-
121 roof
крыша; кровля; настилать крышу, крыть, покрывать roof breather - плавающая крыша (резервуара) roof double-deck floating - двойная плавающая крыша (резервуара) roof dry-seal lifting - плавающая крыша (резервуара) с сухими затворами roof expansion - эластичная крыша (резервуара) roof flat-deck - плоская крыша (резервуара) roof floating - плавающая крыша (резервуара) roof foam floating - пенообразный плавающий слой (из полых пластиковых микрошариков) roof gas-bag - полусферическая крыша (нефтяного резервуара) roof lifter - подъемная крыша (резервуара) roof open - крыша без чердачного перекрытия roof pontoon - плавающая (понтонная) крыша (резервуара) roof umbrella - сферическая крыша (резервуара) -
122 bed
[bed] 1. сущ.1) кровать, ложе, постельto make the bed — застилать постель; стелить постель
to keep to (one's) bed — хворать, лежать в постели
to leave one's bed — выздороветь, встать с постели
- Murphy bedto lie / stay in bed — лежать в кровати
- feather bed2) брачное ложе3) клумба; грядка5) поэт. могила- bed of honour- put to bed with a shovel6) геол. пласт, слойThe filter beds are large square beds of sand and gravel. — Фильтровальные пласты - это большие пласты песка и гравия.
7) ж.-д. полотно8) стр. основание фундамента9) тех. станина••As you make your bed, so you must lie upon it. — посл. Как постелешь, так и поспишь.
- bed of thorns 2. гл.to get out of bed on the wrong side — встать с левой ноги, быть в плохом настроении
1) класть в постель; укладывать спать2) уст. ложиться в постель3) уст. делить (супружеское) ложеAsk him why he would neglect his vow, and bed another woman. — Спроси его, отчего он нарушил свой обет и разделил ложе с другой женщиной.
4) выделять (кому-л.) место для ночлега5) устраивать ложе ( о животном)6) = bed out сажать, высаживать в грунт7) стр. настилать; ставить на фундамент; класть кирпичную кладку8) зарываться в грунт (о подводных животных; обычно об угрях)•- bed down- bed in -
123 board
I [bɔːd] 1. сущ.1) доска; планкаFloor boards ought to be an inch in thickness. — Половые доски должны быть в дюйм толщиной.
2)а) стенд, доска, щит ( для объявлений и рекламы)The exam results went up on the board. — Результаты экзамена были вывешены на доске.
б) = blackboard3) доска (для настольных игр, таких как шахматы, шашки, нарды)4) спорт. трамплин, вышка ( для прыжков в воду)Syn:5) ( the boards) спорт. бортик, ограждение хоккейного поля7) = scoreboard8) преим. амер.а) фин. табло, информационный дисплей ( на фондовой бирже)б) разг. фондовая биржа9) ( the boards) подмостки, сцена; сценическая профессияTo gain a footing upon the theatrical boards. — Завоевать себе место на театральных подмостках.
- go on the boards- tread the boards10)г) = chipboard11)а) питание, столб) уст. накрытый обеденный столto come on board; to go on board — подняться на борт (корабля, самолёта); сесть (на корабль, поезд, в самолёт)
to take on board — брать на борт (корабля, самолёта)
He took on board some 3,000 gallons of wine. — Он взял на борт около трёх тысяч галлонов вина.
The cameraman then came on board and we left the quay. — Затем оператор поднялся на борт, и мы покинули причал.
- go by the board- board by board13) мор. галс ( курс парусного судна относительно направления ветра)14) тех. приборная доска; панель управленияSyn:15) эл.; = printed circuit board, сокр. PCB печатная плата16) австрал.; новозел. настил, на котором стригут овец17) новозел. убойный загон ( на скотобойне)••- on board- take smth. on board
- sweep the board 2. гл.1)а) подниматься на борт (корабля, самолёта); садиться (в поезд, трамвай и другие виды транспорта)The married couple boarded the train for New York. — Эта супружеская пара села на поезд до Нью-Йорка.
Passengers were standing on the dock, waiting to board. — Пассажиры стояли у причала, ожидая начала посадки.
б) принимать пассажиров ( о самолёте), проводить посадкуFlight BA193 for Paris is now boarding at Gate 37. — Производится посадка на самолёт, следующий рейсом BA193 в Париж, пассажирам просьба к выходу номер тридцать семь.
2) мор. идти на абордаж, становиться борт о борт3) забивать, заколачивать (что-л.) досками; настилать ( пол); обшивать (что-л.) доскамиThere used to be a hole in the fence that we could creep through, but it's been boarded in. — В заборе была дыра, в которую мы могли пролезть, но теперь её заколотили.
Many of the house-holders had boarded up their front doors. — Многие хозяева заколотили досками свои входные двери.
