Перевод: с польского на все языки

со всех языков на польский

не+дать

  • 61 miano

    сущ.
    • имя
    • название
    • наименование
    • обозначение
    • титр
    * * *
    наименование, название, имя;

    nosić \miano называться, именоваться; nadać \miano назвать, дать название

    + nazwa

    * * *
    с
    наименова́ние, назва́ние, и́мя

    nosić miano — называ́ться, именова́ться

    nadać miano — назва́ть, дать назва́ние

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > miano

  • 62 nagana

    сущ.
    • выговор
    • осуждение
    • порицание
    • предостережение
    • предупреждение
    • упрек
    • цензура
    * * *
    nagan|a
    выговор ♂;

    dostać (otrzymać) \naganaę получить выговор; udzielić \naganay дать выговор

    * * *
    ж
    вы́говор m

    dostać (otrzymać) naganę — получи́ть вы́говор

    udzielić nagany — дать вы́говор

    Słownik polsko-rosyjski > nagana

  • 63 namówić

    глаг.
    • вызывать
    • науськать
    • переубедить
    • переубеждать
    • побуждать
    • подговорить
    • разубеждать
    • склонять
    • убедить
    • убеждать
    • уговаривать
    • уговорить
    * * *
    namówi|ć
    \namówićony сов. уговорить, убедить; подговорить (do zlego);

    \namówić do wyjazdu уговорить уехать; \namówić do kradzieży подговорить (подбить) на кражу (воровство); (nie) dać się \namówić (не) дать себя уговорить

    + nakłonić, zachęcić

    * * *
    namówiony сов.
    уговори́ть, убеди́ть; подговори́ть ( do złego)

    namówić do wyjazdu — уговори́ть уе́хать

    namówić do kradzieży — подговори́ть (подби́ть) на кра́жу (воровство́)

    (nie) dać się namówić — (не) дать себя́ уговори́ть

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > namówić

  • 64 namysł

    сущ.
    • идея
    • мысль
    • мышление
    • обдумывание
    • отблеск
    • отражение
    • отсвет
    • раздумье
    • размышление
    • рассудительность
    • рассуждение
    • рефлексия
    * * *
    namy|sł
    ♂, Р. \namysłsłu размышление n, раздумье ň;

    bez \namysłsłu а) необдуманно, наобум;

    б) (bez wahania) не задумываясь;

    po długim \namysłśle после долгих раздумий; dać czas do \namysłsłu дать время подумать

    + namyślanie się, zastanowienie, zastanawianie się, rozważanie

    * * *
    м, Р namysłu
    размышле́ние n, разду́мье n

    bez namysłu — 1) необду́манно, наобу́м; 2) ( bez wahania) не заду́мываясь

    po długim namyśle — по́сле до́лгих разду́мий

    dać czas do namysłu — дать вре́мя поду́мать

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > namysł

  • 65 napiwek

    сущ.
    • подсказка
    • чаевые
    * * *
    napiw|ek
    ♂, Р. \napiwekku чаевые lm.;

    dać \napiwek дать на чай

    * * *
    м, Р napiwku
    чаевы́е lm

    Słownik polsko-rosyjski > napiwek

  • 66 napomnienie

    сущ.
    • выговор
    • напоминание
    • предостережение
    • предупреждение
    * * *
    napomnieni|e
    замечание; выговор ♂;

    udzielić \napomnienieа дать выговор

    + upomnienie, monit

    * * *
    с
    замеча́ние; вы́говор m

    udzielić napomnienia — дать вы́говор

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > napomnienie

  • 67 nazwać

    глаг.
    • вызвать
    • вызывать
    • выкликать
    • звать
    • звонить
    • именовать
    • кликать
    • кликнуть
    • назвать
    • называть
    • наименовать
    • наречь
    • обзывать
    • обозвать
    • озаглавить
    • озаглавливать
    • окликнуть
    • позвать
    • призвать
    • призывать
    • прозвать
    • скликать
    • созывать
    * * *
    назвать, наименовать
    wyliczyć, wymienić назвать (перечислить)
    naspraszać, sprosić назвать (пригласить многих)
    * * *
    nazw|ać
    \nazwaćę, \nazwaćie, \nazwaćij, \nazwaćany сов. 1. назвать, дать название; наименовать;
    2. обозвать; \nazwać kogoś durniem обозвать кого-л. дураком; ● \nazwać rzecz po imieniu назвать вещи своими (настоящими) именами
    +

