-
1 научно-исследовательский
нау́чно-иссле́довательский институ́т — wíssenschaftliches Fórschungsinstitut
нау́чно-иссле́довательская рабо́та — (wíssenschaftliche) Fórschungsarbeit f
-
2 наука
die Wíssenschaft =, enесте́ственные нау́ки — Natúrwissenschaften
обще́ственные нау́ки — Geséllschaftwissenschaften
нау́ка о разви́тии о́бщества, о языке́ — die Wíssenschaft von der Entwícklung der Geséllschaft, von der Spráche
достиже́ния совреме́нной нау́ки — die Errúngenschaften der modérnen Wíssenschaft
Акаде́мия нау́ка — die Akademíe der Wíssenschaften
соде́йствовать разви́тию нау́ки — die Wíssenschaften fördern
Он посвяти́л себя́, всю свою́ жизнь нау́ке. — Er hat sich, sein gánzes Lében der Wíssenschaft gewídmet.
-
3 научный
wíssenschaftlichнау́чная тео́рия — éine wíssenschaftliche Theoríe
нау́чная статья́ — ein wíssenschaftlicher Béitrag
нау́чный ана́лиз — éine wíssenschaftliche Analýse
нау́чное откры́тие — éine wíssen-schaftliche Entdéckung
нау́чное иссле́дование пробле́мы — éine wíssenschaftliche Untersúchung des Probléms
Он нау́чный рабо́тник. — Er ist Wíssenschaftler.
Он занима́ется нау́чной рабо́той. — Er ist wíssenschaftlich tätig.
-
4 научный
wíssenschaftlichнау́чный рабо́тник — Wíssenschaftler m
нау́чное иссле́дование — wíssenschaftliche Untersúchung [Fórschung]
с нау́чной то́чки зре́ния — wíssenschaftlich geséhen
занима́ться нау́чным трудо́м — sich wíssenschaftlich betätigen, wíssenschaftlich árbeiten vi
-
5 наука
ж1) Wíssenschaft fде́ятель нау́ки — Wíssenschaftler m
занима́ться нау́кой — sich wíssenschaflich betätigen
2) разг. (урок, поучение) Léhre fэ́то тебе́ нау́ка! — das soll dir éine (gúte) Léhre sein!, laß dir das zur Léhre díenen!
-
6 гуманитарный
(42; рен, рна) humanitär; (o. K.) geisteswissenschaftlich; Geistes-* * *гуманита́рный (-рен, -рна) humanitär; geisteswissenschaftlich; Geistes-* * *гуманита́рн|ый<-ая, -ое>1. (благотвори́тельный) humanitärгуманита́рная по́мощь humanitäre Hilfe f2. (обще́ственно-нау́чный) humanistischгуманита́рное образова́ние humanitäre Bildung fгуманита́рные нау́ки Geisteswissenschaften fpl* * *adjgener. geisteswissenschaftlich -
7 не учили, покуда поперёк лавки укладывался, а во всю вытянулся - не научишь
тж. учи [дитя́], пока́ попере́к ла́вки укла́дывается, а во всю вы́тянется - не нау́чишь; не учи́ли, поку́да поперёк ла́вки (ла́вочки) укла́дывался (ложи́лся), а во всю вы́тянулся - не нау́чишьW: wenn man einen nicht gelehrt hat, solange er noch quer auf der Bank liegen konnte, dann ist es zu spät, ihn zu lehren, wenn er sich längs ausgestreckt hat; E: man kann nicht früh genug mit der Erziehung anfangen; Ä: lerne beizeiten, so kannst du’s bei den Leuten; was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehrРусско-Немецкий словарь идиом > не учили, покуда поперёк лавки укладывался, а во всю вытянулся - не научишь
-
8 научно-фантастический
(wíssenschaftlich-)utópischнау́чно-фантасти́ческий рома́н — Zúkunftsroman m
нау́чно-фантасти́ческая литерату́ра — Science fiction ['saiəns'fɪkʃ(ə)n] f
-
9 деятельность
die Tätigkeit =, тк. ед. ч.нау́чная, обще́ственная, тво́рческая де́ятельность — die wíssenschaftliche, geséllschaftliche, schöpferische Tätigkeit
жизнь и де́ятельность учёного — das Lében und Wírken des Wíssenschaftlers
разви́ть бу́рную де́ятельность — éine rége [lébhafte] Tätigkeit entfálten
Он посвяти́л себя́ педагоги́ческой де́ятельности. — Er wídmete sich der pädagogischen Tátigkeit.
Он занима́ется нау́чной де́ятельностью. — Er ist wíssenschaftlich tätig.
