Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

новости

  • 1 híradó

    новости "издание новостей"
    * * *
    1. формы прилагательного: híradóak, híradót
    относя́щийся к те́хнике свя́зи

    híradó szolgálat — информаци́онная слу́жба

    2. формы существительного: híradója, híradók, híradót
    кинохро́ника ж; но́вости мн
    * * *
    I
    mn. 1. \híradó hálózat сеть связи;

    \híradó vezeték — линия связи;

    2. хроникальный;

    \híradó film — хроникальный фильм; киножурнал, кинохроника;

    \híradó filmszínház — кинотеатр хроники;

    3.

    kat. \híradó gépkocsi — автомашина связи;

    \híradó szolgálat — служба связи; \híradó zászlóalj — батальон связи;

    II
    fn. 1. (film) киножурнал, кинохроника;
    2.

    hangos \híradó — радиожурнал;

    3. (lap) вестник, бюллетень h.

    Magyar-orosz szótár > híradó

  • 2 párthírek

    Magyar-orosz szótár > párthírek

  • 3 sporthírek

    Magyar-orosz szótár > sporthírek

  • 4 hír

    * * *
    формы: híre, hírek, hírt
    1) изве́стие с, но́вость ж

    a legfrissebb hírek — после́дние изве́стия мн

    2) слух м, молва́ ж
    3) репута́ция ж

    rossz hírbe hozni vkit — позо́рить/опозо́рить кого

    * * *
    [\hírt, \híre, \hírek] 1. (értesítés) весть, сообщение, сведение; (híradás, üzenet) известие, весть; (szóbeszéd, híresztelés) слух, молва, толки h., tsz.; (újság) новость; (tájékoztatás) информация;

    belföldi \hírek — новости по стране;

    elkeserítő \hír — огорчительное известие; ellentmondó \hírek — разноречивые известия/слухи; hamis \hír — ложный слух; (kacsa) утка; harnis \hírt terjeszt — пустить утку; helyi \hírek (újságrovat) — отдел происшествий; kellemetlen \hír — неприятное сведение; kósza\hír — глухая молва; a kósza \hírek szerint — по слухам; külföldi \hírek — новости из-за границы; a legfrissebb/legújabb \hírek — новейшие сведения; последние известия; a legutolsó \hírek szerint — по последним сообщениям/известиям/новостям; ostoba \hír — вздорный слух; (rendkívül) meglepő/lélegzetelállító \hírek сногсшибательные новости; rengeteg új \hír — целый короб новостей; rossz \hír — недобрая весть; szomorú \hír — печальное/горестное известие; rég. vegyes \hírek (újságrovat) « — Разное», «Отовсюду»; vigasztalan \hírek — неутешительные известия; vigasztaló/örvendetes \hír — утешительное известие; a \hír valódisága — истина сообщения; a \hír villámgyorsan járta be a várost — весть молниеносно облетела город; az a \hír járja, hogy — … есть v. идёт слух, что …; идут толки о том, что …; носятся слухи,будто …; az a \hír járja róla, hogy — … о нём ходят слухи, что …; mi \hír van felőle? — что слышно о нём? nincs \híre vkiről не иметь известий от кого-л.; elterjedt vminek a \híre — разнеслась весть о чёмл.; mindenütt \híre megy — слухом земли полнится; hamar \híre ment — слух пронёсся; vminek \hírére — услышав о чём-л., прослышав о чём-л.; a békekötés \hírére — услышав о заключении мира; \hírt ad — дать информацию; \hírt ad magáról — дать знать/сообщать/подавать вести о себе; adjon \hírt magáról — дайте о себе весточку; ünnepélyesen \hírt ad vmely győzelemről — возвещать/возвестить о победе; \híreket indít el — лансировать/ пустить слуху; kósza \híreket felfúj — муссировать слухи; mindenféle \hírt felszed — наслушаться новостей; \hírt kap — получить информацию; hiteles forrásból kap \hírt — получить известия из верного источника; vmely \hírt terjeszt/felröppent — распространять/пустить/распускать слух; azt a hazug \hírt kezdte terjeszteni, hogy — … он пустил ложный слух, что …; \híreket széthord — разносить новости; \híreket vár — ждать вестей; \hírül ad — передавать/ передать; сообщаться/сообщиться; amint \hírül adták — как сообщалось; közm. a rossz \hír szárnyon jár — плохая молва на крыльях летит;

    2.

