Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

неве

  • 101 благословлять

    * * *
    bénir vt; approuver vt ( одобрять)

    благословля́ть жениха́ и неве́сту — bénir les époux

    благослови́ть судьбу́ — remercier le destin

    * * *
    v
    1) gener. bénir
    2) relig. imposer les mains sur (qn) (кого-л.)

    Dictionnaire russe-français universel > благословлять

  • 102 глубокий

    глубо́кая река́ — fleuve profond

    глубо́кая таре́лка — assiette creuse

    глубо́кие морщи́ны — rides profondes

    2) ( отдалённый) éloigné

    глубо́кий тыл — arrières éloignés

    3) ( поздний) avancé

    глубо́кая о́сень — automne avancé

    глубо́кая ста́рость — vieillesse avancée

    глубо́кий стари́к — homme d'un grand âge ( или d'un âge avancé)

    глубо́кая ночь — nuit profonde ( или close)

    занима́ться до глубо́кой но́чи — travailler très avant dans la nuit

    4) перен. profond

    глубо́кое уваже́ние — profond respect

    глубо́кие зна́ния — connaissances approfondies

    глубо́кая благода́рность — profonde reconnaissance

    глубо́кое изуче́ние — étude approfondie

    глубо́кое неве́жество — ignorance crasse

    глубо́кий тра́ур — grand deuil

    глубо́кий мрак — ténèbres épaisses

    глубо́кая дре́вность — haute (придых.) antiquité

    в глубо́кой дре́вности — dans la nuit des temps

    в глубо́кой та́йне — dans un profond secret

    с глубо́кой ско́рбью — avec une profonde affliction

    ••

    глубо́кий покло́н — profond salut

    * * *
    adj
    1) gener. (о знаниях и т. п.) avancé (Les onglets Réseau et Emplacements requièrent des connaissances avancées en matière de sécurité informatique.), élevé (Cette perspective devient un point qui va attirer des gens qui n'ont pas de connaissances élevées en informatique.), aigu, (в формулах вежливости) distingué, enfoncé, fondamental, intime, profond
    2) med. creux
    4) liter. viscéral

    Dictionnaire russe-français universel > глубокий

  • 103 закоснелый

    endurci; invétéré ( о свойствах)

    закосне́лое неве́жество — ignorance crasse

    * * *
    adj
    1) gener. invétéré
    2) colloq. impénitent, indécrassable
    3) liter. ankylose

    Dictionnaire russe-français universel > закоснелый

  • 104 засидеться

    rester vi (ê.) longtemps, s'éterniser ( в гостях); rester longtemps assis ( не вставая)

    засиде́ться за рабо́той до утра́ — rester à travailler jusqu'au matin

    ••

    засиде́ться в де́вках (в неве́стах) разг. — monter en graine, coiffer sainte Catherine

    * * *
    v
    1) colloq. s'éterniser
    2) liter. s'incruster

    Dictionnaire russe-français universel > засидеться

  • 105 коснеть

    косне́ть в неве́жестве — croupir dans l'ignorance

    2) ( терять подвижность) se scléroser, s'engourdir, être rouillé

    язы́к косне́ет — la langue fourche

    * * *
    v
    1) gener. s'engourdir, s'ankyloser
    2) liter. macérer (напр, в невежестве), croupir, pourrir, (за) s'encroûter

    Dictionnaire russe-français universel > коснеть

  • 106 круглый

    1) rond

    кру́глый мяч — balle ronde

    2) (совершенный, полный) разг.

