-
1 вымазать
sürmek,sıvamak; bulamak* * *сов.1) sürmek; sıvamakвы́мазать дёгтем — katranlamak; katran sürmek
вы́мазать гли́ной — balçıklamak; balçıkla sıvamak
2) разг. ( испачкать) bulaştırmakвы́мазать в грязи́ — çamura bulaştırmak
-
2 выступать
ilerlemek; çıkmak,hareket etmek; söz almak,konuşmak* * *несов.; сов. - вы́ступить1) ( выходить вперёд) çıkmak; ilerlemek2) (отправляться в путь и т. п.) çıkmak; hareket etmekвыступа́ть в похо́д — geziye çıkmak; sefere çıkmak
3) тк. несов., ирон. ( важно шагать) fıstıki makam yürümek4) тк. несов. ( выдаваться) çıkıntı oluşturmakдом выступа́ет на метр вперёд — ev caddeye bir metre tecavüz ediyor
ба́лка выступа́ет из стены́ на 30 см — putrel duvardan 30 sm dışarı çıkık / çıkmış
5) в соч.выступа́ть из берего́в — taşmak
6) (появляться, проступать - о сыпи, пятнах и т. п.) dökmekу неё вы́ступили слёзы на глаза́х — gözlerinden yaş geldi
у него́ на лбу́ вы́ступил кру́пный пот — alnı boncuk boncuk terledi
у неё на губа́х вы́ступила лихора́дка — dudağı uçukladı
7) ( публично) söz almak, konuşmak; (sahneye) çıkmakвыступа́ть по ра́дио — radyoda konuşmak
выступа́ть на собра́нии — toplantıda söz almak
выступа́ть с отчётным докла́дом — rapor okumak
вы́ступить по телеви́дению — televizyondan bir konuşma yapmak
вы́ступить в печа́ти со статьёй — basında bir yazı yayınlamak
выступа́ть с проте́стом — protestoda bulunmak
выступа́ть за мир — barıştan yana olmak
выступа́ть про́тив войны́ — savaşa karşı çıkmak
выступа́ть в соревнова́ниях — yarışmalara katılmak
выступа́ть в тяжёлом ве́се (о борце) — ağır sıklette güreşmek
выступа́ть за национа́льную сбо́рную (кома́нду) — milli formayı giymek, milli olmak
выступа́ть с ле́кциями — konferans(lar) vermek
выступа́ть с конце́ртами — konser(ler) vermek
выступа́ть в ро́ли Га́млета — Hamlet rolüne çıkmak
выступа́ть в ро́ли / в ка́честве адвока́та кого-чего-л. — avukatlığını yapmak
под како́й бы личи́ной он ни выступа́л... — hangi kisveye bürünürse bürünsün...
••вы́ступить в похо́д про́тив чего-л. — bir şeye karşı sefer açma
-
3 гусиный
kaz °••гуси́ное перо́ — tüy kalem
гуси́ный шаг — kaz adımı
покры́ться гуси́ной ко́жей — tüyleri diken diken olmak, tüy dipleri pürtük pürtük kabarmak
-
4 дисциплина
disiplin* * *I жпарти́йная дисципли́на — parti disiplini
II жтрудова́я дисципли́на, дисципли́на труда́ — iş / çalışma disiplini
disiplin; dersпреподава́ться в ка́честве отде́льной дисципли́ны — ayrı bir ders olarak okutulmak
стать нау́чной дисципли́ной — bir bilimsel disiplin haline gelmek
-
5 единый
bir,birleşik* * *врзtek; bir; birleşik ( объединенный)еди́ное це́лое — bir bütün
одно́ еди́ное це́лое — tek bir bütün
на её лице́ ни еди́ной морщи́нки — yüzünde bir tek kırışıklık yok
об э́том не ска́зано ни еди́ного сло́ва — bunun üstüne tek bir söz yok
де́йствовать еди́ным фро́нтом — tek bir cephe halinde hareket etmek
еди́ный (избира́тельный) бюллете́нь (в Турции) — birleşik oy pusulası
у нас еди́ное мне́ние — görüşlerimiz birdir / müttehittir