    \hír — е sincs и слуху нет;

    \hírét sem hallotta — и слуху не слыхал (об этом); errefelé \híre sincs már medvének — здесь и слуха нет о медведях; még \híre sincs az előkészületeknek — и слуху нет о подготовках; se \híre, se hamva — о нём ни слуху, ни духу; его и след простыл;

    3. (hírnév) известность, слава, репутация;

    a \hír szárnyára veszi — слава летит/распространяется;

    jó \híre van — иметь хорошую репутацию; ползоваться доброй славой; rossz \híre terjed — ославляться/ ославиться; о нём идёт дурная молва; пользоваться дурной славой; быть на дурном счету; \hírbe hoz — компрометировать/скомпро метировать; \hírbe hozás — компрометация; rossz \hírbe hoz vkit — позорить кого-л.; rossz \hírbe hozza volt barátját — позорить бывшего друга; rossz \hírbe kerül — ославляться/ославиться; rossz \hírbe kever vkit — бросать тень на кого-л.; позорить доброе имя; \hírbe keveredik vkivel — молва приписывает ему/ей любовницу/любовника; vmilyen \hírben áll — слыть кем-л., чём-л. v. за кого-л., за что-л.; зарекомендовать себя чём-л.; vmilyen \hírben álló — известный за кого-л., за что-л.; jó munkás \hírében áll — он известен как хороший работник; tisztességes ember \hírében áll — слыть за честного человека; tudós ember \hírében áll — он слывёт учёным человеком/за учёного человека;

    régóta kiváló tüdőséében áll за ним упрочилась слава выдающегося учёного;

    rossz \hírre tesz szert — приобретать плохую репутацию;

    sokat ad \híréré — держать марку; részeges \hírét keltették — его ославили пьяницей; rossz \hírét kelti vkinek — ославлять/ославить, обесславливать/ обесславить кого-л.;

    4.

    \hírből — понаслышке;

    \hírből ismer — знать понаслышке; csak \hírből ismer vkit — знать кого-л. только по слуху;

    5.

    menj Isten \hírével! — ступай себе с богом!

    Magyar-orosz szótár > hír

  • 5 megtud

    1. узнавать/узнать v. проведывать/ проведать что-л. v. о чём-л.; (meghall) прослышать о чём-л.; (részletesen) разузнавать/разузнать; (kérdések, kihallgatás révén) допрашиваться/допроситься, дознаваться/дознаться; biz. допытываться/допытаться, выведывать/выведать;

    előre \megtud — предузнавать/предузнать;

    tudja meg telefonon — узнайте по телефону; amikor ezt \megtudtam — … когда я узнал об этом…; hallomásból \megtudtam — я это узнал по слухам; egyet-mást \megtudtam — я кое-что узнал; erről az emberről mindent \megtudott — он всё разузнал об этом человеке; barátjától híreket tud meg — узнать новости у прийтеля; minden újságot \megtud — он выведывать вер новости; ha valaki \megtudja az igazságot, téged vonnak felelősségre! — если кто-нибудь проведает/узнает правду — ты в ответе!;

    2.

    tudd meg, hogy te vagy a bűnös! — знай, что ты виноват!;

    3.

    (fenyegetés) meg ne tudjam, hogy cigarettázol! — не смей курить!

