale with fright - побледнеть от ужаса; побелеть от страха
2. 1) слабый, тусклый (о цвете, свете)2) слабый, бессильныйpale imitation - слабое подражание, бледная копия
2. [peıl] v1. бледнетьher face paled at the bad news - она побледнела, услышав плохую новость
2. 1) тускнеть (о цвете, свете)stars are paling - звёзды бледнеют /меркнут, тускнеют/
2) бледнеть, меркнутьall other anxieties pale beside this terrible fact - на фоне этого ужасного факта все другие тревоги отходят на задний план
3. заставлять побледнеть♢
to pale into insignificance - отойти на второй план; выглядеть бледно (по сравнению с чем-л.) -
27 picket
I1. [ʹpıkıt] n1. 1) пикетto be on picket - быть пикетчиком, быть в пикете [см. тж. 2, 1)]
2) пикетчик2. 1) пикет, сторожевой отряд, заставаto be on picket - быть на посту /в пикете/ [см. тж. 1, 1)]
2) амер. воен. усиленный полевой караул3. амер. участник демонстрации2. [ʹpıkıt] v1. пикетировать2. воен. выставлять охранение, выставлять пикет и т. п.II1. [ʹpıkıt] n1) кол; заборный столб; пикет2) pl деревянные рейки, штакетник2. [ʹpıkıt] v1) огораживать; обносить частоколом, штакетником2) прибивать, прикреплять кольями3) привязывать ( к колу) -
28 abpfählen
-
29 pfählen
vt1) огораживать кольями, обносить частоколом3) привязывать ( растения) к тычинам4) ист. посадить на кол -
30 palissader
-
31 empalizar
-
32 pale
[peɪl]забор, палисад, частоколкол; свая; штакетинаогораживание, обособленностьограниченная территориятерриторияграница, черта, пределы; рамкичерта оседлостиширокая вертикальная полоса посредине щитаогораживать, ограждатьобносить палисадом, оградой, частоколомбледный, мертвенно-бледныйслабый, неяркий, тусклыйнедостаточно насыщенныйбессильный, жалкий, слабыйбледнеть, побледнетьпотускнеть, потерять яркостьпотерять важность, актуальностьзаставить побледнеть; бледнетьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > pale
-
33 αποσταυροω
-
34 προσσταυροω
-
35 σταυροω
1) окружать кольями, обносить частоколом Thuc.2) обносить, огораживать(τὰ βάθη ξύλοις Diod.)
3) распинать на кресте(τοὺς αἰχμαλώτους Polyb.; παραδοῦναί τινα εἰς τὸ σταυρῶσαι NT.)
-
36 χαρακοω
обносить частоколом, огораживать(τέν πόλιν χ. καὴ τειχίζειν Plut.; χ. καὴ ταφρεύειν Diod.)
τὸ ὄστρακον κεχαρακωμένον ταῖς ἀκάνθαις Arst. — скорлупа (морского ежа), окруженная шипами -
37 abpfählen
-
38 pfählen
гл.1) общ. обносить частоколом, огораживать кольями, забивать (сваю, столб, кол), застолбить (что-л.), привязывать к тычинам (растения), забивать сваи2) тех. забивать колья (забивной крепи)3) ист. посадить на кол, сажать на кол4) горн. забивать шпунтовую крепь5) дер. забивать столбы -
39 empalizar
vt1) обносить забором (частоколом), огораживать2) воен. ставить засеки -
40 чашмалаш
2 спр.огораживать (огородить) частоколом, плетнем.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чашмалаш
См. также в других словарях:
Социально-экономические изменения в Англии в XVI в. — Англия XVI в. отличалась от других стран феодальной Европы тем, что разложение феодальных отношений и развитие капиталистического производства происходили в ней более интенсивно и притом как в городе, так и в деревне. Это было начало того… … Всемирная история. Энциклопедия
ТЫН — муж. (от тыкать? или тень, затин?) деревянный; сплошной забор, заплот, городьба, частокол, огорожа или рубка; встарь, тын, как городская стена, делался частоколом, либо заплотом, а рубленый город был двустен, в срубах с перемычками; ныне, южн.,… … Толковый словарь Даля