-
1 session initiation protocol uniform resource identifier
унифицированный индикатор ресурса для протокола инициации сеанса связи
Унифицированный индикатор ресурса (URI), который определяет коммуникационный ресурс для работы протокола инициации сеанса связи (SIP). URI SIP обычно содержит имя пользователя и имя хоста, его формат аналогичен формату адреса электронной почты (МСЭ-Т H.350.4).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > session initiation protocol uniform resource identifier
-
2 SIP URI
унифицированный индикатор ресурса для протокола инициации сеанса связи
Унифицированный индикатор ресурса (URI), который определяет коммуникационный ресурс для работы протокола инициации сеанса связи (SIP). URI SIP обычно содержит имя пользователя и имя хоста, его формат аналогичен формату адреса электронной почты (МСЭ-Т H.350.4).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > SIP URI
-
3 off-the-record
конфиденциальный неофициальный;
не подлежащий оглашению;
не (предназначенный) для печати, "не для протокола" - * opinion неофициальное мнение конфиденциально в неофициальном порядке, неофициально;
не для печати, "не для протокола"Большой англо-русский и русско-английский словарь > off-the-record
-
4 offtherecord
off-the-record
1> конфиденциальный
2> неофициальный; не подлежащий оглашению; не (предназначенный)
для печати, "не для протокола"
_Ex:
off-the-record opinion неофициальное мнение
3> конфиденциально
4> в неофициальном порядке, неофициально; не для печати,
"не для протокола" -
5 off-the-record
1. [͵ɒfðəʹrekɔ:d] a1) конфиденциальный2) неофициальный; не подлежащий оглашению; не (предназначенный) для печати, «не для протокола»2. [͵ɒfðəʹrekɔ:d] adv1) конфиденциально2) в неофициальном порядке, неофициально; не для печати, «не для протокола» -
6 off-the-record
1. a конфиденциальный2. a неофициальный; не подлежащий оглашению; не для печати, «не для протокола»3. adv конфиденциально4. adv в неофициальном порядке, неофициально; не для печати, «не для протокола» -
7 off the record
1) разг. не подлежащий оглашению (в печати)
2) амер. не для протокола, неофициальный spoke off the record ≈ сделала неофициальное заявление remarks that were off the record ≈ замечания не для протокола (америк.) неофициальноБольшой англо-русский и русско-английский словарь > off the record
-
8 G.703
-
9 for the record
1) Общая лексика: для официального оглашения2) Разговорное выражение: во избежание недоразумений (For the record, I'm opposed to this decision.Во избежание недоразумений,считаю своим долгом сказать, что я против этого решения.), к вашему сведению, между прочим, хочу заметить3) Юридический термин: для регистрации (текст в начале документов, выдаваемых Регистрационной палатой Великобритании (Companies House)), для протокола, под запись (в протокол)4) Дипломатический термин: для занесения в протокол -
10 off the record
1) Общая лексика: в неофициальном порядке, не подлежащий оглашению в печати, не подлежащий разглашению, не подлежит публикации, неофициальный (о заявлении и т. п.), не подлежащий оглашению (особ. в печати)2) Разговорное выражение: неофициально, неофициальным путём, не подлежащий оглашению (в печати), между нами говоря (по секрету)3) Железнодорожный термин: не для опубликования, не подлежащий оглашению4) Юридический термин: не для протокола5) СМИ: не для прессы (указание журналистам)6) Деловая лексика: конфиденциальный, не для печати, не по существу, неофициальный -
11 Официальная лексика