    Magyar-orosz szótár > megtud

  • 6 forrás

    * * *
    формы: forrása, források, forrást; тж перен
    исто́чник м; ключ м, родни́к м
    * * *
    +1
    [\forrást, \forrása, \források] 1. (forralás következtében) кипение;

    \forrásba jön — кипятиться;

    \forrásban van — кипеть; \forrásban levő víz — кипяток;

    2. (erjedés) брожение;
    3. átv., ritk. ld. forrongás +2
    [\forrást, \forrása, \források] 1. (természetes) источник, ключ, родник, (forráshely) исток; (kisebb) родничок;

    kénes \forrás — серный источник;

    \forrást foglal — перехватить v. каптировать источник/ключ; a folyó \forrásától a torkolatáig — от истока до устья реки;

    2. átv. источник;

    beszerzési \forrás — источник получения товаров;

    bevételi/jövedelmi \forrás — ресурсы h., tsz.:

    (приходная) статьи; статьи дохода;

    az állattenyésztés jó jövedelmi \forrás — животноводство — выгодная статьи дохода;

    kiapadhatatlan \forrás — неиссякаемый источник; a baj \forrása — корень зла; a betegség \forrás — а источник болезни; a tudás \forrása — источник знания; a műveletlenség sok hibának a \forrása — некультурность — начало многих недостатков;

    3. átv. (forrásmű) (литературный/исторический) источник;

    eredeti \forrás — первоисточник;

    ismereteit az eredeti \forrásokból meríti — черпать сведения из первоисточников; a munkát (eredeti) \források alapján írták meg — работа написано по источникам;

    4. átv. (hírforrás) источник;

    hiteles \forrásból kap hírt — получить известия из верного источника;

    hitelt érdemlő \forrásból — из достоверных источников; jól értesült \forrásból származó hírek — новости, полученные из хорошо осведомлённых источников

    Magyar-orosz szótár > forrás

  • 7 honnan

    отку́да
    * * *
    откуда ? \honnan f új a szél ? с какой стороны ветер? \honnan jössz? откуда ты идёшь? \honnan tudja ezt? откуда вы это знаете? \honnan tudjam? откуда мне знать? biz. почём я знаю? \honnan való? он от куда? \honnan veszi ezeket a híreket? откуда вы взяли эти вести/новости? biz. melyik \honnan Кто откуда;

    mikor \honnan — когда откуда;

    nincs \honnan bennem — мне взять неоткуда; \honnan, \honnan nem — неизвестно откуда; tréf. \honnan, \honnan se, de megtudta — святым духом (узнал)

    Magyar-orosz szótár > honnan

  • 8 napi

    * * *
    формы: napiak, napit
    1) дневно́й; су́точный

    napi bevétel — дневна́я вы́ручка

    2) сего́дняшний, теку́щий

    napi esemé-nyek — теку́щие собы́тия

    3) ежедне́вный

    napi munka — ежедне́вная рабо́та

    * * *
    1. суточный, дневной, подённый;

    egész \napi — целодневный;

    egy teljes \napi — суточный, посуточный, круглосуточный; \napi adag — дневной рацион; (huszonnégy, órára) суточная доза; суточный паёк; \napi ár — дневная цена; \napi árfolyam — дневной курс; \napi átlag — в среднем за день v. сутки; \napi átlagos {termelés stby.) — среднесуточный; \napi bevétel — дневная/суточная выручка; дневной сбор; \napi elfoglaltság — дневная занятость; \napi ellátás/penzió — дневной пансион; \napi háromszori étkezés — питание три раза в день; \napi időbeosztás — режим дня; \napi jelentés — донесение на день; ежедневный учётный лист; {krónika} хроника; \napi kereset — дневной заработок; \napi kimutatás — дневная ведомость; \napi koszt — дневной стол; \napi menetteljesítmény — дневной переход; egy ember \napi munkája — человекодень; teljes \napi munka — круглосуточная работа; \napi szükséglet — суточная потребность; (egy) \napi termelés суточное производство; \napi újdonság(ok) — новости дня; \napi zsold — дневное жалованье;

    2. {mindennapi) ежедневный, повседневный;

    \napi gond(ok) — повседневная забота;

    \napi kérdések — ежедневные вопросы; \napi kiadások/költségek — ежедневные расходы/издержки; \napi munka — ежедневная работа;

