Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

нот

  • 21 ҷараёнот

    события, происшествия

    Таджикско-русский словарь > ҷараёнот

  • 22 нота I

    нот|а I - ж.
    1. note (тж. перен.) ;
    взятьsound a note;

    2. мн. (музыкальный текст) music sg. ;
    играть, петь по ~ам play, sing* from the music;
    как по ~ам разыграть что-л. perform smth. with clock-work precision;
    на однойalways on the same string.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > нота I

  • 23 bhagiratha

    ♂ нот. pr. царь Солнечной династии, благодаря аскетическим подвигам к-рого Ганга спустилась с небес ни землю, чтобы воскресить из пепла сыновей Сагары;
    см. CRT 2)

    Sanskrit-Russian dictionary > bhagiratha

  • 24 Schnürleinengalgen m

    нот-балка

    Deutsch-russische Begriffe Industriefischerei > Schnürleinengalgen m

  • 25 T-Galgen m

    нот-балка

    Deutsch-russische Begriffe Industriefischerei > T-Galgen m

  • 26 Notos·o

    Нот (бог южного ветра в др.-греч. мифологии); ср. Boreo.

    Эсперанто-русский словарь > Notos·o

  • 27 nuottiteline

    yks.nom. nuottiteline; yks.gen. nuottitelineen; yks.part. nuottitelinettä; yks.ill. nuottitelineeseen; mon.gen. nuottitelineiden nuottitelineitten; mon.part. nuottitelineitä; mon.ill. nuottitelineisiin nuottitelineihinnuottiteline пюпитр для нот, подставка для нот, дирижерский пульт

    пюпитр для нот, подставка для нот, дирижерский пульт viulunsoittaja ~en edessä виолончелист перед пюпитром для нот, виолончелистка перед подставкой для нот