    2. przezwać

    * * *
    nazwę, nazwie, nazwij, nazwany сов.
    1) назва́ть, дать назва́ние; наименова́ть
    2) обозва́ть

    nazwać kogoś durniem — обозва́ть кого́-л. дурако́м

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > nazwać

  • 68 obdarować

    глаг.
    • жертвовать
    • наделить
    • наделять
    • одарять
    • оделять
    * * *
    obdarowa|ć
    \obdarowaćny сов. kogo сделать (дать) подарок, подарить кому, одарить кого
    * * *
    obdarowany сов. kogo
    сде́лать ( дать) пода́рок, подари́ть кому, одари́ть кого
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > obdarować

  • 69 obdarzyć

    глаг.
    • наделять
    • одарить
    • одарять
    * * *
    obdarz|yć
    \obdarzyćony сов. 1. kogo сделать (дать) подарок, подарить кому, одарить кого;
    2. перен. одарить; \obdarzyćony dobrą pamięcią одарённый хорошей памятью
    +

    1. obdarować

    * * *
    obdarzony сов.
    1) kogo сде́лать ( дать) пода́рок, подари́ть кому, одари́ть кого
    2) перен. одари́ть

    obdarzony dobrą pamięcią — одарённый хоро́шей па́мятью

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > obdarzyć

  • 70 obietnica

    сущ.
    • залог
    • обет
    • обещание
    • обязательство
    • схватка
    * * *
    obietnic|a
    обещание ň;
    dać (złożyć) -ę дать обещание;

    dotrzymać \obietnicay сдержать обещание; złamać -ę, nie dotrzymać \obietnicay нарушить обещание, не сдержать обещания;

    łudzić (zwodzić) -ami давать пустые обещания
    * * *
    ж
    обеща́ние n

    dać (złożyć) obietnicę — дать обеща́ние

    dotrzymać obietnicy — сдержа́ть обеща́ние

    złamać obietnicę, nie dotrzymać obietnicy — нару́шить обеща́ние, не сдержа́ть обеща́ния

    łudzić (zwodzić) obietnicami — дава́ть пусты́е обеща́ния

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > obietnica

  • 71 obrodzić

    глаг.
    • уродить
    * * *
    obrodzi|ć
    сов. уродиться; дать богатый урожай;

    jabłka \obrodzićły богатый урожай яблок

    * * *
    сов.
    уроди́ться; дать бога́тый урожа́й

    jabłka obrodziły — бога́тый урожа́й я́блок

    Słownik polsko-rosyjski > obrodzić

  • 72 ocena

    сущ.
    • балл
    • взгляд
    • воззрение
    • вычисление
    • градус
    • заметка
    • замечание
    • звание
    • исчисление
    • мнение
    • обложение
    • отзыв
    • отметка
    • оценка
    • помета
    • пометка
    • приговор
    • рейтинг
    • степень
    • ступень
    • суждение
    • счет
    • счёт
    • уважение
    • уровень
    * * *
    ocen|a
    оценка;

    dać do \ocenay дать оценку, оценить; \ocena z matematyki оценка (отметка) по математике

    * * *
    ж
    оце́нка

    dać do oceny — дать оце́нку, оцени́ть

    ocena z matematyki — оце́нка (отме́тка) по матема́тике

    Słownik polsko-rosyjski > ocena

  • 73 oddać

    глаг.
    • воздать
    • гарантировать
    • дарить
    • дать
    • отдать
    • предоставить
    • предоставлять
    • разрешать
    • сбрасывать
    * * *
    1) (do eksploatacji) ввести(в эксплуатацию)
    2) oddać (głos) подать (голос)
    3) oddać (pod sąd) предать (суду)
    4) oddać (odpłacić) ответить, отплатить
    5) oddać (odtworzyć) воспроизвести
    6) oddać (płyn) испустить
    7) oddać (przekazać, odstąpić) выделить
    8) oddać (przekazać, powierzyć) сдать
    9) oddać (przekazać, wyrazić) передать
    10) oddać (sprawiedliwość) воздать (должное)
    11) oddać (strzał) произвести(выстрел)
    12) oddać (zwrócić) вернуть
    13) oddać (przekazać, wydać) отдать
    dać odrzut, kopnąć отдать (напр. об оружии)
    postawić (przed sądem) отдать (под суд)
    * * *
    odda|ć
    \oddaćdzą, \oddaćny сов. 1. отдать;