-
10 достижение
die Errúngenschaft =, en, о значительных результатах в спорте и др. die Léistung =, enно́вые достиже́ния нау́ки и те́хники — néue Errúngenschaften in Wíssenschaft und Téchnik
нове́йшие достиже́ния в о́бласти медици́ны — die néuesten Errúngenschaften auf dem Gebíet der Medizín
выдаю́щиеся нау́чные достиже́ния — hervórragende wíssenschaftliche Errúngenschafter
доби́ться высо́ких спорти́вных достиже́ний — hóhe spórtliche Léistungen erzíelen
-
11 прогресс
der Fórtschritt - (e)s, тк. ед. ч.нау́чно техни́ческий прогре́сс — der wíssenschaftlichtéchnische Fórtschritt
прогре́сс нау́ки и те́хники — der Fórtschritt von Wíssenschaft und Téchnik
Э́то большо́й прогре́сс по сравне́нию с тем, что бы́ло. — Das ist ein gróßer Fórtschritt gegenüber früher.
-
12 работа
1) труд, деятельность die Árbeit =, enфизи́ческая, у́мственная, тво́рческая рабо́та — körperliche [phýsische], géistige, schöpferische Árbeit
лёгкая, тяжёлая, тру́дная, трудоёмкая, утоми́тельная рабо́та — éine léichte, schwére [hárte], schwére [schwíerige], zéitraubende, ánstrengende Árbeit
иссле́довательская рабо́та — Fórschungsarbeit
рабо́та над прое́ктом, над статьёй — die Árbeit an éinem Projékt, an éinem Artíkel
рабо́та по до́му — Háusarbeit
рабо́та в саду́ — Gártenarbeit [die Árbeit im Gárten]
нача́ть, вы́полнить, (с)де́лать, зако́нчить свою́ рабо́ту — séine Árbeit begínnen, erlédigen [áusführen], máchen, ábschließen [beénden]
У него́ сейча́с мно́го рабо́ты. — Er hat jetzt viel Árbeit. / Er hat jetzt viel zu tun.
Ему́ поручи́ли ва́жную, отве́тственную рабо́ту. — Er wúrde mit éiner wíchtigen, verántwortungsvollen Árbeit beáuftragt.
Он занима́ется нау́чной рабо́той. — Er ist wíssenschaftlich tätig.
Принима́йся за рабо́ту! — Mach dich an die Árbeit!
2) на предприятии и др. die Árbeit =, тк. ед. ч.; в учреждении - о чиновниках, служащих и др. тж. der Dienst - (e)s, тк. ед. ч. в повседн. речи тж. как источник заработка der Job [dʒɔp] s, s; должность, место работы, обыкн. о служащих die Stéllung =, тк. ед. ч.; место работы тж. die Stélle =, nиска́ть, найти́ подходя́щую, хорошо́ опла́чиваемую рабо́ту — éine pássende, gút bezahlte Árbeit [Stéllung, Stélle; éinen pássenden, gút bezáhlten Job] súchen, fínden
смени́ть рабо́ту — séine Árbeit [séinen Job, séine Stéllung, séine Stélle] wéchseln
идти́, ходи́ть на рабо́ту — zur Árbeit [zum Dienst] géhen
Он сейча́с без рабо́ты. — Er ist jetzt óhne Árbeit [óhne Job, óhne Stéllung, óhne Stélle].
Он поступа́ет на рабо́ту на э́ту фи́рму — ( подал документы). Er bewírbt sich um éine Stélle [um éinen Job, um éine Stéllung] bei díeser Fírma.
Он поступи́л на рабо́ту на э́тот заво́д, на э́ту фи́рму — (принят, зачислен). Er wúrde in díesem Betríeb, bei díeser Fírma éingestellt.
Он поступи́л на рабо́ту в ка́честве перево́дчика. — Er wúrde als Dólmetscher éingestellt.
Он вчера́ не ходи́л на рабо́ту. — Er ist géstern nicht zur Árbeit [zum Dienst] gegángen.
Он за́втра выхо́дит на рабо́ту. — Er kommt mórgen zur Árbeit [zum Dienst].
Мы встре́тимся по́сле рабо́ты. — Wir tréffen uns nach Féierabend.
Он уво́лился с рабо́ты. — Er hat gekündigt.
Его́ уво́лили с рабо́ты. — Er wúrde entlássen. / Ihm wúrde gekündigt.
после́дняя рабо́та писа́теля — die létzte Árbeit [das létzte Werk] des Schríftstellers
но́вые рабо́ты худо́жника — néue Árbeiten [Wérke, Gemälde] des Künstlers
изда́ть свои́ нау́чные рабо́ты — séine wíssenschaftlichen Árbeiten [Wérke] heráusgeben
Э́та кни́га - совме́стная рабо́та ру́сских и неме́цких учёных. — Díeses Buch ist éine Geméinschaftsarbeit rússischer und déutscher Wíssenschaftler.
4) мн. ч. рабо́ты полевые, строительные и др. die Árbeiten мн. ч.полевы́е рабо́ты — Féldarbeiten
ремо́нтные рабо́ты — Reparatúrarbeiten
нача́ть, заверши́ть реставрацио́нные рабо́ты — die Restauríerungsarbeiten begínnen, ábschließen
Начали́сь строи́тельные рабо́ты. — Die Báuarbeiten háben begónnen.
Веду́тся рабо́ты по реставра́ции зда́ния. — Das Gebäude wird restauríert.