прийти́ к еди́ному мне́нию — görüş birliğine varmak
••все до еди́ного — istisnasız hepsi
-
6 залеплять
yapıştırmak,macunlamak* * *несов.; сов. - залепи́тьyapıştırmak; macunlamak ( замазкой)залепля́ть ра́ну пла́стырем — yaraya plaster yapıştırmak
залепля́ть сте́ну объявле́ниями — duvara boydan boya ilan yapıştırmak
залепля́ть дыру́ гли́ной — deliği balçıkla kapamak
••залепи́ть кому-л. пощёчину — прост. şamarı yapıştırmak / çakmak
-
7 замазывать
sıvamak,macunlamak; bulaştırmak,kirletmek; örtmek,kapamak* * *несов.; сов. - зама́затьна́дпись была́ зама́зана кра́ской — yazının üzeri boyanmıştı
со́лнца гли́ной не зама́зать — güneş balçıkla sıvanmaz
2) ( пачкать) bulaştırmak; kirletmek3) перен., разг. ( умышленно скрывать) örtmek, kapamak -
8 замена
ж1) ( действие) yerine koyma; yerine geçirme; yerine kullanmaзаме́на те́хника инжене́ром — teknisyenin yerine bir mühendisin geçirilmesi
заме́на одно́й дета́ли друго́й — bir parçanın yerine bir başkasının konulması / kullanılması
2) ( наказания) çevirmeзаме́на сме́ртной ка́зни пожи́зненным заключе́нием — idam cezasının müebbet hapse çevrilmesi
найти́ себе́ заме́ну — yerine geçecek birini bulmak
служи́ть заме́ной чему-л. (о предмете) — bir şeyin vazifesini görmek
э́тому станку́ нет / не найдёшь заме́ны — bu tezgahın yerini bir başkası tutamaz
-
9 заправлять
geçirmek,sokmak; yakıt koymak,yakıt ikmali yapmak* * *несов.; сов. - запра́вить1) ( засовывать) geçirmek; sokmak2) çalmakзаправля́ть суп смета́ной — çorbaya ekşi krema çalmak
3) ( автомашину) (deposuna) yakıt koymak; yakıt ikmali yapmak -
10 как
nasıl* * *1) нареч. nasıl; neкак пройти́ на у́лицу Го́рького? — Gorki caddesine nereden gidilir?
как (чу́вствует себя́) больно́й? — hasta nasıl?
как пожива́ешь / дела́? — ne âlemdesin?
как (мне) не по́мнить! — hatırlamaz olur muyum hiç!
как тут не вспо́мнить... — gel(in) de... hatırlama(yın)
ну как тут не вспо́мнишь пре́жнего дире́ктора! — eski müdürü gel de arama!
ты рад? - как не ра́доваться?! — sevindin mi? - Sevinilmez mi?
как же по́сле э́того (мне) не зли́ться? — bundan sonra nasıl kızmam?
он поступа́ет (так), как вели́т со́весть — vicdanı ne emrediyorsa onu yapıyor
как бы мне побыстре́е зако́нчить э́ту рабо́ту — ne yapsam da şu işi bir an önce bitirsem
не зна́ю, как ты, а я... — seni bilmem ama ben...
2) нареч. ne (kadar)как стра́нно! — ne tuhaf!
как тру́дно бы́ло ждать! — ne zordu beklemek!
как мне хо́чется повида́ть его́! — onu görmeyi ne kadar isterim!
как мно́го он зна́ет! — ne çok şey biliyormuş!
а ведь как она́ его́ люби́ла! — oysa, ne severdi onu!
знал бы ты, как он волнова́лся! — ne heyecan içindeydi, bilsen!
ви́дели бы вы то́лько, как она́ испуга́лась! — ne kadar korktuğunu bir görseniz!
как я бу́ду сча́стлив, е́сли он сде́ржит своё сло́во! — sözünü tutarsa ne mutlu bana!
3) частица nasılкак! Ты ещё здесь / не уе́хал?! — nasıl? Sen hâlâ gitmedin mi?!
она́ как закричи́т! — bağırıvermesin mi?; birden bağırmasın mı?
