-
61 слава тебе господи
• СЛАВА БОГУ coll[NP; Invar; fixed WO]=====1. (subj-compl with copula (subj:- any common noun, often все), adv, or indep. sent used in response to "Как дела?" etc] sth. is (things are) going well, without problems: all right;- (just) fine;- pretty good;- [when used as indep. sent in response to "Как дела?"] very well, thank you.♦ У нас все слава Богу, жаловаться не на что. Things are going just fine with us-no complaints♦ [Ислаев (...оборачивается ко входящему Беляеву):) А... это вы! Ну... ну, как можете? [Беляев:] Слава богу, Аркадий Сергеич (Тургенев 1). [I. (...turns to Beliayev, who has just entered)] Oh, its you...well, how goes it? [B.:] Very well, thank you, Arkady Sergeyich (Id)2. [sent adv (parenth)]⇒ fortunately:- thank God (goodness, heaven, the Lord).♦ Мой старик презирает этого Карамана, а все-таки едет на его оплакивание... Но, слава богу, дом этого Карамана оказался недалеко (Искандер 3). My old man scorns this Karaman, but still he goes to his wake...But, thank God, this Karaman's house turned out to be nearby (За).♦ Меня лечил полковой цирюльник, ибо в крепости другого лекаря не было, и, слава богу, не умничал (Пушкин 2). The regimental barber-there was no other doctor in the fortress - treated my wound, and thank heaven, he did not try to be too clever (2b).♦ "Сообщаю вам, что наш Гришка чудок не отдал богу душу, а сейчас, слава богу, находится живой и здоровый..." (Шолохов 2). "...I have to inform you that our Grisha nearly gave up the ghost, but that now, thank the Lord, hes alive and well..." (2a).⇒ used to express happiness, relief, or satisfaction on the occasion of sth.:- thank God (heavens, goodness);- I'm happy (glad) (to hear it).♦ Иван Николаевич покосился недоверчиво [на врача], но все же пробурчал: " Слава те господи! Нашелся наконец один нормальный среди идиотов..." (Булгаков 9). Ivan Nikolayevich looked at him [the doctor] distrustfully out of the corner of his eye; nevertheless he muttered. "Thank God! At last there is one normal man among all those idiots (9a).♦ "Аппетит у меня хороший, - сказала Женя, -...волнения на нем не отражаются". - "Ну, и слава Богу", - сказала Людмила Николаевна и поцеловала сестру (Гроссман 2). "Yes, I've got a good appetite. Nothing affects that...." "I'm glad to hear it," said Lyudmila, giving her sister a kiss (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > слава тебе господи
-
62 слава
* * *— на славу, як мае быцьтолько (одна) слава, что
— толькі (адна) слава, што -
63 слава
glory(име) name(известност) fame, celebrity(репутация) reputationразг. kudosсъс световна слава world-famousслава на glory toв славата си in o 's primeславата е моя the glory is mineползувам се с лоша слава have a bad reputation, be in bad reputeслава богу вж. бог* * *сла̀ва,ж., само ед. glory; ( име) name; ( известност) fame, celebrity, renown; ( репутация) reputation; разг. kudos; за чест и \слава for honour’s sake; лоша \слава ill-fame, bad name, disrepute; disreputability; notoriety; минала \слава past glories; напускам на върха на \славата си go out in a blaze of glory; ползвам се с лоша \слава have a bad reputation, be in bad repute; с чест и \слава with flying colours, with flags flying; \слава богу Thank God/goodness; glory be to God; \слава на glory to; със световна \слава world-famous.* * *glory: past славаies - минала слава; fame (известност); name (име): a man with a bad слава - човек с лоша слава; celebrity ; renown* * *1. (известност) fame, celebrity 2. (име) name 3. (репутация) reputation 4. c чест и СЛАВА with flying colours, with flags flying 5. glory 6. СЛАВА богу вж. бог 7. СЛАВА на glory to 8. СЛАВАта е моя the glory is mine 9. в СЛАВАта си in о 's prime 10. за чест и СЛАВА for honour's sake 11. лоша СЛАВА ill-fame, a bad name, disrepute, notoriety 12. минала СЛАВА past glories 13. ползувам се с лоша СЛАВА have a bad reputation, be in bad repute 14. разг. kudos 15. със световна СЛАВА world-famous -
64 слава
-
65 слава
жен.
1) glory;
fame, renown (известность) достигнуть славы
2) (репутация) fame, name;
reputation, repute приобрести дурную славу ≈ to fall into disrepute, to become notorious добрая слава ≈ good name/reputation дурная слава ≈ ill fame
3) (кому-л./чему-л.) hail;
long live
4) разг. rumour ∙ слава тебе Господи ≈ разг. thank God/heavens во славу ≈ (кого-л./чего-л.) of the glory of, for the greater glory of, in glorificarion of слава Богу! на славуслав|а - ж.
1. glory;
distinctions pl. ;
трудовая ~ reputation for work;
2. (известность) fame, reputation, name;
3. разг. (репутация) reputation;
пользоваться дурной ~ой have* a bad reputation, be* in bad repute;
4. разг. (слухи, толки, молва) rumour;
ходила ~, что... it was rumoured that...;
во ~у кого-л., чего-л. for the glorу of smb., smth. ;
одна ~, что... разг., it`s all talk that...;
~ Богу! thank God/heavens/goodness!;
на ~у splendidly, excellently. -
66 БОГУ
-
67 слава
ж.1) gloria; famaвсемирная слава — gloria mondiale; fama mondiale / internazionaleв зените славы; на вершине славы — all'apice della gloria2) ( репутация) fama, reputazione; riputazione, rinomanza, nomea ( чаще дурная)о нем идет хорошая / дурная слава — ha una buona / cattiva reputazione / fama3) разг. ( молва) rumore m, voci f plидет слава, что... — corrono voci che...петь славу (+ Д) — suonare a gloria (a) -
68 слава
ж1) glory; ( широка популярність) fame; renownслава Богу! — God be praised!, thank goodness!, thank God!
