Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

напречна

  • 101 transverse strut

    напречна разпънка

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > transverse strut

  • 102 transverse struts

    напречна разпънка

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > transverse struts

  • 103 transverse wave

    напречна вълна

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > transverse wave

  • 104 transverse waves

    напречна вълна

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > transverse waves

  • 105 traverser

    напречна греда
    траверса, топограф-полигонометрист, подвижна платформа

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > traverser

  • 106 crossbar

    {'krɔsba:}
    n стр. напречна греда, напречник, разпънка, траверса
    * * *
    {'krъsba:} n стр. напречна греда; напречник; разпънка; траве
    * * *
    v (-BEAM) напречна греда;crossbar; n стр. напречна греда; напречник; разпънка; траверса.
    * * *
    n стр. напречна греда, напречник, разпънка, траверса
    * * *
    crossbar[´krɔs¸ba:] n 1. напречна греда, пречка; 2. лост (на врата); 3. кръст на сабя (щик); 4. рамка (на велосипед, съединяваща седалката с кормилото).

    English-Bulgarian dictionary > crossbar

  • 107 joist

    {dʒɔist}
    I. n стр. напречник, напречна греда, бичме, дъска
    II. v слагам напречни греди
    * * *
    {jъist} n стр. напречник, напречна греда, бичме;дъска.(2) {jъist} v слагам напречни греди.
    * * *
    n греда;joist; n стр. напречник, напречна греда, бичме;дъска.;{2};{d(c)Јist} v слагам
    * * *
    1. i. n стр. напречник, напречна греда, бичме, дъска 2. ii. v слагам напречни греди
    * * *
    joist[dʒɔist] I. n напречна греда, напречник, бичме (на под, таван); II. v слагам напречни греди; нареждам (дъски и пр.) на напречни греди.

    English-Bulgarian dictionary > joist

  • 108 traverse

    {'trævə:s}
    I. 1. стр. траверса, напречна греда
    2. бариера, преграда, пречка, препятствие
    3. юр. отричане, опровержение, отказ
    4. воен. хоризонтално насочване
    5. криволичещ/лъкатушен/зигзаговиден преход по отвесен скат
    6. чупка, остър завой
    7. мор. зигзагообразен курс при насрещни ветрове/течения
    II. 1. преминавам, прекосявам, пресичам, пропътувам
    2. прен. разглеждам/обсъждам основно
    3. юр. опровергавам/отхвърлям твърдение
    4. завъртам хоризонтално
    5. изкачвам се лъкатушно
    6. поставям нaпреко
    * * *
    {'travъ:s} n 1. стр. траверса, напречна греда; 2. бариера, п(2) {'travъ:s} v 1. преминавам, прекосявам, пресичам; пропът
    * * *
    траверса; препятствие; преграда; кос; напречен;
    * * *
    1. i. стр. траверса, напречна греда 2. ii. преминавам, прекосявам, пресичам, пропътувам 3. бариера, преграда, пречка, препятствие 4. воен. хоризонтално насочване 5. завъртам хоризонтално 6. изкачвам се лъкатушно 7. криволичещ/лъкатушен/зигзаговиден преход по отвесен скат 8. мор. зигзагообразен курс при насрещни ветрове/течения 9. поставям нaпреко 10. прен. разглеждам/обсъждам основно 11. чупка, остър завой 12. юр. опровергавам/отхвърлям твърдение 13. юр. отричане, опровержение, отказ
    * * *
    traverse[´trævə:s, trə´və:s] I. adj напречен, кос; II. n 1. строит. напречник, траверса, напречна греда; 2. бариера, преграда, препятствие; 3. воен. хоризонтално насочване; 4. юрид. отрицание, опровержение, отказ; възражение; 5. преход (по отвесен скат); 6. чупка, остър завой; 7. мор. зигзагообразен курс; 8. = transversal II.; 9. самоход; 10. геол. напречна жила; III. v 1. преминавам, прекосявам, пресичам; пропътувам; 2. прен. разглеждам, обсъждам, коментирам; 3. юрид. опровергавам, отхвърлям, опонирам, противопоставям се; възразявам; 4. завъртам хоризонтално (по вертикалната ос); 5. поставям напреки.

    English-Bulgarian dictionary > traverse

  • 109 architrave

    {'a:kitreiv}
    1. n apx. архитрав
    2. орнамент/напречна греда над врата/прозорец
    * * *
    {'a:kitreiv} n apx. 1. архитрав; 2. орнамент/напречна гред
    * * *
    1. n apx. архитрав 2. орнамент/напречна греда над врата/прозорец
    * * *
    architrave[´a:ki¸treiv] n архит. 1. архитрав; 2. орнамент, напречна греда над врата или прозорец.