    \oddać dług отдать (вернуть) долг; \oddać do naprawy (do reperacji) отдать в починку (в ремонт); \oddać do recenzji отдать на рецензию;

    \oddać głos na kogoś, za kimś отдать голос, проголосовать за кого-л.;
    \oddać kogoś pod sąd отдать под суд кого-л.;

    \oddać do przedszkola отдать в детский сад;

    2. ответить тем же; отплатить, воздать;

    \oddać wet za wet отплатить той же монетой; \oddać z nawiązką вернуть (воздать) с лихвой;

    3. передать; воспроизвести;
    4. выделить; испустить;

    \oddać mocz испустить мочу, помочиться;

    ● \oddać komuś głos дать (предоставить) слово кому-л.;

    \oddać sprawiedliwość отдать справедливость (должное);

    \oddać przysługę оказать услугу
    +

    2. odpłacić 3. odtworzyć 4. wydzielić

    * * *
    oddadzą, oddany сов.
    1) отда́ть

    oddać dług — отда́ть (верну́ть) долг

    oddać do naprawy (do reperacji) — отда́ть в почи́нку (в ремо́нт)

    oddać do recenzji — отда́ть на реце́нзию

    oddać głos na kogoś, za kimś — отда́ть го́лос, проголосова́ть за кого́-л.

    oddać kogoś pod sąd — отда́ть под суд кого́-л.

    oddać do przedszkola — отда́ть в де́тский сад

    2) отве́тить те́м же; отплати́ть, возда́ть

    oddać wet za wet — отплати́ть то́й же моне́той

    oddać z nawiązką — верну́ть (возда́ть) с лихво́й

    3) переда́ть; воспроизвести́
    4) вы́делить; испусти́ть

    oddać mocz — испусти́ть мочу́, помочи́ться

    - oddać sprawiedliwość
    - oddać przysługę
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > oddać

  • 74 odepchnąć

    odepchn|ąć
    \odepchnąćięty сов. 1. оттолкнуть;
    2. перен. отразить, дать отпор;

    \odepchnąć wroga отразить нападение врага

    * * *
    odepchnięty сов.
    1) оттолкну́ть
    2) перен. отрази́ть, дать отпо́р

    odepchnąć wroga — отрази́ть нападе́ние врага́

    Słownik polsko-rosyjski > odepchnąć

  • 75 odpalić

    глаг.
    • зажечь
    * * *
    odpal|ić
    \odpalićony сов. 1. прикурить;
    2. (wystrzelić) выстрелить, произвести выстрел; выпустить (торпеду etc.); произвести (за)пуск (ракеты);

    nie \odpalić (o silniku rakietowym itp.) отказать, не сработать;

    3. разг. отрезать; огрызнуться;
    4. kogo разг. (dać kosza) отказать кому (сватающемуся), отшить кого; 5. разг. (dać) отвалить, откинуть, дать
    +

    1. przypalić 3. odgryźć się 4. odwalić 5. odpylić

    * * *
    odpalony сов.
    1) прикури́ть
    2) ( wystrzelić) вы́стрелить, произвести́ вы́стрел; вы́пустить (торпеду и т. п.); произвести́ (за́)пуск ( ракеты)

    nie odpalić(o silniku rakietowym itp.) отказа́ть, не срабо́тать

    3) разг. отре́зать; огрызну́ться
    4) kogo разг. ( dać kosza) отказа́ть кому ( сватающемуся), отши́ть кого
    5) разг. ( dać) отвали́ть, отки́нуть, дать
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > odpalić