4) союз gibi; kadarбе́лый как снег — kar gibi beyaz
бесшу́мно, как тень — gölge sessizliğiyle
он ну́жен нам как во́здух — ona hava kadar muhtacız
он э́того бои́тся как сме́рти — bundan, ölümden korkar gibi korkuyor
таки́е, как ты — senin gibiler
он не тако́й терпели́вый, как ты — senin kadar sabırlı değildir, sendeki sabır onda yok
то́чно так же, как и (его́) оте́ц — tıpkı babası gibi
как бы извиня́ясь — af diler gibi
ко́мната как ко́мната — alelade / bildiğimiz bir oda
де́лай / поступа́й, как я — yaptığım gibi yap / davran, ben nasıl yaptımsa sen de öyle yap / davran
в строи́тельных дела́х он разбира́лся, как хоро́ший инжене́р — yapı işlerinden iyi bir mühendis kadar anlardı
5) союз (в качестве кого-чего-л.) olarak, diyeмне его́ предста́вили как худо́жника — bana onu ressam diye tanıttılar
6) союз ( в составе вводных групп) gibiкак ста́ло изве́стно — öğrenildiğine göre; öğrenildiği gibi
мост, постро́енный, как предполага́ют, в пя́том ве́ке,... — beşinci yüzyılda kurulduğu sanılan köprü
7) союз ( когда)...dığı zaman / sırada,...dıkta; iken;...ır...maz,...dı mı ( как только);...dıktan sonra (после того, как); (her)...dıkça ( всякий раз как);...alı ( с тех пор как);...madan (önce) ( перед тем как); oysa ( между тем как)задо́лго до того́, как стемне́ло — karanlık basmadan çok önce
с того́ дня, как он прие́хал — geldiği günden beri
не прошло́ и неде́ли, как... — aradan bir hafta geçmemişti ki...
как поду́маю об э́той ава́рии,... — ben o kazayı düşündükçe...
вот уж бо́льше го́да, как... — bir yıldan fazla bir süredir...
вот уж мно́го лет, как... — yıllar var ki...
э́то не что ино́е, как... — bu...dan başka bir şey değildi
ина́че, как изме́ной, э́то не назовёшь — buna ihanetten başka isim verilemez
кому́ же им помо́чь, как не тебе́? — onlara sen yardım etmesen kim etsin?
ну кому́ ж пла́кать, как не мне! — ben ağlamayayım da kim ağlasın?
я ви́дел как он сел в авто́бус — otobüse bindiğini gördüm
••как бу́дто —...mış gibi;...mış ( кажется)
как оди́н (челове́к) — tek adammışçasına
как раз наоборо́т — tam tersine
э́ти сапоги́ мне как раз — bu çizme ayağıma tam / tastamam geliyor
не зна́ю, как вы, а я... — sizi bilmem ama ben...
что, никаки́х весте́й нет? - Как не быть, есть! — haber yok muymuş? - Var ya, olmaz olur mu?
как он ни сопротивля́лся — her ne kadar direndiyse de
как бы он ни сопротивля́лся — ne kadar direnirse dirensin
как мо́жно быстре́е — bir an önce, mümkün olduğu kadar çabuk
э́тот, как его́... — şey, neydi adı...
-
11 личина
maske,kisve* * *жmaske; kisveпод личи́ной дру́жбы — dostluk kisvesi altında
-
12 обмазывать
несов.; сов. - обма́зать1) sıvamak; sürmekобма́зывать гли́ной — çamurla sıvamak; çamurlamak
2) разг. ( пачкать) bulaştırmak; sıvamak -
13 отрывать
I несов.; сов. - оторва́ть1) (пуговицу и т. п.) koparmakоторва́ть переплёт (кни́ги) — kitabın kabını sökmek
2) безл. kapmak; götürmek, uçurmakему́ маши́ной оторва́ло па́лец — makine parmağını kaptı
3) врз ayırmak, koparmakоторва́ть ребёнка от ма́тери — çocuğu abesinden ayırmak / koparmak
отрыва́ть тео́рию от пра́ктики — teoriyi pratikten koparmak
оторва́ть проти́вника от земли́ — спорт. rakibin ayağını yerden kesmek
тема́тика ле́кций была́ ото́рвана от жи́зни — konferans konuları yaşama uzak ve yabancıydı
4) alıkoymakII несов.; сов. - отры́тьотрыва́ть кого-л. от рабо́ты / де́ла — işinden alıkoymak
( откапывать) (kazarak) topraktan çıkarmak••отрыва́ть око́пы — siper kazmak
-
14 ошибка
жyanlış, hata, yanlışlıkиспра́вить оши́бку — yanlışı düzeltmek
тут кака́я-то оши́бка — bunda bir yanlışlık var