    English-Bulgarian dictionary > architrave

  • 110 balk

    {bɔ:k}
    I. 1. (напречна) греда
    2. спънка, пречка, препятствие
    3. ивица между две бразди, межда, синор
    4. билярд място, откъдето започва играта
    II. 1. преча, попречвам, спъвам, затруднявам, осуетявам, разочаровам
    to BALK someone of his purpose попречвам някому да постигне целта си
    2. сепвам (се), плаша (се), стресвам (се)
    3. дърпам се, тегля се, спирам се, заинатявам се, упорствувам, ритам (за кон), правя засечка (за машина)
    4. избягвам/изклинчвам от
    * * *
    {bъ:k} n 1. (напречна) греда; 2. спънка, пречка, препятствие; 3.(2) v 1. преча, попречвам, спъвам, затруднявам; осуетявам; ра
    * * *
    спънка; осуетявам; попречвам; препятствие; пречка; греда; затруднявам;
    * * *
    1. i. (напречна) греда 2. ii. преча, попречвам, спъвам, затруднявам, осуетявам, разочаровам 3. to balk someone of his purpose попречвам някому да постигне целта си 4. билярд място, откъдето започва играта 5. дърпам се, тегля се, спирам се, заинатявам се, упорствувам, ритам (за кон), правя засечка (за машина) 6. ивица между две бразди, межда, синор 7. избягвам/изклинчвам от 8. сепвам (се), плаша (се), стресвам (се) 9. спънка, пречка, препятствие
    * * *
    balk, baulk [bɔ:k] I. v 1. дърпам се, клинча от, манкирам, лавирам, разг. кръшкам; изпортвам; to \balk at a difficulty искам да избегна трудности; to \balk at an expense не искам да вляза в разноски, не искам да се охарчвам; 2. дръпвам се, тегля се, спирам се, плаша се, сепвам се, упорствам, ритам (за кон); правя засечка (за машина); the horse \balked at a leap конят не искаше да прескочи; 3. сепвам, стресвам, изплашвам, смущавам, изненадвам; 4. преча, попречвам, спъвам, затруднявам, осуетявам; II. n 1. греда; напречна греда; 2. спънка, пречка, препятствие, разочарование; 3. ивица между две бразди; синур, межда, слог; 4. място за начало на играта (в билярда); to make a \balk правя удар; 5. въже на рибарска мрежа; 6. ам. плашлив кон.

    English-Bulgarian dictionary > balk

  • 111 cross-street

    {'krɔsstri:t}
    n напречна улица, странична улица, пресечка
    * * *
    {'krъsstri:t} n напречна улица; странична улица; пресечк
    * * *
    пресечка;
    * * *
    n напречна улица, странична улица, пресечка
    * * *
    cross-street[´krɔs¸stri:t] n напречна улица; пресечка; странична улица.

    English-Bulgarian dictionary > cross-street

  • 112 crossbeam

    {'krɔsbi:m}
    n стр. напречна греда
    * * *
    {'krъsbi:m} n стр. напречна греда.
    * * *
    n стр. напречна греда
    * * *
    crossbeam[´krɔs¸bi:m] n напречна греда; кобилица.

    English-Bulgarian dictionary > crossbeam

  • 113 crosspiece

    {'krɔspi:s}
    n стр. напречна дъска, траверса, напречник
    * * *
    {'krъspi:s} n стр. напречна дъска, траверса, напречник.
    * * *
    n стр. напречна дъска, траверса, напречник
    * * *
    crosspiece[´krɔs¸pi:s] n напречна греда, дъска и пр.

    English-Bulgarian dictionary > crosspiece

  • 114 summer

    {'sʌmə}
    I. 1. лято
    2. разцвет, зрелост
    3. година
    a girl often SUMMERs десетгодишно момиче
    4. attr летен
    St Martin's/St Luke's/Indian SUMMER сиромашко лято, прен. втора младост
    II. n SUMMER (-tree) арх. напречна греда
    * * *
    {'s^mъ} n 1. лято; 2. разцвет; зрелост; З. година; a girl ofte(2) {'s^mъ} n: summer (-tree) арх. напречна греда.
    * * *
    лято; летен; летувам;
    * * *
    1. a girl often summers десетгодишно момиче 2. attr летен 3. i. лято 4. ii. n summer (-tree) арх. напречна греда 5. st martin's/st luke's/indian summer сиромашко лято, прен. втора младост 6. година 7. разцвет, зрелост
    * * *
    summer[sʌmə] I. n 1. лято; 2. прен. разцвет, период на бурен растеж; 3. поет. година; a woman of some fifty \summers жена на петдесетина години; Indian (англ. St. Martin's, St. Luke's) \summer сиромашко лято; прен. втора младост; 4. attr летен; II. v 1. летувам, прекарвам лятото; 2. паса ( добитък) лятно време, изкарвам на лятна паша (за добитък); III. summer n архит. напречна греда; IV. summer n човек, който събира добре.