5) учебная, обыкн. письменная die Árbeit ↑контро́льная рабо́та по неме́цкому языку́ — éine Kontróllarbeit в школе тж. éine Klássenarbeit [в университете, гимназии éine Klausúr] in Deutsch
сде́лать [вы́полнить] дома́шнюю рабо́ту — die Háusaufgabe máchen
-
13 теория
die Theoríe =, -nЭ́то противоре́чит тео́рии. — Das widersprícht der Theoríe.
••нау́чная, нау́чно обосно́ванная тео́рия — éine wíssenschaftliche, wíssenschaftlich fundíerte Theoríe
но́вая, прогресси́вная, устаре́вшая, оши́бочная [неве́рная] тео́рия — éine néue, fórtschrittliche, veráltete [überhólte], fálsche Theoríe
связь тео́рии и пра́ктики [с пра́ктикой] — die Verbíndung von Theoríe und Práxis
изуча́ть каку́ю-л. тео́рию — éine Theoríe studíeren
сочета́ть тео́рию с пра́ктикой — die Theoríe mit der Práxis verbínden
вы́двинуть, разви́ть, разрабо́тать, обоснова́ть, изложи́ть, опрове́ргнуть каку́ю-л. тео́рию — éine Theoríe áufstellen, entwíckeln, áusarbeiten, begründen, dárlegen, widerlégen
опира́ться на каку́ю-л. тео́рию — sich auf éine Theoríe stützen
-
14 Академия
f Akademie* * *акаде́мия f Akademie* * *акаде́ми|я<-и>ж Akademie fакаде́мия нау́к Akademie der Wissenschaften* * *n -
15 НИОКР
сокр от нау́чно-иссле́довательские и о́пытно-констру́кторские рабо́ты Forschungs- und Entwicklungsarbeiten pl* * *abbr2) econ. Forschung und Entwicklung3) atom. Forschungs- und Entwicklungsarbeiten -
16 НТР
* * *abbr -
17 РАН
* * *abbr1) gener. Russische Akademie der Wissenschaften2) electr. Wirklastverteiler, Wirklastverteilungsanlage -
18 академия
f Akademie* * *акаде́мия f Akademie* * *акаде́ми|я<-и>ж Akademie fакаде́мия нау́к Akademie der Wissenschaften* * *n -
19 анатомия
f Anatomie* * *анато́мия f Anatomie* * *анато́ми|я<-и>ж1. (нау́ка) Anatomie f* * *n1) gener. (тк.sg) Anatomie2) med. Zergliederungskunde3) ling. Anatomie -
20 ветеран
ветера́н<-а>м1. (о́пытный во́ин) Veteran mветера́н войны́ Kriegsveteran m2. (заслу́женный рабо́тник) verdienter Arbeiter mветера́н нау́ки verdienter Wissenschaftler m* * *n1) gener. ein alter Soldat, Dauerläufer (заслуженный), Veteran2) colloq. einer von der alten Garde3) sports. Routinier4) milit. Kommißkopf, alter Fronthase, alter Hase5) nav. Teilnehmer
См. также в других словарях:
НАУ — «Наутилус помпилиус» рок группа http://www.nautilus.ru/ муз. НАУ Национальный авиационный университет ранее: КМУГА http://www.nau.edu.ua/ … Словарь сокращений и аббревиатур
НаУ «ОА» — НаУ ОА Национальный университет «Острожская академия» укр.: НаУ «ОА», Національний університет «Острозька академія» http://www.uosa.uar.net/ образование и наука, укр., Украина НаУ «ОА» Источник: http://www.mpravda.com/?lang=ru&pubId=29034 … Словарь сокращений и аббревиатур
НаУ ОА — НаУ «ОА» НаУ ОА Национальный университет «Острожская академия» укр.: НаУ «ОА», Національний університет «Острозька академія» http://www.uosa.uar.net/ образование и наука, укр., Украина НаУ «ОА» Источник:… … Словарь сокращений и аббревиатур
НАУ — Национальный авиационный университет НАУ Nautilus Pompilius (рок группа) … Википедия
нау — НАУ, нескл., м, собств. Популярная рок группа «Наутилус Помпилиус» … Словарь русского арго
науқан — (Кампания; франц. campagne, ағыл. campaign жорық, итал. compagna – шайқас алаңы) құрлық және мұхит соғыс театрларындағы ортақ ниетпен біріккен және маңызды әскери саяси мақсаттарға жетуге бағытталған бірнеше стратегиялық операциялар мен басқа да… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
Нау Бум — трибьют Наутилус Помпилиус … Википедия
Нау-Счет — вид счета, занимающий промежуточное положение между сберегательным счетом и текущим счетом. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
НАУ-СЧЕТА — (англ. NOW accounts) разновидность счетов, занимающих промежуточное положение между сберегательными и текущими счетами. Владельцы таких счетов обладают правом при уведомлении банка за 30 дней выписывать обращающиеся приказы об изъятии (NOW… … Экономический словарь
нау́женный — науженный, ен, ена, ено, ены … Русское словесное ударение
нау́ськанный — науськанный, ан, ана, ано, аны … Русское словесное ударение