    кру́глый сирота́ — orphelin m de père et de mère

    кру́глый неве́жда — ignorant m complet

    кру́глый отли́чник — le premier de la classe

    кру́глый дура́к — sot m accompli, sot fieffé, sot en trois lettres

    кру́глый год — toute l'année, l'année entière

    кру́глые су́тки — jour et nuit

    ••

    кру́глые ско́бки — parenthèses f pl

    кру́глая су́мма — somme f rondelette

    кру́глая да́та — date ronde

    для кру́глого счёта — pour arrondir le compte

    за кру́глым столо́м — autour de la table ronde

    де́лать кру́глые глаза́ разг.ouvrir des yeux ronds

    * * *
    adj
    gener. arrondi, plein, lunaire, circulaire, rond

    Dictionnaire russe-français universel > круглый

  • 107 мрак

    м.
    obscurité f; ténèbres f pl

    во мраке но́чи — dans les ténèbres

    у него́ мрак на душе́ — il a le cafard, il broie du noir

    мрак неве́жества перен.les ténèbres de l'ignorance

    ••

    покры́то мраком неизве́стности — sous le voile du mystère

    * * *
    n
    1) gener. obscurité, ombre, ténèbres, nuit
    2) liter. brame

    Dictionnaire russe-français universel > мрак

  • 108 нарядить

    I
    habiller vt, parer vt

    наряди́ть неве́сту — habiller la fiancée

    ••

    наряди́ть ёлку — décorer l'arbre de Noël

    II
    1) ( послать) envoyer vt
    2) воен. ( назначить в наряд) désigner vt pour une corvée
    * * *
    v
    2) colloq. attifer

    Dictionnaire russe-français universel > нарядить

  • 109 невежда

    м. и ж.
    ignorant m, -e f, ignare m, f

    по́лный неве́жда — ignorant complet

    * * *
    n
    1) gener. profane, âne bâté, ignorant
    2) colloq. vacher
    3) obs. velche, welche
    4) liter. iroquois
    5) simpl. croix

    Dictionnaire russe-français universel > невежда

  • 110 невежество

    с.

    обнару́жить своё неве́жество в чём-либо — manifester son ignorance en qch, faire preuve d'ignorance

    * * *
    n
    1) gener. insuffisance, ignorance, ténèbres
    2) colloq. ânerie

    Dictionnaire russe-français universel > невежество

  • 111 невежливо

    impoliment, d'une façon impolie

    неве́жливо отве́тить — répondre impoliment

    * * *
    adv
    gener. c'est très mal élevé de (+ infin), discourtoisement, impoliment, incivilement, irrespectueusement, malhonnêtement

    Dictionnaire russe-français universel > невежливо

  • 112 невежливый

    impoli, peu poli; discourtois ( неучтивый)

    неве́жливый отве́т — réponse impolie ( или grossière)

    * * *
    adj
    1) gener. discourtois, incivil, impolie, inconvenant, irrespectueux, malhonnête, impoli
    2) colloq. malpoli
    3) obs. malgracieux

    Dictionnaire russe-français universel > невежливый

  • 113 непроходимый

    (о дороге, болоте и т.п.) impraticable

    непроходи́мый лес — forêt f impénétrable

    непроходи́мый вброд — non guéable

    ••

    непроходи́мый дура́к разг. — bête à manger du foin, bête comme ses pieds

    непроходи́мая глу́пость разг.sottise pommée

    непроходи́мое неве́жество разг.ignorance f crasse

    * * *
    adj
    1) gener. impraticable, infranchissable, impénétrable
    2) med. impassable

    Dictionnaire russe-français universel > непроходимый

  • 114 отбить

    1) ( отразить) repousser vt (атаку, нападение); parer vt (мяч и т.п.)
    2) ( отнять) разг. enlever vt; reprendre vt ( взять обратно); souffler vt ( утащить из-под носа)

    отби́ть неве́сту у кого́-либо — enlever la fiancée de qn

    3) ( отломить) casser vt

    отби́ть ру́чку у ча́йника — casser l'anse de la théière

    4) разг. ( уничтожить) faire perdre (о вкусе, запахе)

    отби́ть аппети́т — couper l'appétit

    5)

    отби́ть у кого́-либо охо́ту к чему́-либо — dégoûter qn de qch; faire perdre à qn le goût de qch; faire passer à qn l'envie de qch

    отби́ть ко́су́ — battre la faux

    * * *
    v
    1) gener. dégager le ballon, rafler à (qn), repousser une attaque
    2) colloq. souffler
    3) sports. (напр., подачу в теннисе) retourner
    4) simpl. soulever