  • 76 odprawa

    сущ.
    • отповедь
    • роспуск
    • совещание
    • увольнение
    * * *
    odpraw|a
    1. совещание ň; инструктаж ♂;
    2. отповедь;

    dać ostrą \odprawaę дать резкую отповедь;

    3. оформление документов (в связи с отправкой);

    \odprawa celna таможенный досмотр; \odprawa pasażerów (na lotnisku) регистрация пассажиров (в аэропорту);

    4. выходное пособие;
    \odprawa pośmiertna пособие по случаю смерти
    +

    1. zebranie instrukcyjne

    * * *
    ж
    1) совеща́ние n; инструкта́ж m
    2) о́тповедь

    dać ostrą odprawę — дать ре́зкую о́тповедь

    3) оформле́ние докуме́нтов ( в связи с отправкой)

    odprawa celna — тамо́женный досмо́тр

    odprawa pasażerów( na lotnisku) регистра́ция пассажи́ров ( в аэропорту)

    4) выходно́е посо́бие

    odprawa pośmiertna — посо́бие по слу́чаю сме́рти

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > odprawa

  • 77 ogłoszenie

    сущ.
    • анонс
    • афиша
    • вставка
    • выпуск
    • доклад
    • донесение
    • заявление
    • извещение
    • издание
    • меморандум
    • объявление
    • оглашение
    • оповещение
    • опубликование
    • помещение
    • публикация
    • реклама
    • сообщение
    • уведомление
    * * *
    объявление;

    dać \ogłoszenie дать объявление (в газете etc.)

    + afisz;

    anons
    * * *
    с
    объявле́ние

    dać ogłoszenie — дать объявле́ние (в газете и т. п.)

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > ogłoszenie

  • 78 ominąć

    omin|ąć
    \ominąćięty сов. 1. обойти; объехать; миновать;
    2. чаще с отрицанием не упустить, не пропустить;

    nie \ominąć okazji не упустить случая;

    3. kogo перен. (nie uwzględnić) обойти кого, не дать кому, не удостоить кого;

    \ominąćęła go nagroda ему не дали премии; \ominąćąl go awans его обошли в должности, не повысили (по службе);

    4. перен. (nie dotknąć) не коснуться, не задеть, пройти мимо;

    ● \ominąćęła go kara ему удалось избежать наказания; \ominąć zarządzenie, ustawę обойти распоряжение, закон

    * * *
    ominięty сов.
    1) обойти́; объе́хать; минова́ть
    2) чаще с отрицанием не упусти́ть, не пропусти́ть

    nie ominąć okazji — не упусти́ть слу́чая

    3) kogo перен. ( nie uwzględnić) обойти́ кого, не дать кому, не удосто́ить кого

    ominęła go nagroda — ему́ не да́ли пре́мии

    ominął go awans — его́ обошли́ в до́лжности, не повы́сили ( по службе)

    4) перен. ( nie dotknąć) не косну́ться, не заде́ть, пройти́ ми́мо
    - ominąć zarządzenie
    - ustawę

    Słownik polsko-rosyjski > ominąć

  • 79 opieprzyć

    opieprz|yć
    \opieprzyćony сов. kogo прост. отругать, выругать, отчитать кого, дать нахлобучку кому
    * * *
    opieprzony сов. kogo прост.
    отруга́ть, вы́ругать, отчита́ть кого, дать нахлобу́чку кому

    Słownik polsko-rosyjski > opieprzyć

  • 80 opinia

    сущ.
    • вердикт
    • взгляд
    • воззрение
    • мнение
    • мысль
    • отзыв
    • отметка
    • оценка
    • приговор
    • решение
    • суждение
    • чувство
    * * *
    opini|a
    ♀ 1. мнение ň;

    \opinia publiczna общественное мнение;

    zaczerpnąć (zasięgnąć) czyjejś (u kogoś) \opiniai посоветоваться с кем-л., узнать (выяснить) чьё-л. мнение;
    2. репутация, слава; 3. опёнка, отзыв ♂; характеристика;