    Финско-русский словарь > nuottiteline

  • 28 Close Encounters of the Third Kind

       1977 - США (135 мин; при повторном прокате в 1980 г. - 132 мин)
         Произв. СОL, EMI (Джулия Филипс, Майкл Филипс)
         Реж. СТИВЕН СПИЛБЕРГ
         Сцен. Стивен Спилберг
         Опер. Вилмош Жигмонд, Уильям Э. Фрэер; в индийских эпизодах - Даглас Слокум (Metrocolor, Panavision)
         Спецэфф. Даглас Трамбелл
         Муз. Джон Уильямз
         В ролях Ричард Дрейфусc (Рой Нири), Франсуа Трюффо (Клод Лакомб), Терри Гэрр (Ронни Нири), Мелинда Диллон (Джиллиан Гайдер), Боб Бэлэбан (Дэйвид Лафлин), Дж. Патрик Макнамара (руководитель проекта), Уоррен Кеммерлинг (Дикий Билл), Гэри Гаффи (Барри Гайлер), Шон Бишоп (Брэд Нири), Эдриенн Кэмбл (Сильвия Нири), Джастин Дрейфусс (Тоби Нири).
       Пустыня Сонора, штат Нью-Мехико. Международная научная экспедиция под руководством французского специалиста по НЛО Клода Лакомба обнаруживает в целости и сохранности эскадрилью времен Второй мировой войны. Самолеты пропали без вести в 1945 г. На экране радара в центре управления полетами в Индианаполисе виден след НЛО. В городке Манси в том же штате Индиана посреди ночи происходят непривычные электрические явления. Маленький мальчик по имени Барри с удивлением наблюдает, как сами собой приходят в движение его игрушки. В городе выключается все электричество. Барри один отправляется за город.
       Электромонтер Рой Нири сбивается с пути на автомобиле. Рядом с его машиной появляется космический корабль, окруженный ярким светом. Рой возвращается домой и приводит жену с детьми на место, где ему явилось «видение». В пустыне Гоби находят корабль, утонувший в песках. На следующее утро Рой обнаруживает, что половина его лица… загорела. Новость о своем увольнении с работы он встречает с полнейшим безразличием.
       В Индии Клод Лакомб прослушивает множество местных певцов и замечает, что в их песнях повторяется одна и та же фраза из пяти нот. Малыш Барри строит у себя дома нечто вроде горы: точно такой же образ повсюду преследует Роя. Радиотелескоп в Голстоне принимает странные сигналы - серии одинаковых пульсаций. Переводчик Лакомба думает, что в этих посланиях содержатся указания широты и долготы. Барри играет на ксилофоне пять нот, найденные Лакомбом, и продолжает рисовать контур горы. В Манси снова происходят аномальные явления. Ночью, когда Барри открывает дверь своего дома, возникает оранжевое свечение. Мать Барри Джиллиан перекрывает все выходы, но чуть позже мальчик сбегает, и его похищает НЛО.
       Поведение Роя становится все более странным. Его жена уезжает из дома, забрав детей. Рой собирает подручный материал и строит из него гору, а затем разрушает ее коническую верхушку. Теперь гора увенчана более-менее ровной плоскостью, которая придает ей иную форму. Вскоре гора занимает целую комнату в доме. В теленовостях сообщают, что в штате Вайоминг проводится эвакуация населения по причине экологического бедствия. В этом штате расположена гора под названием Чертова Башня, странным образом напоминающая по контуру гору Роя. Похожий контур рисует и Джиллиан. Движимый необъяснимой силой, Рой едет в Вайоминг и знакомится там с матерью Барри. Он понимает, что эвакуация и причины, якобы вызвавшие ее, являются всего лишь инсценировкой: власти хотят освободить этот район от жителей.
       Роя и Джиллиан сажают в вертолет вместе с другими «пленными», однако им удается сбежать. Они направляются к Чертовой Башне. Они уходят от преследующих их солдат, но их товарищ по побегу попадает под действие усыпляющего газа, распыленного вокруг. Взобравшись на холм, Рой и Джиллиан обнаруживают у подножия Чертовой Башни огромную научную станцию. Лакомб, возглавляющий работы, проигрывает 5 нужных нот в убыстряющемся темпе. Над головами ученых и техников, собравшихся на станции, проплывают космические корабли. Корабли отвечают на мелодию световыми сигналами. Главный корабль идет на посадку. Он отвечает на 5 нот и пытается обучить землян музыкальному коду. Из корабля выходят американские солдаты, много лет назад пропавшие без вести. Они ничуть не постарели. Появляется и маленький Барри: мать сжимает его в объятиях. Лакомб принимает Роя в число тех, кто улетит на космическом корабле. Инопланетяне разглядывают землян. Лакомб подает им знак рукой, означающий те самые 5 нот на языке жестов, и они понимают его. Космический корабль взлетает.
        Близкие контакты третьего рода появились на свет через десять лет после 2001: Космической одиссеи, 2001: A Space Odyssey и стали для 70-х гг. примерно тем же, чем стал фильм Кубрика для 60-х. Всего за десятилетие американский кинематограф заметно впал в детство. Близкие контакты доказывают это явление и во многом несут за него ответственность. Оба фильма - и это чуть ли не единственная их точка пересечения - стремятся прежде всего к визуальному опыту; не поддающемуся словесному описанию. 2001 порвал с научно-фантастическим кинематографом 50-х гг. и придал жанру философское измерение. Близкие контакты, напротив, возобновляют отношения с кинематографом 50-х (ностальгия обязывает), однако убирает присущий этому кинематографу агрессивный взгляд на отношения между землянами и пришельцами с других планет. Наоборот, фильм пытается показать эти отношения в блаженных тонах (рискуя тем, что временами, особенно в финале, блаженные тона могут обернуться элементарной глупой наивностью). В чем фильм продолжает и превосходит традиции кинематографа 50-х, так это в богатстве и совершенстве спецэффектов. Несомненно, стоит рассматривать Дагласа Трамбелла как полноценного соавтора фильма - ведь именно он отвечает за все лучшее, что в нем есть.
       Близкие контакты третьего рода - история об установлении контакта, общения. Содержание и последствия этого общения полностью отданы на откуп зрительскому воображению. Спилберг задает рамки: заполнить их предоставляется зрителю. Это лучший способ подмочить себе репутацию. В основе кинематографа Спилберга лежат 2 характерные особенности, которые могли бы сыграть для него роковую роль, если бы он не обратил их в залог успеха. Его изворотливость походит на чудо. Прежде всего, он - полная противоположность исследователя или первопроходца. Он не влечет зрителя за собой на неизведанные территории (в отличие от Кубрика и его Космической одиссеи). В годы, когда (благодаря, в том числе, и Космической одиссее) научная фантастика стала в кинематографе доминирующим жанром, он дает зрителю именно то, что тот желает видеть, только с невиданной прежде пышностью. К слову, Спилберг выдает себя в переделанной версии фильма, нареченной «специальным изданием» (1980). Иными словами: стоит зрителю озвучить свою волю, Спилберг ей подчинится. В этом новом издании он сократил сцены, в которых Ричард Дрейфусс воздвигает макет горы (они несколько утомили публику), и удлиняет финальный эпизод с инопланетянами, поскольку зрители сетовали на то, что в оригинальной версии их почти не видно.
       2-я характерная черта кинематографа Спилберга - неспособность к созданию образов из плоти и крови. Спилберг умеет показывать машины, которые ведут себя как люди, и людей, которые ведут себя как машины (в этом заключалась главная двусмысленность Дуэли, Duel, самого личного фильма, снятого им на сегодняшний день). Перефразируя известное высказывание, можно сказать, что «все человеческое ему чуждо». 2 десятилетия назад это бы напрочь перекрыло ему пути к карьере в кино. Сегодня именно в этом залог его успеха. Но надолго ли?
       БИБЛИОГРАФИЯ: фильму посвящена большая часть № 7, тома 3 (1978) американского обозрения «Кинофантастика» (Cinefantastique) (тщательное описание спецэффектов, интервью Спилберга и т. д.). Кроме того, Боб Бэлэбан, исполнитель одной из ролей, опубликовал воспоминания о съемках: «Дневник Близких контактов третьего рода» (Bob Balaban. Close Encounters of the Third Kind Diary, Paradise Press. 1978),