4)а) ( board with) столоваться у (кого-л.); жить и питаться у (кого-л.) за плату или трудJim is boarding with Mrs King while he's in town. — Пока Джим в городе, он столуется в доме у миссис Кинг.
She always had one or two students boarding with her. — У неё всегда жили один-два студента на пансионе.
б) предоставлять жильё и питание за плату или труд; предоставлять пансион ( жильцу)The boys were boarded among the dames of the village. — Мальчиков расселили по домам местных дам.
7) мор. лавировать; идти против ветра ( сменяя галсы)•- board in- board out II [bɔːd] сущ.правление, руководство, совет, коллегия- board of arbitration
- board of control
- board of trustees
- Board of Education
- Board of Health
- Board of Trade
- Local Government Board -
124 deck
I [dek] 1. сущ.1) палубаupper / lower deck — верхняя / нижняя палуба
to clear the deck(s) for action — мор.приготовиться к бою
All hands on deck! — мор. Свистать всех наверх!
poop deck — мор. палуба полуюта
promenade deck — верхняя, прогулочная палуба ( на пассажирских судах)
2) настил, платформа ( любого типа)3) авиа крыло ( особенно у бипланов)the biplane, with two decks set one above the other — биплан с двумя крыльями, расположенными одно над другим
4) пол ( трамвая или автобуса)top / bottom deck — второй / первый этаж ( в двухэтажных автобусах)
5) амер. терраса, веранда ( открытая пристройка к дому с деревянным полом)6) мор.; жарг. земля, суша7) дека ( у магнитофона)8) амер.; = deck of cards колода карт9) амер.; нарк. пакетик с наркотиком•••2. гл.to clear the deck(s) — разг. приготовиться (к важному делу, борьбе)
2) = deck out / up украшать, наряжатьThe Christmas tree was decked out with lights. — Ёлка была украшена огнями.
She was decked out in expensive clothes. — На ней была дорогая одежда.
Syn:3) разг. валить с ног сильным ударомSyn:II [dek] сущ.; разг.Syn: -
125 floor
[flɔː] 1. сущ.1) пол; настил, перекрытие ( между этажами)dirt / earth floor — земляной пол
to wax a floor — вощить пол, натирать воском полы
The stone floor was dark with moisture. — Каменный пол был тёмным и влажным.
2) танцплощадка, данс-холл3) этаж, ярусfirst floor — брит. второй этаж; амер. первый этаж
top / upper floor — верхний этаж
on the second floor — брит. на третьем этаже; амер. на втором этаже
Syn:4)а) дно (водоёма, сосуда)Syn:б) мор. часть дна судна, находящаяся под кильсономв) минимальный уровень какой-л. величины ( обычно о ценах)г) геол. пласт, залежь (в частности, залежь непосредственно под залежью разрабатываемого ископаемого)Syn:д) уровеньSyn:5) зал заседаний ( парламента)6) право выступать на собрании, словоto give smb. the floor — давать кому-л. слово, предоставлять трибуну
to have / take the floor — брать слово
7) гумно8) кино съёмочный павильон, киностудияto go on the floor — кино идти в производство ( о фильме)
to be on the floor — кино быть в производстве ( о фильме)
9) то, что ставит в тупик; то, что не даёт кому-л. покоя10) разг. фатальная, роковая ошибкаSyn:•- question from the floor 2. гл.1) настилать, моститьSyn:2) служить основанием, быть дном, нижним уровнемThe sands which floor the sea. — Песок, устилающий дно моря.
3)а) повалить наземь, на пол, сбить с ног, опрокинутьб) одолеть, справиться4) разг. быть пьяным так, что не держаться на ногах5) разг. сразить, смутить, "уесть"Syn:6) студ. не знать ответа на вопросHe's never going to get floored. — Он всегда всё знает.
7) разг. выпивать до дна (бутылку, кружку и т. п.)8) иск. висеть в нижнем ряду ( о картине на выставке)•- be floored- floor the odds -
126 lay down
фраз. гл.1) составить (план, схему)2) закладывать, начинать строить (здание, корабль)3) устанавливать, утверждать (условия, правила)4) ( lay down to) всерьёз взяться за (какое-л. дело)5) покрывать; засеватьThis year we must lay the big field down to grass. — В этом году надо посадить траву на большом поле.
We shall have to lay down a new floor in the upstairs rooms. — На верхнем этаже надо настилать новый пол.
6) платить; ставить на (кого-л. / что-л.)How much are you prepared to lay down that our team will win? — Сколько ты поставишь на то, что наша команда выиграет?
-
127 litter
['lɪtə] 1. сущ.1)а) разбросанные вещи, беспорядокб) сор, мусорroadside litter — мусор на обочинах дороги, придорожный мусор
2) подстилка (для скота; из соломы, сена)Please change the cat litter. — Поменяй, пожалуйста, кошачий туалет.
