Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

нит

  • 1 нит

    физ.
    ніт, -ту

    Русско-украинский политехнический словарь > нит

  • 2 нит

    физ.
    ніт, -ту

    Русско-украинский политехнический словарь > нит

  • 3 Нит

    Нита см. Нитченки.

    Русско-украинский словарь > Нит

  • 4 затруднять

    затруднить
    1) (делать более трудным, препятствовать) утрудняти, утруднити що кому, перешкоджати, перешкодити, заваджати, завадити кому в чому, ставати, стати на перешкоді (на заваді, на перепоні) кому до чого, непутити кому в чому. Это обстоятельство -няет исполнение нашей цели - ця обставина утрудняє виконання нашої мети, перешкоджає (заваджає) нам виконати нашу мету, стає на перешкоді (на заваді, на перепоні) до нашої мети. Недостаток памяти -няет учение - брак пам'яти (непам'ятливість) утрудняє науку, непутить в науці. Это тесное пространство -няло движение нашей армии - цей обмежений простір ставав на заваді рухові нашої армії;
    2) (мешать кому, обременять кого) заваджати, завадити кому, трудити, потрудити, обтяжувати, обтяжити кого, (диал.) застужати кого; (беспокоить) клопотати, поклопотати кого чим, завдавати, завдати клопоту кому. Это меня нисколько не -нит - це мене ніяк не потрудить, не обтяжить, це не завдасть мені жадного клопоту. Если это не очень -нит вас - якщо це не дуже вас обтяжить, якщо це не завдасть вам великого клопоту. Меня -няет (смущает) вот что - ось що мене спиняє (перепиняє, клопоче). Затруднённый - утруднений; потруджений, обтяжений, поклопотаний. -ное дыхание - стиснене дихання, стиснений віддих.
    * * *
    несов.; сов. - затрудн`ить
    (кого-что) утрудня́ти и утру́днювати, утрудни́ти (кого-що, кому що); ( мешать) става́ти (стаю́, стає́ш) на перешко́ді (на зава́ді), ста́ти (ста́ну, ста́неш) на перешко́ді (на зава́ді), перешкоджа́ти, перешко́дити (кому-чому); ( причинять хлопоты) завдава́ти (-даю́, -дає́ш) кло́поту, завда́ти (-да́м, -даси́) кло́поту (кому), несов. клопота́ти, -почу́, -по́чеш (кого); ( беспокоить) турбува́ти, потурбува́ти (кого-що)

    Русско-украинский словарь > затруднять

  • 5 клонить

    хилити, гнути, клонити кого, що. [Куди хилить вітер, туди й лози гнуться (Приказка). Хай хто хоче, хилить шию (Грінч.). Голод і втома гнули додолу його голову (Франко). Клонить зелені віти додолу (Куліш)]. -нить (речь, дело) к чему - хилити до чого (и куди), гнути на що (и куди), вернути на що. [Куди це він хилить? (Звин.). Гне на те, щоб потягнути парубків до суду (М. Лев.). Тільки на те й верне, як би тебе одурити (Кон.)]. Клонит кого ко сну - сон кого клонить, на сон клонить кого, на сон кому збирається, на сон кого збирає. [Сон мене так і клонить (М. Вовч.). Вже й на сон клонить, а все думки буяють (М. Вовч.). На сон йому не збиралося (Маковей)]. Меня сон -нит (одолевает) - мене сон змагає, намагає, налягає. -нить взоры - см. Потуплять глаза.
    * * *
    1) хили́ти, клони́ти; ( наклонять) нахиля́ти, похиля́ти; ( склонять) схиля́ти; ( гнуть) гну́ти
    2) (к чему - перен.: склонять, влечь) хили́ти (до чого), гну́ти (до чого, на що), верну́ти (на що)

    кло́нит ко сну кого — безл. сон кло́нить (знемага́є, то́мить) кого́, дрімо́та бере́ кого́, на сон хи́лить кого

    3) (что к чему и куда - перен.: направлять, устремлять) спрямо́вувати, скеро́вувати, вести́, хили́ти (що до чого и куди), верну́ти (що куди)

    Русско-украинский словарь > клонить

  • 6 магнит

    магнет (-ту). Естественный -нит - природній магнет. Искусственный -нит - штучний, роблений магнет.
    * * *
    магніт, -у

    Русско-украинский словарь > магнит

  • 7 ніт

    физ. нит

    Українсько-російський політехнічний словник > ніт

  • 8 леденить

    что кого (превращать в лёд) леденити, криж(а)нити, (замораживать) морозити, заморожувати що, кого, холодити, зціплювати що. [І тихий жах мені холодить душу (Кримськ.). Вогкий холод зціплював кров у жилах (Коцюб.). Несвітський жах усім морозив душу (Л. Укр.)]. Ужас -нит сердце - від жаху серце холоне (крижаніє).
    * * *
    ледени́ти; ( замораживать) моро́зити, заморо́жувати