    Dictionnaire russe-français universel > отбить

  • 115 полный

    1) ( наполненный) plein; bondé ( набитый)

    по́лный стака́н — un verre rempli jusqu'au bord ( или à ras bords)

    по́лным-по́лно́ — archiplein

    в ваго́не по́лны́м-по́лно́ — le wagon est bondé ( или est archiplein)

    по́лная таре́лка чего́-либо — une assiettée de qch

    глаза́, по́лные слёз — yeux des gros ( или pleins) de larmes

    2) (целый, весь) complet, total, intégral, entier

    по́лное собра́ние сочине́ний — œuvres complètes

    по́лное затме́ние — éclipse totale

    в по́лном соста́ве — au grand complet

    с по́лным пра́вом — à bon droit, à juste titre

    по́лный поко́й — repos absolu

    по́лный успе́х — un plein succès

    по́лное неве́жество — ignorance crasse

    по́лное ничто́жество ( о человеке) — nullité f; un zéro (fam)

    в по́лной безопа́сности — en sécurité

    всё в по́лном поря́дке — tout est en ordre

    в по́лном рассу́дке — en pleine possession de ses facultés

    жить в по́лном дово́льстве — vivre à son aise; comme un coq en pâte (fam)

    4) ( толстый) fort, gros; obèse, replet (f replète) ( тучный)

    по́лные ру́ки — mains potelées [pɔtle]

    ••

    по́лная луна́ — pleine lune

    по́лная сре́дняя шко́ла — école f secondaire

    по́лные прилага́тельные грам.adjectifs m pl à forme longue

    по́лная ча́ша — abondance f

    * * *
    adj
    1) gener. bon, corpulent, (о названии) en forme longue (La position de chaque pays est indiquée sur la carte principale avec le nom local en forme longue écrit en caractères latins gras), entier, franc, franche, inconditionnel, lourd de(...) (чего-л.), parfait (Des centres de formation spéciaux tentent de trouver une adéquation parfaite entre les entreprises et les stagiaires.), pleins bords, potelé, qui a toutes ses parties, rebondi, rempli, replet, royal, total, pur (Un pur désordre coagulé d'un bricolage électro intelligemment organisé), (напр., о сведениях, информации) ample (Vous trouverez ici de plus amples informations sur la direction et les employés de CAS International.), absolu, intégral, radical, semé (de) (чего-л.), bourré (de) (чего-л.), ras (до краёв - о мерах сыпучих и жидких тел), rond, complet, plein, poupard
    2) colloq. dodu, franc et massif, pourri de(...) (чего-л.), enveloppé
    3) liter. bouffi de(...) (чего-л.), tuméfié (чего-л.), achevé, monolithique, enflé (de qch) (чего-л.), gonflé
    4) eng. global
    5) relig. plénier
    6) herald. plein (о щите)

    Dictionnaire russe-français universel > полный

  • 116 положительный

    1) ( утвердительный) affirmatif; positif

    положи́тельный отве́т — réponse affirmative

    положи́тельная оце́нка — appreciation positive

    2) (полезный, существенный) positif

    положи́тельный результа́т — résultat positif

    3) ( хороший) positif

    положи́тельный геро́й — personnage positif

    положи́тельный неве́жда — ignorant comme une carpe

    5) мат. positif

    положи́тельное число́ — nombre positif

    6) физ. positif

    положи́тельный заря́д — charge positive

    положи́тельное электри́чество — électricité positive

    * * *
    adj
    1) gener. mélioratif (Aucune recherche scientifique n’a été menée pour prouver l’efficacité de la méthode dans la guérison de la maladie et d’effet mélioratif sur les traitements.), valable, positif

    Dictionnaire russe-français universel > положительный

  • 117 пребывать

    être vi, se trouver ( находиться); demeurer vi, résider vi ( постоянно); séjourner vi ( временно)