Это официальная терминология, книжные выражения, исключающие двоякое толкование, описывающие все однозначно и точно. Здесь устное слово мало отличается от письменного, уместна латынь. Такая речь всегда воспринимается как корректная и этичная, с ее помощью можно стилистически нейтрально, но четко выразить все. Она идеальна для протокола, контракта, приговора, научного отчета, заключения, диагноза. Ею обязаны владеть дипломаты, юристы, ученые, врачи и бизнесмены. Отсутствие эмоциональной окраски - большой плюс, но и основной минус такой речи. В жизни-то, причем с детства, мы говорим совсем не так. И дело не только в том, что на простых людей формальные обороты навевают тоску. Многие их просто не поймут: специально не обучены, а в жизни мало сталкивались.Это в равной степени верно и для России, и для Америки. Дворовый подросток массы официальных терминов не знает и знать не хочет. Ему своих хватает, тех, что мы с вами сейчас и изучаем. Например, на улице могут и не понять терминов fornication или i ntercourse, которые используют в судах для обозначения полового акта. Зато fuck - кто ж его не знает!В качестве примера взаимоотношений простого народа с некоторыми официальными терминами приведем две фотографии. На рис. (Intercourse — это здесь) - карта части штата Пенсильвания, где вы можете найти городок с названием Intercourse. На рис. (На пути к Климаксу) - название другого городка - Climax, он находится в штате Нью-Йорк. Пуритане, в незапамятные времена назвавшие так свои поселения, конечно, имели в виду не климакс и не половой акт (у слов есть не только эти значения). Вот уж, действительно, бывают случаи, когда невинность не знает границ.American slang. English-Russian dictionary > Официальная лексика
-
12 off the record
-
13 LAPD
Англо-русский cловарь терминов и сокращений по мобильной радиосвязи стандарта GSM > LAPD
-
14 OFF
указывает на завершенность действия, движение из, отделение части от целого, избавление, освобождение от чего-либо.С этим предлогом в английском существует огромное количество словосочетаний, обозначающих то, о чем говорить не принято, а значит неприличное и вульгарное (см. по всему словарю). Здесь и смерть, и секс со всевозможными вариациями (некоторые из них до сих пор называют извращениями). Здесь и другие физиологические отправления (во всех прямых и переносных смыслах), которые человек предпочитает не афишировать.Такая специфическая роль off понятна: наиболее волнующие, интимные вещи связаны для нас с физическим исходом из организма чего-то.Выражения, где off стоит в конце, часто вульгарны (они разбросаны по всему словарю), а те, где off в начале, обычно приличные, во всяком случае, их первый, основной смысл:Off — бросить что-то. Но на эбониксе - убить или осуществить половой акт (в русском есть этого же типа вульгаризм - "бросить палку").
Вот для колорита литературная цитата (Э.Кливер): When I off a nigger bitch, I close my eyes and concentrate real hard. У всех свои проблемы, господа.Off artist — вор, обманщик - от rip-off artist (маэстро по воровству).
Off base — не по канонам, неправильно, неподходяще.
Offbeat (off the wall) — необычно, странно.
Off-the-wall — необычный, странный - дословно - свалился со стены (у нас в похожем смысле валятся с неба или с луны).
Off the hook — избежать ответственности за что-то. Дословно - соскочить с крючка.
Off the record — не для протокола, конфиденциально.
Off the wagon — начать пить после периода трезвости (дословно - вывалиться из вагона).
Off-the-cuff — импровизированный, "от балды" (дословно - "из рукава", как часто предполагают, не в силах понять откуда это появилось у фокусника).
Off one's nut (rocker, trolley, deep end) — выживший из ума. Мы уже писали, что орех прочно ассоциируется с мозгом (см. nut (NUTS); про другую ассоциацию см. там же). Еще можно сказать - to nut out - означает "шевелить мозгами".
Off-color — неприличный. Если так можно сказать - слегка порнографический.
