Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

не+се+поддава+на

  • 81 his

    удв. -ssi
    чу́вство, ощуще́ние

    hislerine kapılmak — поддава́ться свои́м чу́вствам

    hissini vermek — создава́ть впечатле́ние / ощуще́ние чего

    Türkçe-rusça sözlük > his

  • 82 kalem

    ру́чка (ж)
    * * *
    1) ру́чка; каранда́ш

    kalem açmak — чини́ть каранда́ш

    kalem kâğıt — пи́сьменные канцеля́рские принадле́жности

    kalem ucu — перо́ ( у ручки)

    dolma kalem — автору́чка

    kurşun kalem — каранда́ш

    kamış kalemi — тростнико́вое перо́

    taş kalem — гри́фель

    tüy kalemi — гуси́ное перо́

    2) резе́ц, долото́
    3) ки́сточка, то́нкая кисть ( для краски)
    4) канцеля́рия, бюро́

    kalem arkadaşı — сослужи́вец, колле́га

    kalem odası — канцеля́рия, помеще́ние канцеля́рии

    5) письмо́, слог, стиль

    kaleme almak — написа́ть, изложи́в в пи́сьменном ви́де

    kaleminden — из-под пера́ ( выйти)

    kaleme gelmemek — не поддава́ться описа́нию

    kalem gezdirmek — де́лать исправле́ния ( в написанном тексте)

    kaleminden kan damlamak — писа́ть проникнове́нно, писа́ть от всего́ се́рдца

    kalemi olmak — владе́ть перо́м

    kalem oynatmak — а) написа́ть; б) пройти́сь карандашо́м, исправля́ть [текст]

    kalem yürütmek — писа́ть, попи́сывать

    kuvvetli kalemi var — он превосхо́дно владе́ет перо́м

    6) перен. писа́тель

    edebiyatımızın usta kalemlerinden — оди́н из лу́чших писа́телей в на́шей литерату́ре

    7) черено́к
    8) сорт, вид

    beş kalem ilâç — пять ви́дов лека́рства; пять разли́чных лека́рств

    üç kalem erzak — три ви́да проду́ктов

    ••
    - kaleme gelir
    - kaleme sarılmak
    - kalemiyle yaşamak

    Türkçe-rusça sözlük > kalem

  • 83 kapılmak

    -e
    1) попа́сть[ся]

    elektrik cereyanına kapılmak — попа́сть под электри́ческий ток

    2) поддава́ться чему; соблазня́ться кем-чем

    hayale kapılmak — предава́ться иллю́зиям

    panige kapılmak — впада́ть в па́нику

    ümitsizliğe kapılmak — впада́ть в отча́яние

    3) попа́сть под чьё-л. влия́ние

    Türkçe-rusça sözlük > kapılmak

  • 84 paniklemek

    паникова́ть, поддава́ться па́нике

    Türkçe-rusça sözlük > paniklemek

  • 85 страх

    м
    korku; dehşet, yılgı ( ужас)

    без стра́ха — korkusuzca

    страх сме́рти — ölüm korkusu

    из стра́ха перед кем-чем-л.korkusundan

    страх перед боле́знью — hastalık korkusu

    он был в стра́хе — korkuya düşmüştü

    дрожа́ть от стра́ха — korkudan titremek

    наводи́ть страх на кого-л. — birine korku / dehşet salmak, birini titretmek

    испы́тывать страх перед кем-л. — birinden titremek / korkmak

    жи́ть всю жизнь в стра́хе — ömrü boyunca korkarak yaşamak

    не поддава́ться стра́ху — yüreğini pek tutmak

    ••

    Русско-турецкий словарь > страх

  • 86 dawać się

    несов.
    поддава́ться; ср. dać się

    Słownik polsko-rosyjski > dawać się

  • 87 łapać się

    несов.
    1) хвата́ться
    2) лови́ться, попада́ться

    łapać się się na coś — поддава́ться на что́-л., попада́ться на у́дочку

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > łapać się

  • 88 łudzić się

    несов.
    обольща́ться, поддава́ться обма́ну; те́шить себя́ иллю́зиями

    Słownik polsko-rosyjski > łudzić się

  • 89 podbijać

    глаг.
    • завоевать
    • завоевывать
    • закабалять
    • побеждать
    • подбивать
    • подчинить
    • подчинять
    • покорить
    • покорять
    • поработить
    • порабощать
    * * *
    podbija|ć
    \podbijaćny несов. 1. завоёвывать, покорять;
    2. поддавать, подбрасывать, подталкивать (ударом снизу); 3. подбивать, подшивать; 4. приправлять; ср. podbić
    +

