-
1 обознаться
-
2 prender in cambio di...
сущ.общ. обознаться, принять (за кого-л.) другого, (+G) взять взаменИтальяно-русский универсальный словарь > prender in cambio di...
-
3 per
prep.1.1) (moto a/per luogo) в, на + acc.; (attraverso) через + acc.; по + dat.2) (stato in luogo) на + prepos.4) (fine, scopo, vantaggio) для + gen.; за + strum.; (affinché) (для того) чтобы + inf.bisogna mangiare per vivere, non viceversa — надо есть, чтобы жить, а не делать культа из еды
sono venuto per aiutarvi — я приехал (для того), чтобы помочь вам
5) (mezzo) по + dat. (o non si traduce)6) (causa) из-за + gen.; по + dat.; от + gen.; за + acc.7) (prezzo)per quanto l'hai comprata la tua casa? — во сколько тебе обошлась квартира? (за сколько ты купил квартиру?)
8) (modo, maniera)per ricco che sia, non può permettersi certe spese — даже такой богатый человек, как он, не может себе этого позволить
per forte che era il vento, in spiaggia si stava bene — несмотря на ветер, на пляже было хорошо
per grande che sia la casa, non ci staremo mai tutti — хоть квартира и большая, нам всем в ней не поместиться
per lavorare lavora, ma bisogna stargli addosso — работать-то он работает, но надо его всё время подгонять (стоять над ним)
per essere di seconda mano questa macchina costa troppo — для подержанной машины цена слишком высокая
per quanto ne so io, sono già partiti — насколько мне известно, они уже уехали
per quanto gridasse, nessuno la sentì — сколько (как) она ни кричала, так никто и не услышал
per quanto ingenuo, capì di essere stato ingannato — при всей своей наивности он понял, что его обманули
per quanto controvoglia, accettò la loro proposta — хоть и неохотно (скрепя сердце), но он согласился на их предложение
2.•◆
per esempio — например (к примеру)per ora lasciamo perdere — пока суд да дело, оставим всё как есть
per iscritto — письменно (avv.) (в письменном виде)
per esteso — полностью (avv.)
tirare per i capelli — (fig.) вынуждать
prendere per il collo — (fig.) загнать в угол (взять за горло)
prendere per il naso — (fig.) водить за нос
raccontami tutto per filo e per segno! — расскажи мне всё подробнейшим образом (во всех подробностях, до мельчайших деталей)!
per me sono tutte bugie — по мне (я считаю, что) это всё враньё
per quanto mi riguarda... — что до меня... (что касается меня...)
per questa volta... — на сей раз...
un po' per volta — понемногу (avv.)
ha tre figli piccoli, per forza deve stare a casa! — у неё трое маленьких детей, поневоле (хочешь - не хочешь) приходится сидеть дома
per mezzo di lui siamo arrivati al ministro — благодаря ему (с его помощью) мы добрались до министра
per quanto mi sforzi, non riesco a capire cosa vuole — хоть убей, не могу понять, чего он хочет!
per contro il fratello è una persona molto generosa — а брат, напротив, очень широкий человек
detto per inciso,... — кстати сказать (замечу попутно)
-
4 -C250
prendere in cambio di...
a) взять взамен;b) принять за кого-л. другого, обознаться. -
5 -S315
принять одного за другого, обознаться.
См. также в других словарях:
обознаться — См. ошибаться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. обознаться принять за другого, опознаться, ошибиться, заблуждаться, ошибаться С … Словарь синонимов
ОБОЗНАТЬСЯ — ОБОЗНАТЬСЯ, обознаюсь, обознаешься, совер. (к обознаваться) (разг.). Признать ошибочно, принять кого нибудь за другого, что нибудь за другое. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ОБОЗНАТЬСЯ — ОБОЗНАТЬСЯ, аюсь, аешься; совер. (разг.). Принять кого что н. за другого, другое. О. в темноте. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Обознаться в человеке - к свадьбе или к покойнику. — Обознаться в человеке к свадьбе или к покойнику. См. СУЕВЕРИЯ ПРИМЕТЫ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Обознаться — сов. неперех. Ошибочно принимать кого либо за другого, что либо за другое. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
обознаться — обознаться, обознаюсь, обознаемся, обознаешься, обознаетесь, обознается, обознаются, обознаясь, обознался, обозналась, обозналось, обознались, обознайся, обознайтесь, обознавшийся, обознавшаяся, обознавшееся, обознавшиеся, обознавшегося,… … Формы слов
обознаться — обозн аться, аюсь, ается … Русский орфографический словарь
обознаться — (I), обозна/юсь, на/ешься, на/ются … Орфографический словарь русского языка
обознаться — знаюсь, знаешься; св. Разг. Ошибиться, приняв кого л. за другого, что л. за другое. Извините, обознался: я вас за своего знакомого принял. Ты ли это? Я уж думал, что обознался! Мы обознались: это не изба, а заброшенная мельница. В темноте… … Энциклопедический словарь
Обознаться — В этом случае надо извиниться … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
обознаться — зна/юсь, зна/ешься; св.; разг. см. тж. обознаваться Ошибиться, приняв кого л. за другого, что л. за другое. Извините, обознался: я вас за своего знакомого принял. Ты ли это? Я уж думал, что обознался! Мы обознались: это не изба, а заброшенная… … Словарь многих выражений