-
15 off-the-record
[ˌɒfðə'rekɔːd]1) Общая лексика: "не для протокола", в неофициальном порядке, конфиденциально, конфиденциальный, не подлежащий оглашению, неофициально, неофициальный, не для печати (предназначенный)2) Патенты: не подлежащий разглашению -
16 off the record
неофициально; конфиденциально; не для печати, не для протокола -
17 LAPB
протокол сбалансированного доступа к линии связи (уровень 2 для протокола X.25 в соответствии с ISO 7776). Длина информационного поля может устанавливаться, однако она должна иметь по крайней мере 256 байт.процедура корректировки зоны расположения для сбалансированного доступаАнгло-русский cловарь терминов и сокращений по мобильной радиосвязи стандарта GSM > LAPB
-
18 off the record
-
19 lazy protocol registration
отложенная регистрация протоколов( в DCOM означает, что объект загружает необходимый для протокола код, лишь когда клиент захочет работать с ним по данному протоколу)Большой англо-русский и русско-английский словарь > lazy protocol registration
-
20 it is off the record
Общая лексика: не для протокола
См. также в других словарях:
унифицированный индикатор ресурса для протокола инициации сеанса связи — Унифицированный индикатор ресурса (URI), который определяет коммуникационный ресурс для работы протокола инициации сеанса связи (SIP). URI SIP обычно содержит имя пользователя и имя хоста, его формат аналогичен формату адреса электронной почты… … Справочник технического переводчика
ГОСТ Р МЭК 60870-5-103-2005: Устройства и системы телемеханики. Часть 5. Протоколы передачи. Раздел 103. Обобщающий стандарт по информационному интерфейсу для аппаратуры релейной защиты — Терминология ГОСТ Р МЭК 60870 5 103 2005: Устройства и системы телемеханики. Часть 5. Протоколы передачи. Раздел 103. Обобщающий стандарт по информационному интерфейсу для аппаратуры релейной защиты оригинал документа: 3.2 архитектура повышенной… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОНТРАКТ НА ПОСТАВКУ ТОВАРОВ ДЛЯ ГОСУДАРСТВЕННЫХ НУЖД — в соответствии со ст. 496 ГК по государственному контракту на поставку товаров для государственных нужд (далее государственный контракт) поставщик (исполнитель) обязуется передать товары государственному заказчику либо по его указанию иному лицу … Юридический словарь современного гражданского права
поставка товаров для государственных нужд — разновидность договора поставки; осуществляется на основе государственного контракта, а также заключаемых в соответствии с ним договоров поставки товаров для государственных нужд (определяемых в установленном порядке потребностей РФ или ее… … Большой юридический словарь
Поставка товаров для государственных нужд — (англ. delivery of goods for state s needs) по гражданскому законодательству РФ поставка, осуществляемая на основе государственного контракта на П.т. для т.н., а также заключаемых в соответствии с ним договоров П.т. для т.н. (ст. 525 ГК РФ*). Гос … Энциклопедия права
дополнительная информация о реализации протокола для тестирования — Заявление поставщика или разработчика IUT, содержащее информацию о IUT и тестовой среде, приемлемой для работы с данным IUT. [http://www.lexikon.ru/dict/net/index.html] дополнительная информация о реализации протокола для тестирования Документ,… … Справочник технического переводчика
ГОСТ Р 54709-2011: Система цифрового звукового радиовещания DRM. Специфичные ограничения по применению протокола распределения и коммуникации (DCP) — Терминология ГОСТ Р 54709 2011: Система цифрового звукового радиовещания DRM. Специфичные ограничения по применению протокола распределения и коммуникации (DCP) оригинал документа: 3.1.5 MDI пакет (MDI Packet): TAG пакет, содержащий те TAG… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
классы 5, 7 протокола MNP — Обеспечивают сжатие данных и повышают эффективность протокола для класса 5 на 200 % для класса 7 – на 300 %. [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993] Тематики информационные технологии в… … Справочник технического переводчика
Компьютерная форма протокола ФКЗ "Итоги" — Компьютерная форма протокола таблица, формируемая в ФКЗ Итоги для ввода данных протоколов, которая соответствует форме протокола, утверждаемой постановлением ЦИК России... Источник: ИНСТРУКЦИЯ ПО ОРГАНИЗАЦИИ ЕДИНОГО ПОРЯДКА УСТАНОВЛЕНИЯ ИТОГОВ… … Официальная терминология
бланк протокола серии — Документ или комплект документов, служащий основой для составления протокола серии. [МУ 64 01 001 2002] Тематики производство лекарственных средств Обобщающие термины процесс производства, технология … Справочник технического переводчика
модуль данных протокола — [термин OSI для "пакета"] PDU представляет собой объект данных, которыми обмениваются "машины протокола" (объекты) в пределах данного уровня. PDU содержит как управляющую информацию (Protocol Control Information), так и… … Справочник технического переводчика