Перевод: с иврита на русский

с русского на иврит

на+себе

  • 81 מעצמה

    מעצמה

    она от себя

    עַצמוֹ [עַצמִי, עַצמְךָ...]

    сам

    בְּעַצמוֹ

    он сам

    עַצמוֹ וּבשָׂרוֹ

    плоть от плоти его

    בִּפנֵי עַצמוֹ

    перед самим собой; про себя, сам по себе

    כּשֶלְעַצמוֹ

    сам по себе

    לְעַצמוֹ

    для себя самого

    Иврито-Русский словарь > מעצמה

  • 82 מעצמו

    מעצמו

    он от себя

    עַצמוֹ [עַצמִי, עַצמְךָ...]

    сам

    בְּעַצמוֹ

    он сам

    עַצמוֹ וּבשָׂרוֹ

    плоть от плоти его

    בִּפנֵי עַצמוֹ

    перед самим собой; про себя, сам по себе

    כּשֶלְעַצמוֹ

    сам по себе

    לְעַצמוֹ

    для себя самого

    Иврито-Русский словарь > מעצמו

  • 83 מעצמי

    מעצמי

    я от себя

    עַצמוֹ [עַצמִי, עַצמְךָ...]

    сам

    בְּעַצמוֹ

    он сам

    עַצמוֹ וּבשָׂרוֹ

    плоть от плоти его

    בִּפנֵי עַצמוֹ

    перед самим собой; про себя, сам по себе

    כּשֶלְעַצמוֹ

    сам по себе

    לְעַצמוֹ

    для себя самого

    Иврито-Русский словарь > מעצמי

  • 84 מעצמך

    מעצמך

    ты от себя

    עַצמוֹ [עַצמִי, עַצמְךָ...]

    сам

    בְּעַצמוֹ

    он сам

    עַצמוֹ וּבשָׂרוֹ

    плоть от плоти его

    בִּפנֵי עַצמוֹ

    перед самим собой; про себя, сам по себе

    כּשֶלְעַצמוֹ

    сам по себе

    לְעַצמוֹ

    для себя самого

    Иврито-Русский словарь > מעצמך

  • 85 מעצמכם

    מעצמכם

    вы от себя (м)

    עַצמוֹ [עַצמִי, עַצמְךָ...]

    сам

    בְּעַצמוֹ

    он сам

    עַצמוֹ וּבשָׂרוֹ

    плоть от плоти его

    בִּפנֵי עַצמוֹ

    перед самим собой; про себя, сам по себе

    כּשֶלְעַצמוֹ

    сам по себе

    לְעַצמוֹ

    для себя самого

    Иврито-Русский словарь > מעצמכם

  • 86 מעצמכן

    מעצמכן

    вы от себя (ж)

    עַצמוֹ [עַצמִי, עַצמְךָ...]

    сам

    בְּעַצמוֹ

    он сам

    עַצמוֹ וּבשָׂרוֹ

    плоть от плоти его

    בִּפנֵי עַצמוֹ

    перед самим собой; про себя, сам по себе

    כּשֶלְעַצמוֹ

    сам по себе

    לְעַצמוֹ

    для себя самого

    Иврито-Русский словарь > מעצמכן

  • 87 מעצמם

    מעצמם

    они от себя (м)

    עַצמוֹ [עַצמִי, עַצמְךָ...]

    сам

    בְּעַצמוֹ

    он сам

    עַצמוֹ וּבשָׂרוֹ

    плоть от плоти его

    בִּפנֵי עַצמוֹ

    перед самим собой; про себя, сам по себе

    כּשֶלְעַצמוֹ

    сам по себе

    לְעַצמוֹ

    для себя самого

    Иврито-Русский словарь > מעצמם

  • 88 מעצמן

    מעצמן

    они от себя (ж)

    עַצמוֹ [עַצמִי, עַצמְךָ...]

    сам

    בְּעַצמוֹ

    он сам

    עַצמוֹ וּבשָׂרוֹ

    плоть от плоти его

    בִּפנֵי עַצמוֹ

    перед самим собой; про себя, сам по себе

    כּשֶלְעַצמוֹ

    сам по себе

    לְעַצמוֹ

    для себя самого

    Иврито-Русский словарь > מעצמן

  • 89 מעצמנו

    מעצמנו

    мы от себя

    עַצמוֹ [עַצמִי, עַצמְךָ...]

