-
1 обработать рану
General subject: tend to wound -
2 обработать рану
v -
3 обработать рану
Русско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > обработать рану
-
4 обработать рану
-
5 обработать
1) ( подвергнуть выделке) lavorare, trattare2) ( продезинфицировать) disinfettare, trattare3) ( возделать - землю) lavorare, coltivare4) ( упорядочить) elaborare, sistemare5) ( повлиять) persuadere, lavorare, predisporre6) ( избить) conciare, picchiare, sistemare* * *сов. - обрабо́тать, несов. - обраба́тыватьВ1) ( подвергнуть выделке) lavorare vt, trattare vt, sottoporre a trattamentoобрабо́тать кожу — conciare vt
обрабо́тать землю — coltivare / lavorare la terra
обрабо́тать рану — disinfettare la ferita
обрабо́тать данные — analizzare / elaborare i dati
2) перен. разг. (склонить к чему-л.) "lavorare" / "lavorarsi" qd3) перен. прост. ( ловко устроить) combinare vt, accomodare vtобрабо́тать дельце — combinare l'affare
4) прост. ( избить) bastonare vt, picchiare vtты весь в синяках! кто тебя так обработал?! — sei pieno di lividi? chi ti ha conciato in quel modo?!
* * *vgener. dare l'ultimo finimento, mettere a coltura (землю) -
6 обработать
ρ.σ.μ.1. (κυρλξ. κ. μτφ.)επεξεργάζομαι, κατεργάζομαι, δουλεύω•обработать деталь δουλεύω το εξάρτημα•
обработать кожу αργάζω το δέρμα•, обработать кислотой επεξεργάζομαι με οξύ•
обработать статью δουλεύω το άρθρο.
|| καθαρίζω•обработать рану καθαρίζω την πληγή.
2. (κυρλξ. κ. μτφ.) καλλιεργώ•обработать землю καλλιεργώ τη γη•
обработать свой стиль καλλιεργώ το δικό μου στυλ.
3. μτφ. δουλεύω, κάνω του χεριού μου, καταφέρνω.4. μτφ. (απλ.) ξυλοκοπώ, ξυλοφορτώνω, μπαγλαρώνω.επεξεργάζομαι κλπ. ρ. ενεργ. φ. -
7 обработать
сов. - обработать, несов. - обрабатыватьВ1) ( подвергнуть выделке) lavorare vt, trattare vt, sottoporre a trattamentoобработать кожу — conciare vtобработать землю — coltivare / lavorare la terraобработать рану — disinfettare la feritaобработать данные — analizzare / elaborare i dati2) перен. разг. (склонить к чему-л.) "lavorare" / "lavorarsi" qdобработать дельце — combinare l'affare -
8 обработать
1) travailler vt ( какой-либо материал); usiner vt ( на станке); cultiver vt, labourer vt ( землю); хим. traiter vtобработать рану — soigner une blessureобработать статью — travailler ( или revoir, corriger) un article•• -
9 обработать
1. сов. чтоэшкәртеү, эшкә индереү; иләү2. сов.кого-что; перен., прост.склонить к чему-л.үҙ яғына ауҙарыу, йоғонто яһау, тәьҫир итеү -
10 обработать
сов.1) ( что) эшкәртү; чистарту2) перен.; прост. (кого-что) (склонить к чему-л.) үз ягына аудару; йогынты ясау, тәэсир итү• -
11 обработать
I, сов., что I елэжьын, лэжьын, гъэхьэзырын; обработать рану уIэгъэм елэжьын -
12 ferita
f1) рана, ранениеferita che sanguina — кровоточащая рана (также перен.)ferita letale / mortale — смертельная рана (также перен.)ferita contusa / di contusione — контузияcurare una ferita — лечить рануmedicare una ferita — обработать рануcrivellare di ferite — изранить, покрыть ранамиriportare ferite in un incidente — пораниться во время несчастного случаяriaprire una ferita — бередить старую рану•Syn:перен. doloreAnt: -
13 ferita
ferita f 1) рана, ранение ferita lacero-contusa -- рвано-ушибленная рана ferita da taglio -- резаная рана ferita che sanguina -- кровоточащая рана (тж перен) ferita letale-- смертельная рана (тж перен) ferita contusa -- контузия ferita da proiettile -- стреляная рана una ferita leggera -- легкое ранение curare una ferita -- лечить рану medicare una ferita -- обработать рану fasciare la ferita -- бинтовать рану (тж перен) infliggere una ferita -- нанести ранение crivellare di ferite -- изранить, покрыть ранами riportare ferite in un incidente -- пораниться во время несчастного случая 2) fig душевная боль, рана riaprire una ferita -- бередить старую рану -
14 ferita
ferita f 1) рана, ранение ferita lacero-contusa — рвано-ушибленная рана ferita da taglio — резаная рана ferita che sanguina — кровоточащая рана (тж перен) ferita letale -
15 обрабатыватлаш
обрабатыватлаш-емобрабатывать, обработать; приводить в готовность к чему-л. (кучылташ ямдылаш, келыштараш, саемдаш)Мландым обрабатыватлаш обрабатывать землю;
сусыр верым обрабатыватлаш обработать рану.
