-
61 careful
[ʹkeəf(ə)l] a1. заботливый, внимательныйmore careful for his second child - проявляющий больше заботы о своём втором ребёнке
careful to maintain his obligations - заботящийся о соблюдении взятых (на себя) обязательств
2. 1) старательный, тщательный; внимательныйcareful examination - а) тщательное изучение (документа и т. п.); внимательное рассмотрение ( вопроса); б) подробный осмотр ( больного)
a careful piece of work - тщательная /тщательно выполненная/ работа
2) точный (о расчёте и т. п.); аккуратный3. осторожный; осмотрительныйdo be careful with that knife - поосторожнее с ножом, не обрежьтесь
he was careful not to commit himself - он боялся сказать лишнее /связать себя словом/
to be careful to do smth. - не преминуть /не позабыть/ сделать что-л.; найти нужным сделать что-л.
he was careful to supply a full account of his negotiations - он не преминул представить полный отчёт о своих переговорах
they were careful to make their position clear - они сделали всё возможное, чтобы разъяснить свою позицию
4. разг. скуповатый, прижимистыйcareful spender of money - человек, не бросающий деньги на ветер
5. арх.1) обременённый заботами; встревоженный2) тревожный -
62 clear
1. [klıə] a1. ясный, светлыйclear sky - чистое /ясное, безоблачное/ небо
2. 1) чистый, прозрачныйclear water of the lake - чистая /прозрачная/ вода озера
2) зеркальный ( о поверхности)3. отчётливый, ясныйclear outline - ясное /отчётливое/ очертание
4. 1) звонкий, отчётливый, чистый ( о звуке)2) отчётливый, внятный; чёткий5. ясный, понятный; не вызывающий сомненийa clear case of murder - явное /несомненное/ убийство
it is clear to me what he is driving at - разг. мне понятно, к чему он клонит
I am not clear (about)... - я не уверен, что...
6. светлый, ясный, логический ( об уме)clear intellect - ясный /светлый/ ум
7. 1) свободный, незанятый; беспрепятственныйclear passage - свободный проход /проезд/
clear line - ж.-д. свободный путь; свободный перегон
clear opening - тех. просвет; свободное сечение
clear way - мор. фарватер
next week is clear, let's meet then - будущая неделя у меня не занята, давай тогда и встретимся
2) тел. свободный, незанятый ( о линии)8. чистый; здоровыйclear skin - чистая кожа (без прыщей и т. п.)
9. (of) свободный (от чего-л.)clear of debt [of worry] - не обременённый долгами [заботами]
clear of strays - радио свободный от атмосферных помех
10. 1) полный, целый; весьclear month - целый /весь/ месяц
2) чистый (о доходе и т. п.)I get a clear £50 a week - я получаю 50 фунтов в неделю чистыми
11. абсолютный, совершенный, полныйhe obtained a clear majority - он получил явное /убедительное/ большинство ( голосов)
12. тех. незадевающий; свободно проходящий13. фон. светлый14. в грам. знач. сущ. клер, нешифрованный текстin clear - клером, в незашифрованном виде, открытым текстом
♢
to be in the clear - быть вне подозрений, снять с себя обвинениеthe coast is clear - путь свободен, препятствий нет
all clear - а) путь свободен; б) воен. противник не обнаружен
2. [klıə] adv(as) clear as a bell - ясно слышный, отчётливый
1. ясно2. эмоц.-усил. совсем, совершенно; целиком; начисто3. (of) в стороне от (чего-л.)to steer clear (of) - избегать, сторониться
keep clear of pickpockets! - остерегайтесь воров!
keep clear of the traffic! - соблюдайте осторожность при переходе улиц
4. спорт. чисто(to be) clear abreast [ahead, astern] - (быть) чисто в стороне [впереди, позади] ( о яхте в соревновании)
♢
to see one's way clear to do smth. - не видеть препятствий к чему-л.to get clear away - а) удрать, не оставив следов; б) отделаться; разделаться; ≅ выйти сухим из воды
to get clear of = to get clear away б)
3. [klıə] vto keep clear of smth. - держаться вдали /в стороне/ от чего-л., сторониться чего-л.