    сам

    בְּעַצמוֹ

    он сам

    עַצמוֹ וּבשָׂרוֹ

    плоть от плоти его

    בִּפנֵי עַצמוֹ

    перед самим собой; про себя, сам по себе

    כּשֶלְעַצמוֹ

    сам по себе

    לְעַצמוֹ

    для себя самого

    Иврито-Русский словарь > מעצמנו

  • 90 משווים

    משווים

    мн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הִשווָה [לְהַשווֹת, מַשווֶה, יַשווֶה]

    1.сравнивать 2.уравнивать

    ————————

    משווים

    мн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    שִיווָה [לְשַווֹת, מְשַווֶה, יְשַווֶה]

    придавать (вид)

    שִיווָה בְּנַפשוֹ

    представить себе, вообразить

    שִיווָה לְנֶגֶד עֵינָיו

    представить себе (воочию)

    Иврито-Русский словарь > משווים

  • 91 משוות

    משוות

    мн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הִשווָה [לְהַשווֹת, מַשווֶה, יַשווֶה]

    1.сравнивать 2.уравнивать

    ————————

    משוות

    мн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    שִיווָה [לְשַווֹת, מְשַווֶה, יְשַווֶה]

    придавать (вид)

    שִיווָה בְּנַפשוֹ

    представить себе, вообразить

    שִיווָה לְנֶגֶד עֵינָיו

    представить себе (воочию)

    Иврито-Русский словарь > משוות

  • 92 מִשׂרַד הַבִּיטָחוֹן ז'

    מִשׂרַד הַבִּיטָחוֹן ז'

    министерство обороны

    בִּיטָחוֹן ז' [בִּטחוֹן-; ר' בִּטחוֹנוֹת]

    1.уверенность 2.гарантия 3.безопасность

    בִּטחוֹנוֹת ז"ר

    денежные гарантии

    בִּיטָחוֹן עַצמִי

    самоуверенность; уверенность в себе

    בִּטחוֹן פּנִים

    обеспечение безопасности граждан

    בִּטחוֹן שָׂדֶה

    охрана военных секретов

    בְּבִיטָחוֹן

    уверенно, с уверенностью

    בַּעַל בִּיטָחוֹן ז'

    1.уверенный в себе 2.полагающийся на Бога

    כּוֹחוֹת הַבִּיטָחוֹן ז"ר

    вооружённые силы

    סִיכַּת בִּיטָחוֹן נ'

    английская булавка

    שַׂר הַבִּיטָחוֹן ז'

    министр обороны

    בִּיטָחוֹן שוֹטֵף

    повседневные меры безопасности

    תָלָה בִּטחוֹנוֹ בּ-

    довериться, понадеяться на

    בִּטחוֹנִית

    с точки зрения безопасности, обороны

    Иврито-Русский словарь > מִשׂרַד הַבִּיטָחוֹן ז'

  • 93 מתכנס

    מתכנס

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הִתכַּנֵס [לְהִתכַּנֵס, מִ-, יִ-]

    1.собираться вместе 2.сжиматься 3.сходиться вместе (дороги, линии)

    הִתכַּנֵס בְּתוֹך עַצמוֹ

    замкнулся в себе

    נִתכַּנֵס לְתוֹך עַצמוֹ

    замкнулся в себе

    Иврито-Русский словарь > מתכנס

  • 94 מתכנסות

    מתכנסות

    мн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הִתכַּנֵס [לְהִתכַּנֵס, מִ-, יִ-]

    1.собираться вместе 2.сжиматься 3.сходиться вместе (дороги, линии)

    הִתכַּנֵס בְּתוֹך עַצמוֹ

    замкнулся в себе

    נִתכַּנֵס לְתוֹך עַצמוֹ

    замкнулся в себе

    Иврито-Русский словарь > מתכנסות

  • 95 מתכנסים

    מתכנסים

    мн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הִתכַּנֵס [לְהִתכַּנֵס, מִ-, יִ-]

    1.собираться вместе 2.сжиматься 3.сходиться вместе (дороги, линии)

    הִתכַּנֵס בְּתוֹך עַצמוֹ

    замкнулся в себе

    נִתכַּנֵס לְתוֹך עַצמוֹ

    замкнулся в себе

    Иврито-Русский словарь > מתכנסים

  • 96 מתכנסת

    מתכנסת

    ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הִתכַּנֵס [לְהִתכַּנֵס, מִ-, יִ-]

    1.собираться вместе 2.сжиматься 3.сходиться вместе (дороги, линии)

    הִתכַּנֵס בְּתוֹך עַצמוֹ

    замкнулся в себе

    נִתכַּנֵס לְתוֹך עַצמוֹ

    замкнулся в себе

    Иврито-Русский словарь > מתכנסת

  • 97 נצפון

    נצפון

    мн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    צָפַן [לִצפּוֹן, צוֹפֵן, יִצפּוֹן]

    скрывать, прятать

    צוֹפֵן בְּחוּבּוֹ

    скрывает, содержит в себе

    מַה צוֹפֵן הֶעָתִיד

    что таит в себе будущее

    Иврито-Русский словарь > נצפון

  • 98 נשווה

    נשווה

    мн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    הִשווָה [לְהַשווֹת, מַשווֶה, יַשווֶה]