чита́ть без еди́ной оши́бки — tek yanlışsız okumak
на оши́бках у́чатся — adam / insan yanılmakla alim olur, her düşüş bir öğreniş
-
15 паутина
-
16 пена
ж, врзköpük (-ğü)снять пе́ну с чего-л. — bir şeyin köpüğünü almak
у него́ шла пе́на изо рта́ — ağzından köpükler geliyordu
••с пе́ной у рта — ağzı köpürerek, ağzından köpükler saçarak
-
17 переезжать
несов.; сов. - перее́хать1) geçmekпереезжа́ть через ре́ку́ — nehri geçmek
2) ( переселяться) taşınmak, göç etmek, geçmek3) çiğnemekко́шку перее́хало маши́ной — kediyi araba çiğnedi
-
18 подчинять
несов.; сов. - подчини́ть1) tabi kılmak °; egemenliği altına almak; itaat altına / itaate almak; boyun eğdirmekподчини́ть что-л. своему́ госпо́дству — kendi egemenliğine tabi kılmak
все бы́ло подчинено́ еди́ной це́ли — herşey bir tek amaca tabi kılınmıştı / idi
2) emri / buyruğu altına vermek / sokmak, emrine vermekподчинённые ему́ войска́ — komutası altındaki kuvvetler
министе́рство, кото́рому подчинены́ э́ти предприя́тия — bu işletmelerin bağlı olduğu bakanlık
-
19 приправлять
несов.; сов. - припра́витьkatmak, çeşnilemekприправля́ть борщ смета́ной — borç çorbasına ekşi krema çalmak
-
20 пролежать
сов.yatmak; kalmak, durmakон неде́лю пролежа́л с анги́ной — bir hafta anjinden yattı
письмо́ ме́сяц пролежа́ло на по́чте — mektup bir ay posta merkezinde durdu
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Ной, Иосиф Соломонович — Ной Иосиф Соломонович … Википедия
Ной — в Библии праведник, герой предания о Всемирном потопе, через своих детей Сима, Хама и Иафета родоначальник всего человечества после потопа. Ко времени рождения сыновей Ною было 500 лет, а ко времени потопа 600 лет. Бог, решивший наслать на людей… … Исторический словарь
НОЙ — (евр. nôãh, в Библии соотнесено с глагольным корнем NHM и понято как «успокаивающий» Быт. б, 29; греч. Νώε), в преданиях иудаизма и христианства герой повествования о всемирном потопе, спасённый праведник и строитель ковчега (ср. Зиусудра,… … Энциклопедия мифологии
НОЙ — посылает голубя. Деталь мозаики 13 в. в соборе Сан Марко (Венеция). в Книге Бытия, патриарх, сын Ламеха и потомок Адама в десятом поколении. Ной человек праведный и непорочный , ходил пред Богом (Быт 6:9). Однако его современники были настолько… … Энциклопедия Кольера
Ной-Ульм (район) — Landkreis Neu Ulm Герб … Википедия
Ной (значения) — Ной ветхозаветный патриарх. Ной (имя) армянское и грузинское имя. Ной (фильм) предстоящий фильм режиссёра Даррена Аронофски. Ной Жордания. Neu! немецкая музыкальная группа «Ной». Ной сорт винограда. «Ной» марка армянского… … Википедия
Ной — оказался единственным праведником во времена всеобщего развращения. Бесчестие человеческого рода так возросло, что в наказание Бог послал на землю Великий потоп, после которого спаслись только Ной и его семья. Следуя наставлениям Бога, Ной… … Подробный словарь библейских имен
Ной Ноах — Ной оказался единственным праведником во времена всеобщего развращения. Бесчестие человеческого рода так возросло, что в наказание Бог послал на землю Великий потоп, после которого спаслись только Ной и его семья. Следуя наставлениям Бога, Ной… … Подробный словарь библейских имен
Ной — (Харьков,Украина) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: проспект Тракторостроителей 69 Б, Харьков, 61 … Каталог отелей
Ной Абрамович Троцкий — Годы жизни Гражданство Советская Россия Дата рождения 27 марта 1895г … Википедия
Ной Баумбах — Noah Baumbach Дата рождения: 3 сентября 1969 года Место рождения: Нью Йорк, США Гражданство: США Профессия: кинорежиссёр, сценарист Кар … Википедия