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Close Encounters of the Third Kind

  • 29 nuottienpainatus


    nuottienpainatus нотопечатание, печать нот, печатание нот

    нотопечатание, печать нот, печатание нот

    Финско-русский словарь > nuottienpainatus

  • 30 contents note

    English-Russian big polytechnic dictionary > contents note

  • 31 covering note

    English-Russian big medical dictionary > covering note

  • 32 goods received note

    English-Russian big medical dictionary > goods received note

  • 33 canterbury

    ˈkæntəbərɪ сущ. резная этажерка (для нот, папок, газет и т. п.) этажерка (с отделениями для книг, газет, нот) canterbury резная этажерка (для нот, папок, газет и т. п.)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > canterbury

  • 34 music

    ˈmju:zɪk сущ.
    1) а) музыка;
    музыкальное произведение to compose, write music ≈ сочинять музыку, писать музыку to perform, play music ≈ исполнять музыку to set smth. to music ≈ перелагать что-л. на музыку a piece of music ≈ музыкальная пьеса background music band music chamber music choral music classical music country music hillbilly music dance music folk music incidental music instrumental music light music martial music modern music organ music popular music rock music sacred music serious music soul music sheet music б) музыкальное сопровождение Syn: a play set to music ≈ пьеса в музыкальном сопровождении;
    пьеса, исполняемая под музыку
    2) ноты to read music ≈ читать ноты
    3) перен. а) что-л. благозвучное, приятное для слуха Her voice was music to my ears. ≈ Ее голос для меня музыка. Syn: euphony б) музыкальность the music of verse ≈ музыкальность стиха музыка - to * под музыку - set to * положенный на музыку - what she said was * to my ears ее речи /слова/ звучали для меня как музыка музыкальное произведение;
    музыка - orchestral * оркестровое произведение;
    оркестровая музыка ноты - to read * играть по нотам;
    читать ноты - to play without * играть без нот пение птиц, шелест листвы, журчание ручейка и т. п.( устаревшее) (военное) оркестр (диалектизм) музыкальный инструмент (американизм) (разговорное) живость, возбужденность развлечение > rough * шум, грохот, стук > to face the * держать ответ, расплачиваться за свои поступки, храбро встречать критику или трудности ~ ноты;
    he plays without music он играет без нот music музыка;
    to music под музыку music музыка;
    to music под музыку ~ музыкальное произведение;
    музыкальные произведения ~ ноты;
    he plays without music он играет без нот ~ уст. оркестр, хор sheet ~ небольшое, отдельно изданное музыкальное произведение swing ~ свинг (разновидность джазовой музыки) swing: swing = swing music;
    to go with a swing идти как по маслу;
    what you lose on the swings you make up on the roundabouts потери в одном возмещаются выигрышем в другом