    3. {jelenlegi, folyó) текущий;

    \napi érdekű brosúra — брошюра временного значения;

    a \napi események — текущие события; события дня; a \napi politika — текущая политика;

    4.

    az előző \napi — суточный;

    előző \napi káposztaleves — суточные щи;

    5.

    több \napi — многодневный;

    tizenkét \napi — двенадцатидневный

    Magyar-orosz szótár > napi

  • 9 újdonság

    свежесть мысли
    * * *
    формы: újdonsága, újdonságok, újdonságot
    1) но́вость ж

    ez számomra újdonság — э́то для меня́ но́вость

    2) нови́нка ж (о товаре и т.п.)
    * * *
    [\újdonságot, \újdonsága, \újdonságok] 1. (vminek az új volta) новость, новизна, свежесть;

    a gondolatok \újdonság — а свежесть мыслей;

    az \újdonság varázsa — прелесть новизны; szól. \újdonságszámba megy — быть в новинку; ez nekem \újdonságszámba megy v. ez számomra \újdonság — это для меня новость; biz. это мне в новинку; nincsen ebben semmi \újdonság — в этом нет ничего нового; ez már nem \újdonság neki — это для него не новость; (pl. munka, feladat) это ему не впервой;

    2. (áru) новинка;

    irodalmi \újdonság — литературная новинка;

    nagy a választék \újdonságokban — большой выбор новинок;

    3. könyvi (új beszerzés) новое поступление;
    4. rég. (friss újsághír) последние новости

    Magyar-orosz szótár > újdonság

  • 10 befal

    I
    ts. 1. (mohón eszik) пожирать/пожрать; съедать/съесть с жадностью;
    2.

    átv. а közönség mohón falta be a híreket — публика жадно глотала новости;

    II
    tn., nép., durva. нажираться/нажраться, полопать v.

    Magyar-orosz szótár > befal

  • 11 elmond

    1. (elbeszél) рассказывать/рассказать; (mesélve) повествовать; (közöl) сообщать/сообщить; (más szavait) передавать/передать;

    olyan bonyolult a dolog, hogy még \elmondani is nehéz — так сложно, что и рассказать трудно;

    \elmondta a dolgot barátjának — он рассказал дело своему другу;

    2.

    (vmely olvasott, leírt v. hallott dolgot) saját szavaival \elmond — пересказывать/пересказать; излагать/ изложить своими словами;

    újra \elmondja a mesét — пересказывать сказку; minden újságot \elmond — пересказывать все новости; \elmondja — а könyv. tartalmát пересказывать содержание книги;

    3.

    végig/egészen \elmond — досказывать/досказать;

    nem mondta el egészen, amire gondolt — он не договорил своей мысли; nem mond el mindent — недоговаривать/недоговорить; ön vmit nem mondott el nekem — вы чего-то не досказали мне;

    4. (felmond, előad) произносить/ произнести; (verset) рецитировать;

    beszédet \elmond — произносить/произнести речь;

    mondd el a leckét! отвечай урок! 5.

    pejor. vkit vminek \elmond — обзывать/обозвать кого-л. кем-л.;

    összevesztek és mindennek \elmondták egymást — они поссорились и всячески обозвали друг друга

    Magyar-orosz szótár > elmond

  • 12 elterjeszt

    распространять/распространить; пустить что-л. в обиход;

    betegséget \elterjeszt — распространить болезнь;

    híreket;

    \elterjeszt — разносить/ разнести v. распространить новости/слухи

    Magyar-orosz szótár > elterjeszt

  • 13 faluhíradó

    Magyar-orosz szótár > faluhíradó

  • 14 kitálal

    1. \kitálalja az ebédet подавать/подать обед;

    \kitálalja a levest — разливать суп;

    2. átv., biz. (mindent elmond) высыпать/высыпать, tréf. выпаливать/выпалить;

    alighogy bejött a szobába, \kitálalt minden újságot — как вошла в комнату, так все новости и выпалила