    1. zdobywać, zawojowy-wać 4. podprawiać, przyprawiać, zaprawiać

    * * *
    podbijany несов.
    1) завоёвывать, покоря́ть
    2) поддава́ть, подбра́сывать, подта́лкивать ( ударом снизу)
    3) подбива́ть, подшива́ть
    4) приправля́ть; ср. podbić
    Syn:
    zdobywać, zawojowywać 1), podprawiać, przyprawiać, zaprawiać 4)

    Słownik polsko-rosyjski > podbijać

  • 90 poddawać się

    несов.
    1) сдава́ться, капитули́ровать
    2) поддава́ться; подчиня́ться; ср. poddać się
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > poddawać się

  • 91 sugerować się

    несов.
    поддава́ться внуше́нию

    sugerować się się wyglądem zewnętrznym — суди́ть по вне́шнему ви́ду

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > sugerować się

  • 92 ulegać

    глаг.
    • изнемогать
    • покорять
    • покоряться
    • сдавать
    • сдаваться
    • уступать
    • уступить
    * * *
    uleg|ać
    несов. 1. поддаваться, покоряться;
    2. терпеть поражение, проигрывать; 3. czemu, подвергаться чему, терпеть что; ● nie \ulegaća wątpliwości (kwestii) не подлежит сомнению, бесспорно; ср. ulec
    +

    1. poddawać się 2. przegrywać

    * * *
    несов.
    1) поддава́ться, покоря́ться
    2) терпе́ть пораже́ние, прои́грывать
    3) czemu, подверга́ться чему, терпе́ть что
    - nie ulega kwestii
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > ulegać

  • 93 ustępować

    глаг.
    • отступать
    • отступить
    • покоряться
    • сдавать
    • сдать
    • уступать
    • уступить
    * * *
    несов. 1. уступать;
    2. уходить; отстраняться, устраняться (от должности, дел etc.); 3. прекращаться, проходить; 4. поддаваться, уступать напору; ср. ustąpić
    * * *
    несов.
    1) уступа́ть
    2) уходи́ть; отстраня́ться, устраня́ться (от должности, дел и т. п.)
    3) прекраща́ться, проходи́ть
    4) поддава́ться, уступа́ть напо́ру; ср. ustąpić

    Słownik polsko-rosyjski > ustępować

  • 94 агару

    неперех.
    1) беле́ть/побеле́ть (о стенах после побелки, созревающих хлебах, земле под снегом; от инея, муки, мороза и т. п.); светле́ть/посветле́ть (о предутреннем небе, горизонте, коре дерева и т. п.) бледне́ть/побледне́ть (о лице, губах, щеках, коже, нездоровом человеке и т. п.) станови́ться (стать, де́латься/сде́латься) бе́лым (белёсым, све́тлым, бо́лее све́тлым; бле́дным, бесцве́тным) || побеле́ние ( зайца); посветле́ние ( неба); побледне́ть ( от страха)

    йөзе агарган — он побледне́л (побеле́л) лицо́м (в лице́); у него́ лицо́ ста́ло (сде́лалось) бе́лым (бле́дным, бесцве́тным); лицо́ у него́ побеле́ло (побледне́ло)

    2) беле́ть/побеле́ть, выбе́ливаться (о полотне, холсте и т. п.); пробе́ливаться/пробели́ться спец.; приобрета́ть/приобрести́ белизну́; станови́ться/стать бе́лым
    3)
    а) светле́ть, посветле́ть, блёкнуть/поблёкнуть, выцвета́ть/вы́цвести, выгора́ть/вы́гореть, побеле́ть (о фуражке, платке или рубашке под солнцем, о листьях и т. п.), станови́ться/стать све́тлым (блёклым, поблёклым, бо́лее све́тлым) || выгора́ние, выцвета́ние
    б) линя́ть/полиня́ть/вы́линять, выцвета́ть/вы́цвести, светле́ть/посветле́ть (о мебельных чехлах, одежде и т. п.), побеле́ть, станови́ться/стать све́тлым, бе́лым
    4) седе́ть/поседе́ть, беле́ть/побеле́ть (о волосах, бороде и т. п.), станови́ться/стать седы́м (бе́лым, белёсым) || поседе́ние