слава! — hurrah!, hurray!
2) ( репутація) repute, reputation, fame, name, recordнедобра слава — disrepute, ill fame, ill name
-
69 СЛАВА
-
70 слава
- на славу -
71 слава
ж1. шаън, шараф, шӯҳрат; всемирная слава шӯҳрати ҷахонӣ; места революционной, боевой и трудовой славы ҷойҳои шӯҳрати революционӣ, ҷангӣ ва меҳнатӣ; достигнуть славы соҳиби шаъну шараф шудан2. разг. (молва, слух) овоза, шӯҳрат; о нём идёт дурная слава дар бораи ӯ овозаи бад паҳн шудааст; он пользуется славой прекрасного актёра вай ҳамчун актёри пурҳунар ном баровардааст 3« (хвала, честь) ҳамду сано!, шаъну шараф!; слав а героям! ҳамду сано ба қаҳрамонон!; вечная слава! шаъну шарафи абадӣ! <> на славу бисёр хуб, бисёр нағз; только [одна] слава, что… ирон. фақат овоза ҳаст, ки…; слава богу 1) в знач. сказ, (хорошо) худоро шукр, хуб аст 2) вводи. ел. (к счастью) шукр, шукр ки…, хушбахтона -
72 слава
-
73 слава
жен.1) glory; fame, renown ( известность)2) ( репутация)fame, name; reputation, reputeприобрести дурную славу — to fall into disrepute, to become notorious
добрая слава — good name/reputation
3) (кому-л./чему-л.)hail; long live4) разг. rumour••во славу — (кого-л./чего-л.) of the glory of, for the greater glory of, in glorificarion of
слава тебе Господи — разг. thank God/heavens
- на славу- слава богу! -
74 слава
сла̀ва ж., само ед. 1. Ruhm m o.Pl.; 2. ( авторитет) Ruf m o.Pl.; На върха на славата съм Auf dem Gipfel seines Ruhms sein; Носи му се лоша слава Er hat einen schlechten Ruf; слава Богу! Gott sei Dank! -
75 слава
-
76 слава
-
77 слава
ж1) почётная известность fame, renown, почёт и восхищение gloryзавоева́ть сла́ву — to win fame/renown
покры́ть себя́ сла́вой — to cover oneself in/with glory
ве́чная сла́ва — eternal/everlasting fame/glory
2) репутация fame, name, reputationдо́брая сла́ва — good name/reputation
дурна́я сла́ва — bad name/fame/reputation
•- на славу- вечеринка удалась на славу
- слава Богу -
78 слава
-
79 слава
-
80 слава
f Ruhm m (во В zum), Ehre; Ruf m; F Gerücht n; P leeres Gerede n; на славу F reichlich; bestens; слава Богу ! Gott sei Dank!; F in Ordnung
См. также в других словарях:
Слава Богу, ты пришёл! — Слава Богу, ты пришёл! … Википедия
Слава Богу — Слава Богу, ты пришёл! Слава Богу, ты пришёл! Новая заставка программы Жанр Юмористическое шоу Режиссёр Александр Жигалкин, Сергей Алдонин Производство … Википедия
Слава богу, ты пришёл! — Новая заставка программы Жанр Юмористическое шоу Режиссёр Александр Жигалкин Производство Продюсерская компания «КостаФильм» Ведущий Михаил Шац, Александр Цекало (до 2007 го … Википедия
слава богу — хоть завались, лучше не надо, выше всяких похвал, будь здоров, благодарение богу, немало, хоть отбавляй, хоть пруд пруди, полным полно, на счастье, по счастью, пруд пруди, надо бы лучше, да некуда, в избытке, сколько хочешь, во сколько, полно,… … Словарь синонимов
Слава Богу! Слава вам! Туртукай взят и я там — Слава Богу! Слава вамъ! Туртукай взятъ и я тамъ. Суворовъ. 1778 г. (о побѣдѣ). Ср. Ville gagnée. Ср. Quand ils se virent les plus forts Commencèrent à plaine gorge Crier tant qn’ils purent alors: Ville gaignée! Vive saint George. Ср. Saint Denys… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Слава Богу лапоть поспел — Слава Богу лапоть поспѣлъ (иноск.) о спорѣ изъ за пустяковъ. Ср. Ну скажи жъ ты, душенька, обратился (баринъ) къ супругѣ своей... «славу Богу, лапоть поспѣлъ» да и наплюй имъ, дуракамъ, всѣмъ дуракамъ въ глаза. А душенька на это ему: «Вотъ дуру… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Слава Богу — БОГ [бох], бога, мн. боги, ов, зват. боже, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
СЛАВА БОГУ, НЕ В АМЕРИКЕ — «СЛАВА БОГУ, НЕ В АМЕРИКЕ», Россия, Беларусьфильм/Эскомфильм, 1992, цв., 92 мин. Боевик. Иронический римейк фильма Сиднея Люмета «Собачий полдень». Бывший полковник милиции ограбил банк. Он считает, что только так можно предотвратить незаконный… … Энциклопедия кино
Слава Богу всего лучше. — (отзыв на ответ по вопросу о здоровье и пр.). См. БРАНЬ ПРИВЕТ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Слава Богу, пожили на свете, посрамили добрых людей. — Слава Богу, пожили на свете, посрамили добрых людей. См. ГУЛЬБА ПЬЯНСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Слава Богу, не без доли: хлеба нету, так дети есть. — Слава Богу, не без доли: хлеба нету, так дети есть. См. ДОСТАТОК УБОЖЕСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа