-
21 неблагоприятные условия проживания
Construction: slum condition (старые здания, перенаселённость)Универсальный русско-английский словарь > неблагоприятные условия проживания
-
22 неблагоприятные условия произрастания
Forestry: adverse growing conditionsУниверсальный русско-английский словарь > неблагоприятные условия произрастания
-
23 неблагоприятные условия среды
1) Biology: difficult environments2) Engineering: difficult environmentУниверсальный русско-английский словарь > неблагоприятные условия среды
-
24 неблагоприятные условия торговли
Economy: adverse trading conditionsУниверсальный русско-английский словарь > неблагоприятные условия торговли
-
25 неблагоприятные условия среды
Русско-английский биологический словарь > неблагоприятные условия среды
-
26 неблагоприятные условия среды
Русско-английский политехнический словарь > неблагоприятные условия среды
-
27 крайне неблагоприятные условия
Универсальный русско-английский словарь > крайне неблагоприятные условия
-
28 наиболее неблагоприятные условия эксплуатации
Economy: worst-on-worst operating conditionsУниверсальный русско-английский словарь > наиболее неблагоприятные условия эксплуатации
-
29 процент времени, в течение которого на изделие воздействуют крайне неблагоприятные условия
Quality control: abuse ratio (при испытаниях)Универсальный русско-английский словарь > процент времени, в течение которого на изделие воздействуют крайне неблагоприятные условия
-
30 сравнительно неблагоприятные условия
1) Economy: comparative disadvantages2) Accounting: comparative disadvantageУниверсальный русско-английский словарь > сравнительно неблагоприятные условия
-
31 ставить в неблагоприятные условия
General subject: discriminate againstУниверсальный русско-английский словарь > ставить в неблагоприятные условия
-
32 ставить в неблагоприятные условия
Русско-английский большой базовый словарь > ставить в неблагоприятные условия
-
33 условия
condition(s)
-, аварийные — emergency conditions
-, аварийные (выходящие за пределы нормальных эксплуатационных у.) — abnormal conditions
-, арктические (полярные) — polar conditions
-, атмосферные — atmospheric conditions
-, благоприятные — favorable conditions
- видимости — visibility conditions
- визуального полета — contact conditions
weather conditions permitting contact flying at a given altitude.
-, внеародромные — off-field conditions
-, внешние — environmental conditions
-, возможные эксплуатационные — expected operating conditions
одиночный отказ в системе управления реверсом не должен вызывать нежелательного реверсирования тяги при любых возможных эксплуатационных условиях. — no single failure of reversing system will result in unwanted reverse thrust under any expected operating conditions.
- второстепенной опасности — minor hazard conditions
табло на рабочем месте правого летчика сигнализируют условия второстепенной опасности, напр., неплотность закрытия люков, дверей. — со-pilot's annunciator panel provides visual indications of minor hazard conditions such as doors and openings not securely closed.
-, граничные — boundary conditions
- договора (контракта) — terms (of contract)
-, заданные — predetermined conditions
нормальная эксплуатация изделия зависит от выполнения заданных условий. — operation of item is dependent on fulfilment of certain predetermined conditions.
-, заявленные — declared conditions
-, исключительно благоприятные — exceptionally favorable conditions
для данного взлета возможно потребуются исключительно благоприятные условия. — the takeoff may require exceptionally favorable conditions.
- испытания — test conditions
- (i, 2) категории икао (метео) — icao category (1,2) weather limits /operating conditions/
-, метеорологические — weather conditions
-, наиболее неблагоприятные — lowest (unfavorable) conditions
- на испытания, технические (раздел "испытание" рр) — test specifications
-, неблагоприятные — unfavorable /adverse/ conditions
-, нерасчетные — off-design conditions
-, не создающие опасности обледенения — non-icing conditions further operation should be continued in non-icing conditions.
-, нештатные (полета) — abnormal /emergency/ conditions
- обледенения — icing conditions
безопасность выполнения полета должна обеспечиваться в условиях длительного или кратковременного сильного обледенения. — airplane must be able safely operate in continuous maximum or intermittent maximum icing conditions.
- обледенения, атмосферные — atmospheric icing conditions
- обледенения, длительные — continuous icing conditions
- обледенения (повторнократковременные) — intermittent icing conditions
-, окружающие — environmental conditions
- первостепенной опасности — major hazard conditions
- плохой видимости — low visibility conditions
- по 2 -ой категории икао, метеорологические (наиболее неблагоприятные) — (lowest) icao category ii operating conditions
-, погодные — weather conditions
-, полевые — field conditions
замена двигателя допускается в полевых условиях, — the engine may be removed under field conditions.
- полета — flight conditions
- полета, прогнозируемые — expected flight conditions
-, предполагаемые (полета) — expected (flight) conditions
- принятые при построении графика — conditions assumed to construct the chart
-, прогнозируемые — expected conditions
-, простые метеорологические (пму) — standard meteorological conditions, visual meteorological conditions (vmc)
- прочности конструкции — structural strength requirements
-, расчетные — design conditions
-, расчетные (как противопоставление стандартным атмосферным условиям) — non-standard conditions
-, реальные рабочие — actual operating conditions
- сбалансированной длины впп — balanced takeoff field length conditions
условия равенства дистанции прерванного взлета и дистанции продолженного взлета. — accelerate-stop distance is equal to continuous takeoff distance.
- сбалансированной длины разбега — balanced takeoff run conditions
условия равенства дистанции прерванного взлета и потребной длины разбега. — accelerate-stop distance is equal to takeoff run required.
- сильного обледенения — severe /heavy/ icing conditions
flying in heavy to moderate icing conditions.
-, сложные метеорологические (сму) — adverse /bad/ weather conditions, instrument meteorological conditions (imc)
-, стандартные — standard conditions
условия при стандартных температуре и давлении. — standard conditions require standard temperature and pressure.
- старта (при взлете) — aerodrome conditions
-, технические (ту) — specifications (spec.)
-, тропические — tropical conditions
- умеренного обледенения — moderate icing conditions
-, умеренные (климатические) — temperate (climatic) conditions
-, установившиеся — steady conditions
- устойчивости — stability conditions
-, фактические эксплуатационные — actual operating conditions
- хранения — storage conditions
условия хранения относительно допустимых влажности н температуры. — storage conditions such as humidity and temperature control shall be stated.
-, штатные (полета) — normal conditions
-, штилевые — no-wind conditions
- эксплуатации (эксплуатационные) — operating conditions
в у. — under /in/ conditions
в соответствии с техническим у. — in conformity with the specifications
в эксплуатационных у. — under operating conditions
выполнение у. — fulfilment of conditions
возникновение (неблагоприятных) у. — occurrence of (abnormal) сonditions
на у. договора — under the terms of the contract
отклонение от технических у. — departure from the specifications
при у. (если) — on condition (that)
при у. (обстоятельствах) — under condition(s)
при у. (состояние) — in condition(s)
работа выполняемая в заводских у. — shop work
входить в зону сложных (неблагоприятных) метеорологи — penetrate severe weather conditions
ческих у. — the pilot should become skilled in interpreting the displays before relying wholly on the system to penetrate severe weather conditions.
выполнять у. — fulfil conditions
действовать согласно (создавшимся) условиям — act as conditions dictate assist the cabin crew in evacuating passengers as conditions dictate.
соблюдать у. — observe the conditions
соблюдать технические у. — meet the specifications
эксплуатировать в (тропических) у. — operate under (tropical) conditionsРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > условия
-
34 условия, неблагоприятные для обеспечения качества
условия, неблагоприятные для обеспечения качества
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > условия, неблагоприятные для обеспечения качества
-
35 условия, неблагоприятные для обеспечения необходимого паросодержания при кипении
условия, неблагоприятные для обеспечения необходимого паросодержания при кипении
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > условия, неблагоприятные для обеспечения необходимого паросодержания при кипении
-
36 неблагоприятные факторы производственной среды
3.6 неблагоприятные факторы производственной среды (unfavourable environmental conditions): Условия, создающие дополнительные риски при ручной обработке груза, например неблагоприятный микроклимат на рабочем месте, плохая освещенность.
