-
21 зевнуть
1) bâiller viзевнуть во весь рот — bâiller à se démonter la mâchoireзевнуть по сторонам — прибл. bayer aux corneilles3) ( пропускать что-либо) разг. laisser échapper qch -
22 ¡a él!
1) держи его!, хватай!2) не зевай! -
23 ¡a ellos!
1) держи их!, хватай!2) не зевай! -
24 moro
1. adj1) мавританский; арабский4) разг. некрещёный5) разг. натуральный, не разбавленный ( о вине)2. m1) мавр, араб2) магометанин••¡hay moros en la costa! разг. — не зевай!, держи ухо востро! -
25 pigliare
разг. vt1) хвататьpigliare per mano — схватить за руку2) получить, схватить ( заболевание)pigliare il tram — сесть на трамвай5) схватить, поймать; застигнуть6) ударять, попадать7) покупать, приобретать, получать, принимать (деньги, подарки)8) ( per) принимать; считать9) обманывать, надуватьnon mi ci piglia più — он меня больше не проведёт10) (с существительным без артикля образует устойчивые сочетания; чаще переводится глаголом)pigliare fuoco — 1) загореться 2) влюбитьсяpigliare colore — зарумяниться, стать румянымpigliarsi a schiaffi — надавать друг другу пощёчинpigliarsi per i capelli — вцепиться друг другу в волосы•Syn:••non si sa come pigliarlo — не знаешь, как к нему подступиться;che ti piglia? — что это тебе взбрело на ум?, что тебя разбирает?, ты что, белены объелся?chi piglia piglia! — не зевай (ср. кто зевает - холодную воду хлебает) -
26 зевать
несов. - зевать, сов. однокр. - зевнуть1) sbadigliare vi (a), fare uno sbadiglioзевать во весь рот — sganasciarsi per gli sbadigliзевать по сторонам — guardare a bocca aperta3) разг. ( допустить оплошность) farsi sorprendere( da qc); andare a farfalle••не зевай! — attento!; non fatti fregare!; occhio! -
27 pigliare
pigliare vt fam 1) хватать pigliare per mano -- схватить за руку 2) получить, схватить (заболевание) 3) принимать (внутрь); пить, есть 4) направляться (в + A); идти, ехать( тем или иным способом) pigliare la strada di Roma -- направиться в Рим pigliare la porta -- выйти в дверь pigliare il tram -- сесть на трамвай 5) схватить, поймать; застигнуть pigliare un ladro -- поймать вора pigliare qd in parola fig -- поймать кого-л на слове 6) ударять, попадать 7) покупать, приобретать, получать, принимать (деньги, подарки) 8) (per) принимать (за + A); считать (+ S) pigliare per contanti fig -- принимать за чистую монету 9) обманывать, надувать non mi ci piglia più -- он меня больше не проведет 10) с сущ без артикля образует устойчивые сочет; чаще перев глаголом: pigliare fuoco а) загореться б) влюбиться pigliare ombra -- испугаться; заподозрить pigliare colore -- зарумяниться, стать румяным pigliare abbaglio -- впасть в заблуждение <в ошибку> pigliarsi (a, per) драться pigliarsi a schiaffi -- надавать друг другу пощечин pigliarsi per i capelli -- вцепиться друг другу в волосы pigliarla -- понять, почувствовать pigliarsela( con qd) -- обижаться, сердиться( на кого-л) pigliarsene -- быть (по)битым, получить на орехи pigliarsela come viene -- принимать (все) как есть, не задумываться non si sa come pigliarlo -- не знаешь как к нему подступиться che ti piglia? -- что это тебе взбрело на ум?, что тебя разбирает?, ты что, белены объелся? chi piglia piglia! -- не зевай (ср кто зевает -- холодную воду хлебает) -
28 pigliare
pigliare vt fam 1) хватать pigliare per mano — схватить за руку 2) получить, схватить ( заболевание) 3) принимать ( внутрь); пить, есть 4) направляться (в + A); идти, ехать ( тем или иным способом) pigliare la strada di Roma — направиться в Рим pigliare la porta — выйти в дверь pigliare il tram — сесть на трамвай 5) схватить, поймать; застигнуть pigliare un ladro — поймать вора pigliare qd in parola fig — поймать кого-л на слове 6) ударять, попадать 7) покупать, приобретать, получать, принимать (деньги, подарки) 8) ( per) принимать (за + A); считать (+ S) pigliare per contanti fig — принимать за чистую монету 9) обманывать, надувать non mi ci piglia più — он меня больше не проведёт 10) с сущ без артикля образует устойчивые сочет; чаще перев глаголом: pigliare fuoco а) загореться б) влюбиться pigliare ombra — испугаться; заподозрить pigliare colore — зарумяниться, стать румяным pigliare abbaglio — впасть в заблуждение <в ошибку> pigliarsi (a, per) драться pigliarsi a schiaffi — надавать друг другу пощёчин pigliarsi per i capelli — вцепиться друг другу в волосы¤ pigliarla — понять, почувствовать pigliarsela ( con qd) — обижаться, сердиться ( на кого-л) pigliarsene — быть (по)битым, получить на орехи pigliarsela come viene — принимать (всё) как есть, не задумываться non si sa come pigliarlo — не знаешь как к нему подступиться che ti piglia? — что это тебе взбрело на ум?, что тебя разбирает?, ты что, белены объелся? chi piglia piglia! — не зевай (ср кто зевает — холодную воду хлебает) -