    аның чәче агарды — у него́ поседе́ли во́лосы; он поседе́л, во́лосы у него́ ста́ли седы́ми

    5) чи́ститься, поддава́ться/подда́ться чи́стке (о кастрюле, самоваре, ложках при чистке)
    6) станови́ться/стать чи́стым ( о металлической посуде после чистки)
    7) редко просвеща́ться/просвети́ться, станови́ться/стать просвещённым || просвеще́ние
    8) в знач. прил. агарган
    а) побеле́лый, бле́дный, побеле́вший, побледне́вший (вид чей-л., нездоровый человек)
    б) блёклый, поблёклый, поблёкший, вы́цветший (головной убор под солнцем, листья)
    в) полиня́лый, линя́лый, вы́цветший, побеле́лый ( затасканная мебель)
    г) поседе́лый, седо́й, поседе́вший, побеле́лый (о голове, волосах)
    9) в знач. нареч. агарганчы добела́ (выскоблить полы, вычистить кастрюлю, раскалить железо; выстирать, вымыть что-л.); до белизны́, до вы́бели (протереть брюки на коленях, рукава в локтях); до бе́лого нака́ла ( накалить металл)
    - агара башлау
    - агарып бетү
    - агарып килү
    - агарып китү
    - агарып күренеп тору
    - агарып күренә башлау
    - агарып күренү
    - агарып тору
    - агарып чыгу

    Татарско-русский словарь > агару

  • 95 алдану

    возвр.-страд.
    1) возвр.
    а) обма́нываться/обману́ться; поддава́ться/подда́ться обма́ну (на обма́н)

    икенче алдануы инде аның — он уже́ второ́й раз обману́лся (подда́лся на обма́н)

    матур сүзгә алданма — не дай обману́ть себя́ кра́сным словцо́м

    б) обольща́ться/обольсти́ться, соблазня́ться/соблазни́ться, прельща́ться || обольще́ние, собла́зн

    берәүнең вәгъдәсенә алдану — обольсти́ться ( чьим) обеща́нием; подда́ться ( чьему) прельсти́тельному обеща́нию

    2) разг. увлека́ться/увле́чься ( чем)

    сүзгә алданып, тукталышны узып китү — увлёкшись разгово́ром, прое́хать остано́вку

    3) в знач. нареч. алданып в обма́не

    алданып яшәү — жить в обма́не

    4) страд. обма́нываться, одура́чиваться; оболва́ниваться, объего́риваться прост. ( кем-то)

    Татарско-русский словарь > алдану

  • 96 артка тибү

    прост.
    1) поддава́ть (подда́ть, наддава́ть/надда́ть, дава́ть/дать) под зад (пони́же спины́) прост. ( кому); дава́ть/дать пинка́ ( кому)
    2) перен. выгоня́ть (вы́гнать, гнать, прогна́ть, вы́турить, выту́ривать) взаше́й (в ше́ю, с тре́ском) (кого-л. Откуда-л.); дать по ша́пке ( кому)

    Татарско-русский словарь > артка тибү

  • 97 ашыгу

    перех.
    1)
    а) торопи́ться, потора́пливаться/ поторопи́ться, спеши́ть/поспеши́ть (пойти куда, встретить кого; к открытию выставки; с ответом, с выводами); поспеши́ть || спе́шка, горя́чка; торопли́вость, спе́шность, поспе́шность

    ашыгуда мәгънә юк хәзер — како́й смысл сейча́с торопи́ться (спеши́ть)

    җитди эштә ашыгу зарарлы — спе́шность в серьёзном де́ле вредна́ (вреди́т)

    ашыгкан эшнең ахыры хәерле булмый — с рабо́той поспеши́ть - в конце́ насмеши́ть; рабо́та на́спех - результа́т на́ смех

    ашыгкан ашка пешкән(посл.) поспеши́ть - люде́й насмеши́ть

    ашыгкан арыр, әкрен барыр — (посл.) торопы́га уста́нет, ме́дленный протя́нет

    б) ашыкма не торопи́сь (спеши́), погоди́, обожди́, подожди́, посто́й; ти́ше, поти́ше, не выска́кивай; позво́ль
    в) ашыгканда второпя́х, впопыха́х, в спе́шке (горя́чке); когда́ торо́пишься (спеши́шь, заторо́пишься, заспеши́шь)
    2) заторопи́ться, заспеши́ть; поторопи́ться, поспеши́ть; поддава́ться/ подда́ться спе́шке; впада́ть/впасть, ударя́ться/уда́риться в спе́шку