1. 1) очищать2) очищаться, становиться ясным, чистым; делаться прозрачным:the wine will clear if the sediment is allowed to settle - вино становится прозрачным, если дать ему отстояться
2. объяснить, разъяснить, пролить светto clear one's meaning - разъяснить смысл /значение/ своих слов
to clear smb. in regard to a matter - разъяснить кому-л. вопрос
3. освобождать, очищать; убирать, устранять препятствияto clear a way [a passage] - освободить /очистить/ дорогу [проход]
to clear the way for future action - расчистить путь /подготовить почву/ для дальнейших действий
land cleared for cultivation - земля, расчищенная для посева
to clear the room [the court] of people - освободить /очистить/ комнату [зал суда] (от людей)
clear the way! - разойдитесь!, освободите дорогу!; посторонись!, берегись!
to clear one's mind of doubts [suspicions] - отбросить сомнения [отделаться от подозрений]
4. оправдывать; очищать от подозренийto clear one's character [one's name] - восстановить свою репутацию [своё доброе имя]
5. 1) взять, преодолеть препятствиеto clear a hedge - перемахнуть /перепрыгнуть/ через изгородь
to clear the hurdle - спорт. преодолеть препятствие
to clear the bar /the height/ - спорт. брать высоту
he cleared the bar at six feet - спорт. он взял высоту в шесть футов
2) едва не задеть, избежатьour bus just managed to clear the truck - наш автобус едва не столкнулся с грузовиком
a tree with branches that barely clear the roof - дерево, ветки которого почти касаются крыши
6. воен. вывозить, эвакуироватьto clear the enemy - очистить от противника (район и т. п.)
7. распутывать (верёвку и т. п.)to clear a hawser [a fishing-line] - распутать трос [лесу]
8. разгружать9. 1) заплатить долг, произвести расчёт; оплатить (расходы и т. п.)2) банк. производить клиринг чеков или векселей; производить расчёт по векселям или чекам через расчётную палату10. ком. очищать (товары, груз) от пошлин; выполнять таможенные формальности11. ком. получать чистую прибыльthe firm cleared £300 000 - фирма получила триста тысяч фунтов стерлингов чистой прибыли
12. распродавать, устраивать распродажи13. дать допуск к (совершенно) секретной работе14. спорт. отбить (мяч и т. п.)15. спец. осветлять; очищать16. тел. разъединять ( абонентов)17. (with) амер. согласовать (с кем-л.)you must clear your plan with the headquarters - насчёт своего плана вы должны договориться с руководством
18. расшифровывать, декодировать♢
to clear an examination paper - ответить на все вопросы по экзаменационному билетуto clear the coast - расчистить путь, устранить препятствия
to clear one's throat /voice/ - откашляться
to clear the decks (for action) - а) мор. приготовиться к бою; б) приготовиться к действиям /к борьбе/
to clear the air /the atmosphere/ - разрядить атмосферу, устранить недоразумения
to clear the skirts of smb. - смыть позорное пятно с кого-л.; восстановить чью-л. репутацию
to clear a score /scores/ - расквитаться
-
63 saddle
1. [ʹsædl] n1. 1) седлоflat [hunting, ladies] saddle - спортивное [английское, дамское] седло
saddle strap = saddle-girth
2) командное положение; ≅ человек «на коне»to get into the saddle again - снова прийти к власти; ≅ снова оказаться на коне
to be cast /thrown/ from the saddle - а) быть выбитым из седла; б) быть смещённым с (руководящей) должности
2. 1) чересседельник2) седёлка3. седло ( туши)hind saddle - задок бараньей или телячьей туши
4. седловина ( горной цепи)5. геол. антиклинальная складка6. мат. седло, седловина ( кривой); седлообразная поверхность7. тех.1) подушка, подкладка2) опора (трубопровода и т. п.); суппорт; салазки♢
to lay /to put, to set/ the saddle on the right [on the wrong] horse - правильно [неправильно] обвинять кого-л.2. [ʹsædl] veither to win the horse or lose the saddle - ≅ либо пан, либо пропал
1. седлать; оседлатьto saddle a horse [a mule] - седлать лошадь [мула]
2. 1) вьючить, навьючивать2) взваливать; обременятьto saddle heavy responsibilities on /upon/ smb. - взвалить тяжёлую ответственность на кого-л.