    пребыва́ть в неве́дении — être ignorant du fait

    пребыва́ть в уны́нии — broyer vt du noir

    * * *
    v
    1) gener. héberger (verbe intransitif), perdurer (Leurs idées perdureront encore pendant plusieurs générations.), résilier, demeurer, séjourner
    2) liter. loger

    Dictionnaire russe-français universel > пребывать

  • 118 сведение

    с.
    1) ( известие) renseignement m, information f

    име́ть све́дения о ко́м-либо — avoir des nouvelles de qn; avoir des tuyaux sur qn

    получи́ть неве́рные све́дения — être mal renseigné

    отку́да у вас таки́е све́дения? — de qui tenez-vous cette nouvelle?

    2) мн.

    све́дения ( познания) — connaissances f pl

    ••

    приня́ть что́-либо к све́дению — prendre acte de qch

    прими́те э́то к све́дению! — tenez-vous-le pour dit!; notez bien cela!

    довести́ до све́дения — faire savoir, faire connaître; aviser vt

    дойти́ до чьего́-либо све́дения — parvenir à la connaissance de qn

    к ва́шему све́дению — pour votre gouverne, pour vous éclairer

    * * *
    n
    1) gener. distorsion (конечностей), renseignement, retirement (мышц, суставов)
    3) logic. réduction
    5) argo. duce, rambour

    Dictionnaire russe-français universel > сведение

  • 119 страна

    ж.
    pays m, contrée f

    азиа́тские страны — pays d'Asie

    европе́йские страны — pays d'Europe

    агра́рная страна́ — pays agricole

    индустриа́льная страна́ — pays industriel

    колониа́льные страны — pays coloniaux

    неве́домые страны — pays inconnus

    развива́ющиеся страны — pays en voie de développement

    по всей стране́ — dans tout le pays

    ••

    четы́ре страны́ све́та — les quatre points cardinaux

    * * *
    n
    1) gener. contrée, climat, province, pays
    2) poet. plage
    3) lat. tellus

    Dictionnaire russe-français universel > страна

  • 120 невежественный

    1) ( несведущий) ignorante
    2) ( необразованный) non istruito, incolto
    * * *
    прил.
    ignorante / ineolto

    неве́жественный человек — ignorante m

    * * *
    adj
    1) gener. ignorante, insipiente, (in q.c.) profano, rustico, analfabeta, asinesco, inerudito, malnato
    2) liter. bestiale

    Universale dizionario russo-italiano > невежественный

См. также в других словарях:

  • Неве — Неве, Фелипе де Фелипе де Неве (исп. Felipe de Neve)  испанский губернатор обеих Калифорний с 1777 г. по 1782 г. Во время его правления лейтенант Хосе Хоакин Морага заложил Сан Франциско на месте, выбранном Хуаном Баутиста де Анса… …   Википедия

  • неве́жа — невежа, и; р. мн. невеж(невежливый человек) …   Русское словесное ударение

  • неве — нескл. névé m. Ледниковый лед, фирновый лед, фирн. Сл. 1948. Зерна льда с пузырьками воздуха, образующиеся на высотах фирн или неве. Энц. Дельфина 1860 338 …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • неве́сть — невесть; невесть что; невестьгде; невесть сколько …   Русское словесное ударение

  • Неве Шалом — Неве Шалом  синагога в Стамбуле Неве Шалом  посёлок в Израиле, основанный совместно израильскими арабами и евреями …   Википедия

  • Неве-Шалом — Неве Шалом  синагога в Стамбуле Неве Шалом  посёлок в Израиле, основанный совместно израильскими арабами и евреями …   Википедия

  • неве́жда — невежда, ы; р. мн. невежд(неуч) …   Русское словесное ударение

  • неве́дение — неведение …   Русское словесное ударение

  • неве́домый — неведомый, ом, ома, омо, омы …   Русское словесное ударение

  • неве́йка — невейка …   Русское словесное ударение

  • неве́рный — неверный, верен, верна, верно, верны …   Русское словесное ударение

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»