А шанчашым ястараш лӱмын вер ок лий да сырьём умбакыжат начарын обрабатыватлаш гын, сӱрет ок весем. «Мар. ком.» Если и впредь не будет специального места для свалки щепок и плохо будет обрабатываться сырьё, картина от этого не изменится.
Эрла звеноводка Римман йытын нуржым кид дене обрабатыватлаш тӱҥалына. И. Стрельников. Завтра начнём вручную обрабатывать льняное поле звеноводки Риммы.
-
16 обрабатыватлаш
-ем обрабатывать, обработать; приводить в готовность к чему-л. (кучылташ ямдылаш, келыштараш, саемдаш). Мландым обрабатыватлаш обрабатывать землю; сусыр верым обрабатыватлаш обработать рану.□ А шанчашым ястараш лӱ мын вер ок лий да сырьём умбакыжат начарын обрабатыватлаш гын, сӱ рет ок весем. «Мар. ком.». Если и впредь не будет специального места для свалки щепок и плохо будет обрабатываться сырьё, картина от этого не изменится. Эрла звеноводка Римман йытын нуржым кид дене обрабатыватлаш тӱҥалына. И. Стрельников. Завтра начнём вручную обрабатывать льняное поле звеноводки Риммы.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > обрабатыватлаш
-
17 medicare
= medicare una feritaобработать рану; перевязать рануItaliano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > medicare
-
18 ferita
f.1.1) рана, (solo di guerra) ранение (n.)2.•◆
leccarsi le ferite — (anche fig.) зализывать раны -
19 tend to wound
Общая лексика: обработать рану -
20 desinfectar la herida
гл.мед. обработать рануИспанско-русский универсальный словарь > desinfectar la herida
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ОБРАБОТАТЬ — ОБРАБОТАТЬ, аю, аешь; анный; совер. 1. что. Подвергнуть выделке, отделке, изменениям, анализу, сделать готовым для чего н. О. кожу. О. землю. О. рану (очистить, дезинфицировать). О. информацию. 2. перен., кого (что). Воздействуя на кого н.,… … Толковый словарь Ожегова
обработать — аю, аешь; св. что (кого). 1. Подвергнуть выделке, отделке в процессе изготовления. О. деталь. О. кожу. О. швы на юбке (обшить, чтобы не высыпалась ткань). О. под кожу изделие из кожзаменителя (придать вид натуральной кожи). Качественно,… … Энциклопедический словарь
обработать — аю, аешь; св. см. тж. обрабатывать, обрабатываться, обрабатывание, обработка что (кого) 1) а) Подвергнуть выделке, отделке в процессе изготовления … Словарь многих выражений
обрабо́тать — аю, аешь; сов., перех. (несов. обрабатывать). 1. Подвергнуть выделке, отделке в процессе изготовления. Обработать деталь. Обработать кожу. □ [Конышков:] Камень этот еще только чуть чуть обработан. Вот если его огранить да в оправу золотую…… … Малый академический словарь
РАНА — повреждение тканей тела с нарушением целости покровов (кожи, слизистой оболочки). Различают раны колотые, резаные, рваные, укушенные, огнестрельные и др.; ранения могут сопровождаться повреждением костей, крупных кровеносных сосудов, нервов.… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
Кровотечения — Капиллярное кровотечение из пальца Кровотечение потеря крови из кровеносной системы. Кровь может истекать из кровеносных сосудов внутрь организма или наружу, либо из естественных отверстий, таких как влагалище, рот, нос, анальное отверстие, либо … Википедия
Каппилярное кровотечение — Капиллярное кровотечение из пальца Кровотечение потеря крови из кровеносной системы. Кровь может истекать из кровеносных сосудов внутрь организма или наружу, либо из естественных отверстий, таких как влагалище, рот, нос, анальное отверстие, либо … Википедия
Левосин — Действующее вещество ›› Диоксометилтетрагидропиримидин + Сульфадиметоксин* + Тримекаин* + Хлорамфеникол* (Dioxomethyltetrahydropyrimidine + Sulfadimethoxine* + Trimecaine* + Chloramphenicol*) Латинское название Laevosinum АТХ: ›› D06C… … Словарь медицинских препаратов
Восставший из ада (фильм) — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии … Википедия
Соперница («Остаться в живых») — Серия Lost Название на русском = Соперница Название на языке оригинала = The Other Woman Фотография = Номер серии = 4 сезон, 6 серия Воспоминания героя = Джульет Бёрк День на острове = 97 98 Режиссёр = Дж. Дж. Абрамс Ранее = Постоянная величина… … Википедия
Гудвин Стэнхоуп — Goodwin Stanhope Первое появление на экране ... И обретённое Последнее появление на экране Соперница Сезоны 2 4 Информация Возраст 42 Профессия Один из Других Актер … Википедия