    ашыгмас җиреңнән ашыгырсың — понево́ле заспеши́шь; во́лей-нево́лей подда́шься спе́шке

    3) в знач. нареч. ашыгып, ашыга-ашыга торопя́сь, торопли́во (одеваться, складывать вещи в чемодан, рассказать о чём-л.), поспе́шно (собраться в дорогу, отправиться к кому); спе́шно, сро́чно, э́кстренно (заказать билет, послать телеграмму); в спе́шке (горя́чке) ( схватить не ту вещь)

    Татарско-русский словарь > ашыгу

  • 98 бәп

    бәпкә килү — поддава́ться угово́рам, ла́сковому обраще́нию и т. п.

    Татарско-русский словарь > бәп

  • 99 бирешү

    1) взаимно-совм. от бирү

    бүләк бирешү — дава́ть друг дру́гу пода́рки

    2) сдава́ться, уступи́ть (в работе, игре, спорте и т. д.)
    ••

    бер укымышлы кырык наданга бирешмәспосл. оди́н образо́ванный не усту́пит сорока́ не́учам

    3) сдава́ть/сдать (о здоровье, нервах, весе, силе, теле и т. п.)

    йөрәк бирешә башлады — се́рдце начина́ет сдава́ть

    4) поддава́ться/подда́ться

    җир таш кебек, көрәккә бирешми — земля́ как ка́мень, не поддаётся лопа́те

    елгалар әле салкынга бирешми — ре́ки ещё не поддаю́тся моро́зам

    Татарско-русский словарь > бирешү

  • 100 дезинфекцияләнү

    возвр.-страд. от дезинфекцияләү; возвр.
    1) дезинфици́роваться/продезинфици́роваться; поддава́ться/подда́ться дезинфе́кции
    2) страд. дезинфици́роваться, быть дезинфици́рованным

    Татарско-русский словарь > дезинфекцияләнү

См. также в других словарях:

  • поддава́ть — даю, даёшь; повел. поддавай; деепр. поддавая. несов. к поддать …   Малый академический словарь

  • поддава́ться — даюсь, даёшься; повел. поддавайся; деепр. поддаваясь; несов. 1. несов. к поддаться. 2. (обычно с отрицанием) чему. Обладать способностью к каким л. изменениям под влиянием оказываемого воздействия. Не поддаваться действию кислот. Поддаваться… …   Малый академический словарь

  • поддава́ла — ы, м. и ж. прост. 1. Тот, кто поддает кому л., бьет кого л. Двухголовый вам наподдаст, стращает Колька. Видали мы таких поддавал! В. Смирнов, Открытие мира. 2. Тот, кто намеренно поддается при игре во что л …   Малый академический словарь

  • поддава́ние — я, ср. Действие по знач. глаг. поддавать и поддаваться …   Малый академический словарь

  • поддаваться — поддаваться, поддаюсь, поддаёмся, поддаёшься, поддаётесь, поддаётся, поддаются, поддаваясь, поддавался, поддавалась, поддавалось, поддавались, поддавайся, поддавайтесь, поддающийся, поддающаяся, поддающееся, поддающиеся, поддающегося, поддающейся …   Формы слов

  • поддавала — поддавала, поддавалы, поддавалы, поддавал, поддавале, поддавалам, поддавалу, поддавал, поддавалой, поддавалою, поддавалами, поддавале, поддавалах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • поддаваться — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я поддаюсь, ты поддаёшься, он/она/оно поддаётся, мы поддаёмся, вы поддаётесь, они поддаются, поддавайся, поддавайтесь, поддавался, поддавалась, поддавалось, поддавались, поддающийся, поддававшийся,… …   Толковый словарь Дмитриева

  • поддавание — я; ср. к Поддавать и Поддаваться …   Энциклопедический словарь

  • Поддавала — м. и ж.; разг. сниж. Тот, кто наносит удары, поддает кому либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Поддавание — ср. процесс действия по гл. поддавать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Поддавать — несов. перех. и неперех. 1. Подкидывать вверх ударом снизу. отт. Делать резкое движение вверх нижней частью тела (о животных). отт. Ударять, ударяться во что либо снизу, сбоку (о ветре, воде и т.п.). 2. перен. Увеличивать силу, напряженность чего …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»