    Magyar-orosz szótár > kitálal

  • 15 legfrissebb

    1. самый свежий;

    nem a \legfrissebb (állott élelmiszerről) — не первой свежести;

    2. átv. последний, новейший;

    a \legfrissebb hírek — последние известия/новости

    Magyar-orosz szótár > legfrissebb

  • 16 szállít

    [\szállított, \szállítson, \szállítana] 1. (közlekedési eszközön, egyszer, vhová) везти; (többször, szokásosan) возить; (vmihez odaszállít) подвозить/подвезти к чему-л., довозить/довезти до чего-л.; (vhonnan vhová) отвозить/отвезти, свозить/свезти; (egyik helyről a másikra) перевозить/перевезти, транспортировать, отправлять/отправить, экспедировать; (különböző helyekre) развозить/развезти;

    az állomásra \szállít — отвезти на станцию;

    árut \szállít — перевозить товары; az árut fogaton \szállítják az álló

    másig товары довозятся гужом до станции;

    az árut másik állomásra kell \szállítani — товар надо отправлять на другую станцию;

    átmenő áruként \szállít — перевозить транзитом; kórházba \szállítja a beteget — отвозить больного в госпиталь; gyümölcsöt \szállít — транспортировать фрукты; az erdőből tűzifát \szállít — возить дрова из леса; a villamos utasokat \szállít — трамвай везёт пассажиров; a villamosok sok utast \szállítanak — трамваи перевозят много пассажиров;

    2. (eljuttat а megrendelőhöz) поставлять/поставить, доставлять/доставить;

    házhoz \szállít — доставлять/ доставить на дом;

    házhoz \szállítva — с доставкой (на место v. на дом); a gyár a gépet idejében \szállítja — завод заблаговременно поставит машину;

    3. biz. (hoz, elhoz) приносить/принести, доставлять/доставить; (hordoz, hord-visz) доставлять;

    helybe \szállít — подносить/поднести;

    az erek vért \szállítanak a szervekbe — жилы доставляют кровь в органы тела; átv. holnapra \szállítom a cikket — завтра принесу статью; tréf. ő \szállítja nekünk a legjobb vicceket — он доставляет нам лучшие анекдоты/шутки; átv. híreket \szállít — разносить/ разнести новости;

    4. {csökkent, leszállít) понижать/понизить, снижать/снизить;

    az árakat lejjebb \szállították — понизили цены; цены были понижены

    Magyar-orosz szótár > szállít

  • 17 szed

    [\szedett, \szedjen, \szedne] 1. (összegyűjt, pl. gyümölcsöt, termést) собирать v. nép. сбирать/ собрать; (letép, pl. virágot) нарывать/нарвать;

    haj., kat. aknát \szed — тралить;

    burgonyát \szed — рыть картофель; gombát \szed — собирать грибы; nép. gombát megy \szedni идти по грибы; labdát \szed — подбирать мячи; egy csokor virágot \szedett — он нарвал букет цветов;

    2. (ételt tányérjába) брать/взять;
    3. (pénzt) собирать v. nép. сбирать/собрать; 4.

    rendbe \szed (rendez) — приводить/привести в порядок; (egy rántással, pl. ruháját) одёргивать/одёрнуть;

    rancoa redőbe \szed — драпировать;

    5.

    átv. \szedi a lábát (sietve megy) — быстро шагать;

    \szedd a

    lábad! беги бегом! nép. \szedd a lábad cigarettáért, egykettő! смотайся за папиросами, живо! 6.

    magára \szed

    a) (ruhát) — надевать/ надеть;
    b) átv. (vmennyit hízik, állat) нагуливать/нагулять (что-л. v. чего-л.);
    c) átv. (szerez) приобретать/приобрести;

    7. (gyógyszert) принимать/принять (лекарство);
    8. nyomd. набирать/набрать;

    garmonddal \szed — набрать корпусом;

    kövér betűvel \szed — набрать жирным шрифтом; ritkítva \szed — набирать в разрядку; разбивать/разбить (на шпации); újra \szed — перебирать/перебрать;

    9. (darabokra, részekre) разбирать/разобрать, разнимать/разнять;
    10.

    átv. а járvány ezrével \szedte áldozatait — эпидемия косила людей тысячами;

    11.

    átv. biz. honnan \szedted ezeket a híreket? — откуда ты взял (v. biz. выудил) эти новости? 12. szól. nyakába \szedi a lábát убегать/убежать, удирать/удрать; навастривать/навострить лыжи; дать стрекача;

    ráncba \szed — одёргивать/одёрнуть; найти управу, (на кого-л.); ráncba \szedték — на него нашлась управа; nem lehet ráncba \szedni — на него нет управы; \szedi a sátorfáját — собирать свой пожитки; nép. смотать (свой) удочки

    Magyar-orosz szótár > szed

  • 18 szerez

    [szerzett, \szerezzen, \szerezne] 1. (megszerez, beszerez) приобретать/приобрести, доставать/ достать, добывать/добыть; (gyűjt) наживать/нажить; (erőszakkal) захватывать/ захватить;

    jó arcszínt \szerez — приобретать хороший вид;

    sok barátot szerzett — он приобрёл много друзей; élelmet \szerez magának — добывать/добить себе пищу; ellenségeket szerzett magának — он нажил врагов; \szereztem egy jó könyvet — я достал хорошую книгу; nehéz jegyet \szerezni a színházba — билеты в театр достать трудно;

    az erdőben szerzi a táplálékát он добывает себе корм в лесу;

    vagyont \szerez — наживать/ нажить v. составлять/составить себе состояние;

    zsákmányt \szerez — захватить добычу; üzérkedéssel/spekulációval \szerez — добыть спекуляцией; набарышничать;

    2. átv. приобретать/приобрести; (kivív magának) завоёвывать/завоевать, стяжать;

    bajt \szerez — наживать/нажить беду;

    becsületet \szerez országának — приумножать славу своей страны; befolyást \szerez — приобрести влийние; benyomást \szerez — получать/получить v. выносить/вынести впечатление; betegséget \szerez — схватывать/схватить болезнь; bizonyosságot \szerez vmiről — удостовериться/удостовериться в чём-л.; dicsőséget \szerez — приобретать/приобрести славу; elismerést \szerez magának — добиваться признания; érdemeket \szerez vkinél — выслуживаться/ выслужиться у кого-л. v. перед кем-л.;

    honnan

    szerzett ilyen értesüléseket? — откуда вы почерпнули такие сведения? halhatatlanságot \szerez magának стяжать себе бессмертие;

    híreket \szerez — узнать новости; híreket \szerez az ellenségről — добить сведения о враге; hírnevet \szerez — стяжать известность; снискивать/снискать славу; входить в славу; információt \szerez — наводить/навести справки; jogokat \szerez — приобретать права; kellemetlenséget \szerez magának — наживать/нажить неприятностей; megbecsülést \szerez magának — снискивать/снискать уважение; munkát \szerez vkinek — устраивать/устроить кого-л. на работу; nevet \szerez vkinek — создавать имя кому-л.; jó nevet \szerez magának — приобрести (доброе) имя; tettei nevet \szereztek neki — он гремит своими подвигами; reumát szerzett — нажил себе ревматизм; szakképzettséget \szerez — квалифицироваться; tapasztalatot \szerez — приобретать/приобрести опыт; испытывать/испытать на опыте что-л.; nagy tekintélyt szerzett — он завоевал большой авторитет; tudomást \szerez vmiről — узнавать/узнать о чём-л.; tudomást \szereztem erről a tervről — я узнал об этом плане; vmilyen végzettséget \szerez — получать/получить образование; világhírt \szerez vkinek — приносить кому-л. всемирную известность;

    3. {okoz} доставлять/ доставить, причинить/причинить;

    bánatot \szerez szüleinek — доставить горе своим родителям;

    keserűséget \szerez — причинить огорчение; meglepetést \szerez vkinek — приготовить v. преподнести сюрприз кому-л.; örömet \szerez — доставлять/доставить удовольствие; sok nyugtalan percet \szerez ez nekem — это доставляет мне много беспокойных минут;

    4. (dalt stb.} слагать v. складывать/сложить, rég. сочинять/сочинить;

    dalt \szerez — слагать/сложить песню;

    verset \szerez — сочинять/ сочинить стихотворение; zenét \szerez — сочинять/ сочинить музыку; компонировать;

    5. sp. набирать/набрать;

    két gólt szerzett csapatának — он приобрёл два гола своей команде;

    második helyet szerzett — она заняла второе место; a tornászok három első helyet \szereztek — гимнасты завоевали три первых места; helyezést \szerez — завоёвывать/завоевать место; pontokat \szerez — набирать/набрать очков

    Magyar-orosz szótár > szerez

  • 19 széthord

    1. разносить/разнести; (széthurcol) растаскивать/растаскать v. растащить; (járművel) развозить/развезти; (szél) развеивать/развеять;

    \széthordja a leveleket a címekre — разносить письма по адресам;

    a katonák — а kocsikról \széthordták a fegyvert солдаты разорали с повозок оружие;

    2. átv. разносить/разнести;

    híreket \széthord — разносить новости

    Magyar-orosz szótár > széthord

  • 20 tv-híradó

    Magyar-orosz szótár > tv-híradó

См. также в других словарях:

  • Новости 24 — Жанр Информационная телепрограмма Производство ЗАО «Телекомпания РЕН ТВ» (1998  настоящее время) Ведущий(е) Илья Доронов Михаил Куренной Николай Марченко Михаил Осокин Дмитрий Ясминов Алексей Суханов Страна производства …   Википедия

  • НОВОСТИ — Если собака кусает человека, это не новость; новость если человек кусает собаку. Чарлз Андерсон Дейна, издатель газеты «Нью Йорк сан» Я могу раздобыть для вас любую новость хоть большую, хоть маленькую, а если нет никаких новостей, я выйду на… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • Новости-Н — 268 px Логотип издания Tип украинская Интернет газета, выходящая ежедневно Главный редактор Анатолий Николаевич Онофрийчук Дата основания 8 февраля …   Википедия

  • новости — сущ., кол во синонимов: 4 • бизнес новости (1) • блицновости (1) • виджет (4) …   Словарь синонимов

  • НОВОСТИ — «НОВОСТИ», Россия, ВГИК/РОЙ, 1999, цв., 65 мин. Репортаж. Импровизация на тему современного, политизированого с элементами бандитизма телевидения. В ролях: Яна Львова, Светлана Тимофеева, Андрей Мерзликин (см. МЕРЗЛИКИН Андрей Николаевич), Борис… …   Энциклопедия кино

  • новости — Протокол передачи сетевых новостей (NNTP) для распространения новостей в Usenet. Usenet это система асинхронного обсуждения текстов по различным тематикам, называемым группами новостей (newsgroups). [Домарев В.В. Безопасность информационных… …   Справочник технического переводчика

  • Новости — У этого термина существуют и другие значения, см. Новости (значения). Новости  программа (собрание нескольких новостей) на телевидении и радио. В печатной прессе новостями также называются сводки новостей, например, в специальной рубрике в… …   Википедия

  • Новости 2.0 — News2.ru Новости 2.0 http://news2.ru Коммерческий: Нет …   Википедия

  • Новости — – новые сведения, известия, сообщения о важнейших событиях в стране и мире. Слово «новости» вкупе с прямыми синонимами является логической основой ряда атрибутивных терминов профессиональной журналистики: редактор отдела новостей, программа… …   Энциклопедический словарь СМИ

  • НОВОСТИ —     Получать новости в письме от далеких друзей – такой сон предвещает плохие перемены в жизни, чреватые болезнями, лишениями и отрицательными эмоциями. Вычитывать новости из газет или других средств массовой информации – вас привлекут к ответу… …   Сонник Мельникова

  • новости — рассказывать новости • вербализация узнать новости • начало, знание узнать последние новости • знание …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»