    у́жас ледени́т се́рдце — від жа́ху холо́не (терпне) се́рце

    Русско-украинский словарь > леденить

  • 9 манить

    манивать
    1) (подзывать кивками) манити кого, кивати на кого. [Манить як кота мишею (Номис)]. -нить кого (к себе) рукою - манити кого (до себе) рукою;
    2) манити, вабити, надити; срв. Влечь, Привлекать. [Хотів він прогнать з-перед очей ту мрію, а мрія все стояла і манила його (Н.-Лев.). Невеличка, метка і жвава, з веселою на виду усмішкою, вона так і вабила до себе (Мирн.). Рука, що геть тоді її штовхала, тепер-би надила її до себе (Куліш)]. -нить птицу привадою - вабити, надити птицю (принадою). [Ви вабите, сину, пташку золотим пшоном (Федьк.)]. Хорошая погода -нит на прогулку - добра година вабить (манить, тягне) на прогулку, на прохідку. -нить кого надеждой, обещаниями и т. п. - манити, надити, (обманывать) дурити кого надією, обіцянками и т. п. [А Хмельницький собі ляхів миром манив, а тим часом на весну новий поход обраховував (Куліш). Вони його манили всякими обіцянками-цяцянками (Грінч.)]. Маненный -
    1) манений;
    2) манений, ваблений, наджений. Манящий, прлг. - (з)вабливий, вабний, звабний, принадний. [Мовчки поглядала на Грицька, блискаючи на його своїми сміливими звабливими очима (Грінч.). Тремтять, летять вабливі звуки (Чупр.). Малював їм принадні картини їх майбутнього життя (М. Грінч.)]. Маняще - (в)вабливо, звабно, принадно. [Усміхається звабливо. Булка так принадно всміхалась (Коцюб.)].
    * * *
    ( звать) мани́ти; перен. ва́бити, мани́ти, на́дити, зва́блювати; ( соблазнять) спокуша́ти; ( рукой) кли́кати, зва́ти, підклика́ти

    Русско-украинский словарь > манить

  • 10 Кобенить

    1) (руки, ноги) корчити, кривити, викривляти, коцюбити, кандзюбити (руки, ноги). Его -нит, безл. - його корчі (перелоги) напали;
    2) (тащить что) тарганити, тарабанити, перти (пру, преш), тягти, волокти що.

    Русско-украинский словарь > Кобенить

  • 11 Ланита

    щока, (возвыш.) ланита. [Молодії ланити, очі і уста марніють (Шевч.)]. -ты - щоки (р. щік), лиця, ум. личка, личенька, (возвыш.) ланити (-нит). Срвн. Щека.

    Русско-украинский словарь > Ланита

См. также в других словарях:

  • Нит — а, муж. Стар. редк.Отч.: Нитович, Нитовна.Происхождение: (От лат. nitor блеск.)Именины: 2 сент., 10 нояб. Словарь личных имён. Нит Блестящий (лат.). 2 сентября (20 августа) – см. Никон. 10 ноября (28 октября) – мученик Нит. День Ангел …   Словарь личных имен

  • нит — (от лат. niteo  сверкаю), устаревшее наименование единицы яркост и СИ  канделы на м2, обозначается нт. 1 нт=10 кд/м2=10–4 стильб=3,14·10–4 ламберт. * * * НИТ НИТ (от лат. niteo сверкаю), устаревшее наименование единицы яркости СИ канделы на м2,… …   Энциклопедический словарь

  • НиТ — «Наука и техника» международная общественная организация http://www.n t.org/​ организация, техн. НИТ новые информационные технологии техн. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • нит — нит, а; р. мн., ов, счётн.ф. нит (единица яркости) …   Русское словесное ударение

  • НИТ — (от лат. niteo блещу, сверкаю) (нт, nt), прежнее наименование ед. яркости канделы на квадратный метр (новыми стандартами на ед. СИ применение этого наименования не предусмотрено). Физический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия.… …   Физическая энциклопедия

  • нит — нит, а, род. п. мн. ч. ов, счетн. ф. нит (ед. измер.) …   Русский орфографический словарь

  • НИТ — (от лат. niteo сверкаю) устаревшее наименование единицы яркости СИ канделы на м², обозначается нт. 1 нт.=10кд/м²=10 4 стильб=3,14.10 4 ламберт …   Большой Энциклопедический словарь

  • нит — а, м. (нем. Nit …   Словарь иностранных слов русского языка

  • нит — сущ., кол во синонимов: 1 • единица (830) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • НИТ — НИТ. См. новые информационные технологии …   Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

  • нит — Единица измерения светимости равная 1 кд/м2 или 0,292 фут ламберт. [http://www.morepc.ru/dict/] Тематики информационные технологии в целом EN nit …   Справочник технического переводчика

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»