    1.сравнивать 2.уравнивать

    ————————

    נשווה

    мн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    שִיווָה [לְשַווֹת, מְשַווֶה, יְשַווֶה]

    придавать (вид)

    שִיווָה בְּנַפשוֹ

    представить себе, вообразить

    שִיווָה לְנֶגֶד עֵינָיו

    представить себе (воочию)

    Иврито-Русский словарь > נשווה

  • 99 נתכנס

    נתכנס

    мн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    הִתכַּנֵס [לְהִתכַּנֵס, מִ-, יִ-]

    1.собираться вместе 2.сжиматься 3.сходиться вместе (дороги, линии)

    הִתכַּנֵס בְּתוֹך עַצמוֹ

    замкнулся в себе

    נִתכַּנֵס לְתוֹך עַצמוֹ

    замкнулся в себе

    Иврито-Русский словарь > נתכנס

  • 100 נִתכַּנֵס לְתוֹך עַצמוֹ

    נִתכַּנֵס לְתוֹך עַצמוֹ

    замкнулся в себе

    הִתכַּנֵס [לְהִתכַּנֵס, מִ-, יִ-]

    1.собираться вместе 2.сжиматься 3.сходиться вместе (дороги, линии)

    הִתכַּנֵס בְּתוֹך עַצמוֹ

    замкнулся в себе

    Иврито-Русский словарь > נִתכַּנֵס לְתוֹך עַצמוֹ

См. также в других словарях:

  • СЕБЕ НА УМЕ — СЕБЕ НА УМЕ. В русских идиомах явственно обнаруживается аналитический процесс формирования грамматической категории, совмещающей в себе синтаксические функции наречия, имени прилагательного и категории состояния. Соответствующие идиомы играют… …   История слов

  • себе — частица. Разг. (употр. обычно постпозитивно при глаг. или местоим.). Подчёркивает, что действие совершается свободно, независимо. Ступай себе домой. Сяду себе в уголочке. Вы себе сидите, отдыхайте! ◁ Знай себе, в зн. нареч. Разг. Не обращая… …   Энциклопедический словарь

  • себе — СЕБЕ, частица (разг.). Относится к глаголу сказуемому, внося значение продолжающегося свободного, независимого и как бы противопоставляемого другому действия. Сидит с. (он с. сидит), ничего не замечая. Иди с.! Тебя не трогают, и молчи с. • Ничего …   Толковый словарь Ожегова

  • СЕБЕ — 1. СЕБЕ (без удар.) (разг.). Частица, примыкающая к предыдущему глаголу или местоимению со знач. в свое удовольствие, в своих интересах. Давай, думаю себе, посмотрю. «Смотри, уж ты хрипишь, а он себе идет вперед и лая твоего не примечает.» Крылов …   Толковый словарь Ушакова

  • себе — 1. СЕБЕ (без удар.) (разг.). Частица, примыкающая к предыдущему глаголу или местоимению со знач. в свое удовольствие, в своих интересах. Давай, думаю себе, посмотрю. «Смотри, уж ты хрипишь, а он себе идет вперед и лая твоего не примечает.» Крылов …   Толковый словарь Ушакова

  • СЕБЕ — 1. СЕБЕ (без удар.) (разг.). Частица, примыкающая к предыдущему глаголу или местоимению со знач. в свое удовольствие, в своих интересах. Давай, думаю себе, посмотрю. «Смотри, уж ты хрипишь, а он себе идет вперед и лая твоего не примечает.» Крылов …   Толковый словарь Ушакова

  • себе — 1. СЕБЕ (без удар.) (разг.). Частица, примыкающая к предыдущему глаголу или местоимению со знач. в свое удовольствие, в своих интересах. Давай, думаю себе, посмотрю. «Смотри, уж ты хрипишь, а он себе идет вперед и лая твоего не примечает.» Крылов …   Толковый словарь Ушакова

  • себе в убыток — себе дороже, невыгодно, не расчет, нет расчета, несходно, начетисто, накладно, в убыток Словарь русских синонимов. себе в убыток нареч, кол во синонимов: 9 • в убыток (3) • …   Словарь синонимов

  • себе на шею — на свою голову, на свою шею, на свою задницу, себе во вред Словарь русских синонимов. себе на шею нареч, кол во синонимов: 5 • на свою голову (5) • …   Словарь синонимов

  • себе во вред — на свою голову (разг.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. себе во вред нареч, кол во синонимов: 5 • …   Словарь синонимов

  • себе не господин — подчиняющийся, несамостоятельный, подневольный, подвластный, подчиненный, себе не хозяин, зависимый Словарь русских синонимов. себе не господин прил., кол во синонимов: 7 • зависимый (28) • …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»