Источник: ГОСТ Р ИСО 11228-1-2009: Система стандартов безопасности труда. Эргономика. Ручная обработка грузов. Часть 1. Поднятие и переноска. Общие требования оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > неблагоприятные факторы производственной среды
-
37 неблагоприятные геологические условия
1) General subject: unfavourable geological conditions2) Mining: adverse geological conditionsУниверсальный русско-английский словарь > неблагоприятные геологические условия
-
38 неблагоприятные гидрогеологические условия
Hydrogeology: adverse hydrogeological conditionsУниверсальный русско-английский словарь > неблагоприятные гидрогеологические условия
-
39 неблагоприятные для здоровья условия труда
Mining: discomfortУниверсальный русско-английский словарь > неблагоприятные для здоровья условия труда
-
40 неблагоприятные жилищные условия
Advertising: substandard housingУниверсальный русско-английский словарь > неблагоприятные жилищные условия
См. также в других словарях:
неблагоприятные условия — (напр. эксплуатации, окружающей среды и т.п.) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN severe environmentadverse environmentadverse conditions … Справочник технического переводчика
неблагоприятные условия для проведения измерений — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN instrument hostile environment … Справочник технического переводчика
неблагоприятные условия окружающей среды — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN hostile conditions … Справочник технического переводчика
неблагоприятные условия для проектирования балконов, лоджий и террас — неблагоприятными условиями для проектирования балконов, лоджий и террас являются: в I и II климатических районах среднемесячная температура воздуха и среднемесячная скорость ветра в июле: ниже 4°С при любых скоростях ветра; 4 8°С и скорости ветра … Строительный словарь
условия — (см. раздел 1) d) Может ли машина представлять опасности при создании или потреблении определенных материалов? Нет Источник: ГОСТ Р МЭК 60204 1 2007: Безопасность машин. Электрооборудование машин и механизмов. Часть 1. Общие требования … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
условия испытаний — 3.4 условия испытаний: Совокупность воздействующих факторов и (или) режимов функционирования объекта при испытаниях. Источник: ГОСТ Р 8.568 97: Гос … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Условия погоды особо неблагоприятные — состояние погоды, при котором под действием метеорологических факторов состояние поверхности дороги, условия взаимодействия автомобиля с дорогой и ее восприятие водителями изменяются настолько, что движение становится затрудненным и без… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Условия погоды неблагоприятные — состояние погоды, при котором под действием метеорологических факторов заметно изменяется состояние поверхности дороги, ухудшается взаимодействие автомобиля с дорогой и ее восприятие водителем, в результате чего снижается скорость и безопасность… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
НЕБЛАГОПРИЯТНЫЕ МЕТЕОРОЛОГИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ — метеорологические условия, способствующие накоплению вредных (загрязняющих) веществ в приземном слое атмосферного воздуха ( закон Об охране атмосферного воздуха . ) EdwART. Термины и определения по охране окружающей среды, природопользованию и… … Экологический словарь
НЕБЛАГОПРИЯТНЫЕ МЕТЕОРОЛОГИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ — метеорологические условия, способствующие накоплению вредных (загрязняющих) веществ в приземном слое атмосферного воздуха. тж. НЕБЛАГОПРИЯТНЫЕ МЕТЕОРОЛОГИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ … Юридическая энциклопедия
Неблагоприятные метеорологические условия — метеорологические условия, способствующие накоплению вредных (загрязняющих) веществ в приземном слое атмосферного воздуха;... Источник: Федеральный закон от 04.05.1999 N 96 ФЗ (ред. от 25.06.2012) Об охране атмосферного воздуха … Официальная терминология