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > music

  • 35 music-case

    ˈmju:zɪkkeɪs сущ. папка для нот п папка для нот music-case папка для нот

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > music-case

  • 36 Notenpult

    сущ.
    1) общ. пюпитр (для нот), пюпитр для нот
    2) дер. нотный пульт, подставка для нот

    Универсальный немецко-русский словарь > Notenpult

  • 37 Notenständer

    сущ.
    3) дер. подставка для нот, пюпитр для нот

    Универсальный немецко-русский словарь > Notenständer

  • 38 beaming

    1) концентрация излучения; формирование луча; формирование пучка
    3) направленная передача; направленный приём
    4) вчт передача или запись данных (напр. в виде файла)
    5) группировка ( нот), объединение ( нот) с помощью ребра, снабжение ( нот) вязкой

    English-Russian electronics dictionary > beaming

  • 39 rebeaming

    1) перегруппировка ( нот), переобъединение ( нот) с помощью ребра, изменение вязки ( нот)
    2) вчт повторная передача или повторная запись данных, перезапись данных (напр. в виде файла)

    English-Russian electronics dictionary > rebeaming

  • 40 beaming

    1) концентрация излучения; формирование луча; формирование пучка
    3) направленная передача; направленный приём
    4) вчт. передача или запись данных (напр. в виде файла)
    5) группировка ( нот), объединение ( нот) с помощью ребра, снабжение ( нот) вязкой

    The New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > beaming

См. также в других словарях:

  • НОТ — наводчик оператор танка Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. 318 с. НОТ нормальная организация труда организация НОТ Национальное… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Нот — (Notus, Νότος). Южный ветер. Римляне называли его Auster. (Источник: «Краткий словарь мифологии и древностей». М.Корш. Санкт Петербург, издание А. С. Суворина, 1894.) НОТ (Νότος), в греческой мифологии божество южного ветра, сын Астрея и Эос (Hes …   Энциклопедия мифологии

  • НОТ —   [нот], а, м. и неизм., ж.   Научная организация труда. Розенталь, 1985, 201.   ◘ Каждый час проверь по НОТу. Маяковский. Собр. соч., т. 6, 135. Помощник директора по НОТу, по быту. Работница, 1974, № б, 20. На заводах создаются кружки и ячейки… …   Толковый словарь языка Совдепии

  • НОТ — НОТ, нота, муж. (неол. устар.). Сокращение слов: научная организация труда. (Составлено из первых букв этих слов.) Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • НОТ —      (научная организация труда НОТ) дисциплина управления производственным процессом на базе анализа системного, основные положения которой сформулировал американский инженер Ф. У. Тейлор. К задачам, решаемым в ее рамках, относятся;    1)… …   Большая психологическая энциклопедия

  • НОТ — см. Научная организация труда …   Большой Энциклопедический словарь

  • НОТ — (Нотос) в греческой мифологии бог южного ветра, брат Борея, Зефира и Эвра. Ветер, приносивший туманы и дожди …   Большой Энциклопедический словарь

  • Нот — древнегреческое название южного или юго западного ветра, который римляне называли Австр. Энциклопедия Кругосвет. 2008 …   Географическая энциклопедия

  • НОТ — см. Научная организация труда …   Энциклопедический словарь

  • НОТ — (стар.) ют. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 …   Морской словарь

  • нот — сущ., кол во синонимов: 2 • бог (375) • научная организация труда (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»