29 Pull in your ears!
Сленг: "не зевай!", "полегче", "спокойно!", "охолони", "разуй глаза!", заткнись! -
30 Pull in your neck!
Сленг: "не зевай!", "полегче", "спокойно!", "охолони", "разуй глаза!", заткнись! -
31 Snooze and you lose!
Общая лексика: Не зевай! -
32 keep your wits about you!
Общая лексика: не зевай!Универсальный англо-русский словарь > keep your wits about you!
-
33 look sharp!
Общая лексика: берегись!, быстро!, не зевай!, не мешкай!, осторожно! -
34 зевать
нсвbocejar vi; рзг ( глазеть) estar feito basbaque, ficar de boca aberta; рзг ( быть невнимательным) estar distraído (desatento); deixar escapar uma possibilidade; não percas tempo! -
35 gapić\ się
несов. разг. 1. глазеть 2. (nie uważać) ротозейничать, зевать по сторонам;nie gap się! не зевай! -
36 le rôti brûle
время не терпит, не зевай -
37 зевать
зевнуть, прозевать1. (сов. зевнуть) yawnне зевай! — keep your eyes open!; look sharp / alive
прозевать удобный случай — miss an opportunity
-
38 χαζεόω
αμετ. глазеть по сторонам; зевать, ротозейничать;μη χαζεόεις! — не зевай!
-
39 ¡
общ. плакали мой денежки, плохи мой дела, всё кончено!, прощай(те)!, я пропал!, держи его!, лови его!, не зевай!, хватай!, а!, ага!, вот так-то!, так-так-так!, ладушки, ладушки!, ради бога! -
40 a él!
См. также в других словарях:
Погнал гонку россыпью, так по берегам не зевай. — Погнал гонку (леса) россыпью, так по берегам не зевай. См. НАДЗОР ХОЗЯИН … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Пошла выволока, так не зевай! — Пошла выволока (лет птицы), так не зевай! См. ОПЛОШНОСТЬ РАСТОРОПНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Чужие собаки дерутся, а свои не зевай! — См. ОПЛОШНОСТЬ РАСТОРОПНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Клюет, так не зевай! — см. Береги горячего! … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ОПЛОШНОСТЬ - РАСТОРОПНОСТЬ — У нас и нет, да есть. Нет, нет, а все есть. Кто первее, тот правее. Чья старее, та и правее. Кто перебьет, тот и ведет (в танцах). Добыча ловца не ждет (прибавка: а ловец ее поджидает). Одно дело делай, другого не порть! Не гляди на ватолу, а… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ЗЕВАТЬ — ЗЕВАТЬ, зевнуть, зевывать, открывать судорожно рот, с потяготой, от скуки или истомы. | Глазеть, верхоглазить, глядеть на что от скуки, безделья. | Глядеть невнимательно, разиней, ротозеем, просматривать, пропускать без внимания, оплошно. | тамб … Толковый словарь Даля
закружи́ть — 1) кружу, кружишь и кружишь; прич. страд. прош. закружённый, жён, жена, жено и закруженный, жен, а, о; сов., перех. Кружа, довести до усталости, вызвать головокружение. Закружить в танце. □ Кити, раскрасневшись, сняла шлейф с колен Кривина и,… … Малый академический словарь
прозева́ть — аю, аешь; сов. разг. 1. (несов. прозевывать) перех. Упустить благоприятный случай, благоприятный момент. [Глумов:] Богатство само прямо в руки плывет; прозевать такой случай будет и жалко, и грех непростительный. А. Островский, На всякого мудреца … Малый академический словарь
бог дурака, поваля, кормит — Ср. Другой красив: картинка зато отпетый дурак! Вот Балакин: ни одна умная девушка нейдет за него, а загляденье! Не зевай, и он будет счастлив. Бог дурака, поваля, кормит , приводила она и пословицу в подкрепление: найдет дуру с богатством.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
лафа — счастье, удача, выгода Ср. Эка ему лафа привалила (прибыль, хорошие карты в игре). Ср. Лафит (ему) везет! Ср. Бывало, кто нибудь... место исправника получит про него говорили: теперь ему будет не житье, а лафа. Или умница подходящего дурака на… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
ЗЕВАТЬ — ЗЕВАТЬ, зеваю, зеваешь, несовер. 1. (совер. зевнуть) без доп. Длительно, глубоко вдыхать воздух с широко открытым ртом, сразу же затем его выдыхая (вызывается непроизвольно усталостью, позывами ко сну). Зевать от скуки. 2. (совер. прозевать)… … Толковый словарь Ушакова