4) приплод, помёт ( животного)5) носилки, паланкинSyn:6) палый лист и хворост; лесная подстилкаSyn:duff II 2)2. гл.1) = litter down подстилать, настилать солому, подстилку2) приносить помёт, приплод; производить детёнышей3)а) = litter up, litter about, litter around разбрасывать в беспорядкеI can't possibly clean this room with all your clothes littered about! — У меня нет никакой возможности прибраться у тебя в комнате, когда по ней разбросана твоя одежда.
б) сорить, мусоритьThe rabbit littered in its small nest. — Кролик насорил в своём гнёздышке.
The park was littered with bottles and cans. — Парк был замусорен бутылками и консервными банками.
в) быть в большом количестве, изобиловатьThe region is littered with bridges and buildings named after this great man. — В этом районе многие мосты и здания носят имя этого великого человека.
-
128 mat
I [mæt] 1. сущ.1)а) циновка; половик, коврик (у двери, для вытирания ног)Syn:б) спорт. (гимнастический) матwedge / cheese / incline mat — наклонный, клиновидный мат
Syn:в) подставка (под что-л. горячее)г) стр. плита основания ( железобетонная опорная плита фундамента)2)а) = mat-tie мочало, рогожа, лыковая верёвкаб) рогожный мешок, тюк (для хранения кофе, сахара, льна)в) новозел. плащ, накидка у маори; маори, стиль маори3) спутанный, свалявшийся ком, пук (травы, волос); колтун ( в волосах)4)а) мор. такелажная сеть (предохраняющая вертикальные снасти корабля от сильного трения о крепёжные канаты)б) сооружение из связанных друг с другом верёвками и проволокой валежин для укрепления речных берегов5)Syn:б) шерстяной плед, кроватное покрывалоSyn:••to leave smb. on the mat — отказаться принять кого-л. ( в качестве посетителя)
to have smb. on the mat — распекать, бранить кого-л.
2. гл.to go to the mat — ввязаться в спор, полемику; спорить
1) настилать (маты, коврики); покрывать (подстилками, циновками)2)а) сбивать, спутывать, сваливать в ком (траву, шерсть)б) плести (циновки, подстилки)3) утрамбовать, плотно забить (что-л. куда-л.)4) сбиться, сваляться, скататься в ком (о траве, волосах)II [mæt] 1. сущ.1) матовая отделка; поверхность матовой отделки; матовая краска2)а) подложка (из картона, холста, на которую наклеивается картина, карта)Syn:2. гл.1) затенять, приглушать ( краски), делать матовым (стекло; внешний вид, поверхность чего-л.)Syn:2)а) наклеивать, накладывать (картину, карту, оттиск) на плотную основу3. амер.; = matt III [mæt] сущ.; карт.; сокр. от matador IV [mæt] сущ.; сокр. от matinéeдневной спектакль, концерт
См. также в других словарях:
НАСТИЛАТЬ — НАСТИЛАТЬ, настлать, настилывать (у этого и в подобных ·многокр., гл. есть наст. вр.) что; намащивать, мостить, стлать, класть стлань, стилку, накладывать что слоем. Настилать пол, накат; настели снопов на ток; мостовая плохо настлана. Настилать… … Толковый словарь Даля
НАСТИЛАТЬ — НАСТИЛАТЬ, настилаю, настилаешь. несовер. к настлать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
НАСТИЛАТЬ — НАСТИЛАТЬ, аю, аешь; несовер. 1. см. настлать. 2. что и чего. То же, что стлать (во 2 знач.). | прил. настилочный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
настилать — покрывать, застилать, мостить Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
настилать — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN deck … Справочник технического переводчика
Настилать — несов. перех. 1. Раскладывать, расстилать на поверхности чего либо. 2. Укладывать плотно в ряд (доски, бревна и т.п.). 3. Строить покрытие на поверхности чего либо; делать настил. 4. Накладывать, наклеивать кожаные лоскутки на стельку обуви.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
настилать — настил ать, аю, ает … Русский орфографический словарь
настилать — (I), настила/ю, ла/ешь, ла/ют … Орфографический словарь русского языка
настилать — НАСТИЛАНИЕ, НАСТИЛАТЬ; НАСТИЛАТЬСЯ см. Настлать … Энциклопедический словарь
настилать — см. настлать; а/ю, а/ешь; нсв … Словарь многих выражений
настилать — НАСТИЛАТЬ, несов. (сов. настлать), что. Помещать (поместить) доски, бревна и т.п. рядами в лежачем положении, плотно подгоняя их друг к другу, строя, изготавливая что л. [impf. to lay, spread; to lay a floor]. Мост через речку был почти готов: на … Большой толковый словарь русских глаголов