    \opinia w pracy (służbowa) служебная характеристика;

    wydać \opiniaę дать оценку (отзыв)
    +

    1. sąd, pogląd, mniemanie 2. renoma 3. ocena

    * * *
    ж
    1) мне́ние n

    opinia publiczna — обще́ственное мне́ние

    zaczerpnąć (zasięgnąć) czyjejś (u kogoś) opinii — посове́товаться с ке́м-л., узна́ть (вы́яснить) чьё-л. мне́ние

    2) репута́ция, сла́ва
    3) оце́нка, о́тзыв m; характери́стика

    opinia w pracy (służbowa) — служе́бная характери́стика

    wydać opinię — дать оце́нку (о́тзыв)

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > opinia

См. также в других словарях:

  • дать — Отдавать, передавать, вручать, всучать, вверять, дарить, даровать, доставлять, предоставлять, уступать, наделять, оделять, удружить, навязать, снабжать. Пожалуйте руку! Покажите письмо (дайте прочитать). Он навязал (всучил) мне негодное ружье. Не …   Словарь синонимов

  • дать — дам, дашь, даст; дадим, дадите, дадут; дал, дала, дало и дало, дали (с отриц.: не дал и не дал, не дала, не дало и не дало, не дали и не дали); дай, дайте; данный; дан, дана, дано (с отриц.: не дан и не дан, не дана, не дано и не дано, не даны и… …   Энциклопедический словарь

  • дать взятку — подмаслить, подмазать, купить, сунуть, дать на лапу, подкупить, коррумпировать, золотые очки надеть, дать в лапу, подмазать колеса, дать барашка в бумажке, заплатить, подслюнявить, сунуть в зубы, сунуть на лапу, сунуть в лапу, замаксать, дать в… …   Словарь синонимов

  • дать под зад коленом — прогнать, дать под зад коленкой, прогнать в толчки, шугануть, выпереть, выгнать, поддать киселя, турнуть, лягнуть, выпереть, дать по шапке, задать киселя, выставить, вытолкнуть, дать под зад, попереть, дать киселя, попереть, шугнуть, потурить,… …   Словарь синонимов

  • ДАТЬ — ДАТЬ, дам, дашь, даст, дадим, дадите, дадут; дал, дала, дало и дало, дали (не дал и не дал, не дала, не дало и не дало, не дали и не дали); дай; данный (дан, дана; не дан, не дана, не дано и не дано, не даны и не даны); совер. 1. кого (что) кому …   Толковый словарь Ожегова

  • дать жизни — сорвать голову, намылить холку, отчеканить на все корки, вытрясти душу, забранить, отщелкать, задать, вздрючить, задать чесу, показать почем сотня гребешков, учинить расправу, дать втык, вынуть душу, задать звону, показать кузькину мать, показать …   Словарь синонимов

  • дать на лапу — сунуть на лапу, подмазать колеса, подмаслить, купить, дать взятку, подмазать, дать в лапу, коррумпировать, золотые очки надеть, дать барашка в бумажке, дать в зубы, подслюнявить, сунуть в лапу, замаксать, заплатить, сунуть в зубы, подкупить… …   Словарь синонимов

  • Дать лычко, чтоб получить ремешок — Дать лычко, чтобъ получить ремешокъ (иноск.) пожертвовать малымъ, чтобъ получить болѣе цѣнное. Ср. Эхъ злыдари! воскликнулъ онъ про себя и тихонько поскрипывая зубами, стараясь не упустить удобнаго случая заплатить врагамъ за лычко ремешкомъ. М.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • ДАТЬ — ДАТЬ, дам, дашь, даст, дадим, дадите, дадут, повел. дай, прош. вр. дал, дала (дала неправ.), дало, дали, с отриц. не дал, не дала, не дало, не дали. 1. совер. к давать во всех знач., кроме 11, 12 и 13. 2. повел. дай, дайте употр. также как… …   Толковый словарь Ушакова

  • Дать кому нахлобучку, дать нагоняя, напрягая и пр. — Дать кому нахлобучку, дать нагоняя, напрягая и пр. См. КАРА ГРОЗА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • дать взаймы — ударить, дать по шее, одолжить, занять, ссудить, дать в долг Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»