Перевод: с русского на французский

с французского на русский

огонь+(воен.)

  • 1 огонь

    м.
    1) ( пламя) feu m

    развести́ ого́нь — allumer le feu

    сгоре́ть в огне́ — brûler dans le feu

    встре́чный ого́нь ( на лесном пожаре) — contre-feu m (pl contre-feux)

    2) ( от осветительных приборов) lumière f, feu m; fanal m (на судах, маяках)

    огни́ фонаре́й — feux des réverbères

    городски́е огни́ — lumières de la ville

    авари́йные огни́ — feux de détresse

    3) воен. feu m, tir m

    бе́глый ого́нь — tir par rafales

    перекрёстный ого́нь — feux croisés

    сосредото́ченный ого́нь — feux convergents; concentration f de feu

    интенси́вный ого́нь — feu nourri, feu vif

    прице́льный ого́нь — tir ajusté

    загради́тельный ого́нь — feux de barrage

    вести́ ого́нь — tirer vi

    ого́нь! ( команда) — feu!

    ••

    анто́нов ого́нь ( гангрена) уст. разг.gangrène f

    ве́чный ого́нь — flamme f du souvenir

    ме́жду двух огне́й — entre deux feux

    огнём и мечо́м — par le fer et par le feu

    боя́ться как огня́ — craindre qch comme le feu

    бежа́ть как от огня́ — se jeter (tt) à l'eau de peur de se mouiller

    пойти́ за кого́-либо в ого́нь и в во́ду — прибл. suivre qn au bout du monde

    игра́ть с огнём — jouer avec le feu

    днём с огнём не найти́ — ne pas trouver (qn, qch) en plein jour

    его́ глаза́ горя́т огнём — ses yeux brillent comme des charbons ardents

    (попа́сть) из огня́ да в по́лымя погов.прибл. tomber (ê.) de la poêle [pwal] en braise, tomber de Charybde en Scylla

    пройти́ ого́нь и во́ду (и ме́дные тру́бы) погов.прибл. en avoir vu de toutes les couleurs

    * * *
    n
    1) gener. flamme, incendie, tir, feu (ñâåò), lumière (для освещения), feu
    2) obs. rif, riffe, riffle

    Dictionnaire russe-français universel > огонь

  • 2 поддерживать

    2) (огонь; дружбу; переписку и т.п.) entretenir vt; nourrir vt ( надежду)

    подде́рживать разгово́р — soutenir la conversation

    3) (порядок и т.п.) maintenir vt
    4) воен. appuyer vt
    5) ( служить опорой) soutenir vt

    подде́рживать кры́шу — soutenir le toit

    * * *
    v
    1) gener. alimenter ((îèîíü î ò. ï.) Si il y a assez d'oxygène pour alimenter le feu, la combustion est " complète ".), donner son aval (что-л.), encourager, maintenir, patronner (кандидатуру), porter, retenir, sponsoriser, tenir (в каком-л. состоянии), étayer, (на нужном уровне) sauvegarder, accréditer, conserver (мир, спокойствие), cultiver, entretenir, épauler, appuyer, entretenir (в каком-л. состоянии), fomenter, fournir, soutenir, tenir, supporter
    2) colloq. maintenir la tête de (qn) hors de l'eau (кого-л.), regonfler
    3) liter. choyer (предрассудок и т.п.), cautionner
    4) law. appuyer (напр. предложение, поправку)
    5) jarg. plussoyer

    Dictionnaire russe-français universel > поддерживать

См. также в других словарях:

  • Огонь (воен.) — Огонь всех видов оружия, средство для уничтожения противника в бою на суше, на море и в воздухе. Сила О. заключается в его эффективности (результативности) и возможности своевременного и быстрого осуществления маневра. Эффективность О.… …   Большая советская энциклопедия

  • ОГОНЬ — огня, м. 1. только ед. Раскаленные светящиеся газы, отделяющиеся от горящих предметов; пламя. Сильный о. Вздуть о. (см. вздуть). Развести огонь (см. развести). Разогреть что н. на огне. || То же, как источник пожара. Страхование от огня. 2. мн.… …   Толковый словарь Ушакова

  • Огонь, огненный — Овладение О. является основным условием возникновения человеч. цивилизации. В Библии, в отличие от языч. мифологий, ничего не сообщается о познании О., а говорится лишь о его использовании. I. ОГОНЬ В ЖИЛИЩЕ. Израильтяне высекали О. (во всяком… …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • действительный огонь — Действи/тельный (ружейный) огонь, воен. Огонь, оказывающий поражающее действие …   Словарь многих выражений

  • Беглый огонь — БѢГЛЫЙ ОГОНЬ. Подъ этимъ названіемъ разумѣется стрѣльба безъ особой команды для каждаго выстрѣла, по мѣрѣ того, какъ стрѣлокъ успѣваетъ зарядить оружіе. Т. обр., достигается развитіе наиб. ск сти огня. Команда бѣглый огонь! примѣняется въ нашей… …   Военная энциклопедия

  • анфиладный огонь — (фр.) воен. устар. продольный артиллерийский огонь вдоль фронта. Новый словарь иностранных слов. by EdwART, , 2009. анфиладный огонь [от фр.] воен. фланговый огонь, стрельба с фланга вдоль фронта противника Большой словарь иностранных слов.… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Банкет (воен.) — Банкет (от франц. banquette ≈ скамeйка), насыпь (ступень) у внутренней крутости высокого бруствера, предназначенная для размещения стрелков, ведущих огонь поверх бруствера. В Советской Армии термин «Б.» заменен термином «стрелковая ступень» …   Большая советская энциклопедия

  • Цепь (воен.) — Цепь (военная), боевой порядок мотострелкового отделения, взвода, роты, применяющийся ими для наступления. Солдаты в Ц. располагаются на одной линии по фронту на интервалах 6 8 м (8 12 шагов), для удобства ведения огня и лучшего применения к… …   Большая советская энциклопедия

  • кинжа́льный — ая, ое. прил. к кинжал. Кинжальный клинок. || Произведенный, нанесенный кинжалом. Кинжальная рана. ◊ кинжальная батарея воен. артиллерийская батарея для обстрела противника на близких расстояниях. кинжальный огонь воен. огонь пулеметов, орудий и… …   Малый академический словарь

  • действи́тельный — ая, ое; лен, льна, льно. 1. Существующий или существовавший на самом деле; реальный. Действительная жизнь мало увлекала его в свой поток. И. Гончаров, Обрыв. Происшествие, мною рассказанное, действительный факт, случившийся неподалеку от моей… …   Малый академический словарь

  • действительный — ая, ое; лен, льна, льно. 1. Существующий или существовавший на самом деле; реальный, подлинный, настоящий. Д. факт. 2. обычно кратк. Имеющий силу, сохраняющий силу, действующий. Пропуск действителен в течение суток. Мандат действителен при… …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»