saddled with heavy debts [with taxes] - обременённый большими долгами [налогами]
to saddle oneself with other people's troubles - брать /взваливать/ на себя чужие заботы
to saddle a gift with onerous condition - связать дар с обременительными условиями
I am always being saddled with extra duties - на меня всегда взваливают /навьючивают/ лишнюю работу
3. редк. иметь седловидную форму; прогибаться в середине -
64 taxridden
[ʹtæks͵rıdn] aнесущий непосильное налоговое бремя, обременённый налогами -
65 unencumbered
[͵ʌnınʹkʌmbəd] a книжн.1. свободный, беспрепятственный2. не обременённый (долгами и т. п.)3. незаложенный ( об имуществе) -
66 burdened with
Деловая лексика: обременённый -
67 burdened with debts
Экономика: обременённый долгами -
68 care-laden
Общая лексика: обременённый заботами -
69 carefree
['keəfriː]1) Общая лексика: без забот, беззаботный, беспечный, ничем не обременённый, легкомысленный2) Геология: не требующий ухода -
70 clear of debt
Общая лексика: не обременённый долгами -
71 clear of worry
Общая лексика: не обременённый заботами -
72 debt-burdened
Общая лексика: обременённый долгами -
73 debt-ridden budget
СМИ: бюджет, обременённый долгами -
74 encumbered with a large family
Макаров: обременённый большой семьёйУниверсальный англо-русский словарь > encumbered with a large family
-
75 encumbered with mortgages
Деловая лексика: обременённый обязательствами по закладнымУниверсальный англо-русский словарь > encumbered with mortgages
-
76 free from encumbrance
Экономика: не обременённый долгами, незаложенный (об имуществе) -
77 impaired capital
1) Экономика: капитал, уменьшившийся из-за покрытия убытков, капитал, уменьшившийся по сравнению с объявленным (из-за покрытия убытков)2) Банковское дело: капитал, который меньше объявленной суммы3) ЕБРР: обременённый капитал, недостача заявленного капитала банка по сравнению с оплаченным (в результате убытков по кредитованию), заложенный капитал, нехватка капитала -
78 indebted
[ɪn'detɪd]1) Общая лексика: в долгу, должный (кому-либо), находящийся в долгу (у кого-либо), обязанный, признательный (кому-л.), признательный, обременённый долгами2) Юридический термин: должный долг, имеющий долг3) Экономика: обязанный (кому-л.)4) Банковское дело: имеющий задолженность, пользующийся ссудой -
79 not overburdened with brains
Общая лексика: не обременённый интеллектомУниверсальный англо-русский словарь > not overburdened with brains
-
80 onerous contract
1) Юридический термин: возмездный договор (англ. термин взят из: Louisiana Civil Code), обременительный договор2) Коммерция: обременительный контракт3) Экономика: несправедливый контракт (контракт, по которому обязанности одной из сторон слишком обременительны)4) Аудит: обременённый договор
См. также в других словарях:
ОБРЕМЕНЁННЫЙ — ОБРЕМЕНЁННЫЙ, обременённая, обременённое; обременён, обременена, обременено (книжн.). прич. страд. прош. вр. от обременить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
обременённый — обременённый, ён, ена, ено, ены … Русское словесное ударение
обременённый — обременённый; кратк. форма ён, ен а … Русский орфографический словарь
обременённый — ён, ена обременённый, ён, ена … Словарь употребления буквы Ё
обременённый — прич.; кр.ф. обременён, обременена/, нено/, нены/ … Орфографический словарь русского языка
обременённый — о/брем/ен/ённ/ый … Морфемно-орфографический словарь
Теорией обременённый — ( греч. theoria – наблюдение, исследование) выражение, обозначающее, что то или иное понятие может стать понятным лишь в контексте определённой теории. Например, понятие «неразрешимый эдипов комплекс» имеет смысл только в контексте классического… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Обремененность — обременённость ж. отвлеч. сущ. по прил. обременённый Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Обремененный — обременённый прил. из прич. по гл. обременить Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
обременить — обременить, обременю, обременим, обременишь, обремените, обременит, обременят, обременя, обременил, обременила, обременило, обременили, обремени, обремените, обременивший, обременившая, обременившее, обременившие, обременившего, обременившей,… … Формы слов
Флаг Заречного (Пензенская область) — У этого термина существуют и другие значения, см. Флаг Заречного. Флаг городского округа ЗАТО город Заречный Заречный Пензенская область Россия … Википедия