    English-Bulgarian dictionary > summer

  • 115 tie-beam

    {'taibi:m}
    n напречна греда
    * * *
    {'taibi:m} n напречна греда.
    * * *
    n напречна греда
    * * *
    tie-beam[´tai¸bi:m] n напречна греда.

    English-Bulgarian dictionary > tie-beam

  • 116 transom

    {'trænsəm}
    1. стр. напречна греда, разпънка, трегер, щурц, надотворна греда, щурц, над който има прозорче
    2. TRANSOM window
    * * *
    {'transъm} n 1. стр. напречна греда, разпънка; трегер, щурц,
    * * *
    щурц;
    * * *
    1. transom window 2. стр. напречна греда, разпънка, трегер, щурц, надотворна греда, щурц, над който има прозорче
    * * *
    transom[´trænsəm] n 1. строит. напречна греда, разпънка; щурц, надотворна греда; щурц, над който има прозорче; 2. = \transom-window; 3. мор. кърмова греда, трапец.

    English-Bulgarian dictionary > transom

  • 117 transversal

    {trænz'və:səl}
    1. a напречен, пресичащ, кос
    2. n напречна/пресичаща линия, пресечка
    * * *
    {tranz'vъ:sъl} 1. a напречен; пресичащ; кос; 2. п напречн
    * * *
    пресечка; кос; напречен;
    * * *
    1. a напречен, пресичащ, кос 2. n напречна/пресичаща линия, пресечка
    * * *
    transversal[trænz´və:səl] I. adj напречен, кос;FONT face=Times_Deutsch ◊ adv transversally; \transversal line напречна линия, пресечка; II. n напречна греда и пр.

    English-Bulgarian dictionary > transversal

  • 118 transverse

    {,trænz'və:s}
    1. a напречен
    2. n напречна линия
    * * *
    {,tranz'vъ:s} а напречен; пресичащ; кос.
    * * *
    кос; напречен;
    * * *
    1. a напречен 2. n напречна линия
    * * *
    transverse[trænz´və:s] I. adj напречен, кос; FONT face=Times_Deutsch◊ adv transversely; \transverse line напречна линия, пресечка; \transverse section напречен разрез; напречно сечение; II. n напречна греда и пр.

    English-Bulgarian dictionary > transverse

  • 119 arm

    {a:m}
    I. 1. ръка (от китката до рамото)
    to walk ARM in ARM with someone вървя подръка с някого
    under one's ARM под мишница
    to take someone's ARM хващам някого подръка
    to keep at ARM's length държа на разстояние
    to make a long ARM протягам ръка, протягам се (да стпигна нещо), baby/child/infant in ARM s бебе, пеленаче
    with open ARMs с отворени обятия
    to fly to someone's ARMs хвърлям се в прегръдките/обятията на някого
    within ARM's reach достатъчно близо да се стигне с ръка, под ръка
    2. преден крайник/лапа
    3. ръкав (на дреха)
    4. ръкав (на река и пр.)
    5. подпора за ръката (на кресло и пр.)
    6. голям клон
    7. власт
    the ARM of the law (ръката на) правосъдието
    long ARM силна власт
    strong ARM прен. здрава/твърда ръка
    8. тех. рамо, лост, ръчка, дръжка, конзола, стрела (на кран), напречна греда, траверса
    II. 1. обик. рl оръжие, въоръжение
    ARMs race надпревара във въоръжаването
    small ARMs лично огнестрелно оръжие, пушка, револвер
    by force of ARMs насила, с оръжие
    deeds of ARMs бойни подвизи
    in ARMs въоръжен
    to ARMs! на оръжие! under ARMs въоръжен и в бойна готовност
    up in ARMs готов за борба/съпротива, въстанал, прен. наежен
    to be up in ARMs against протестирам/боря се енергично срещу
    master of ARMs учител по фехтовка
    to appeal to ARMs прибягвам до оръжие
    comrade in ARMs другар по оръжие, боен другар
    to bear ARMs служа войник, войник съм
    to beat to ARMs вдигам на оръжие, свиквам под знамената
    to fly to ARM s грабвам оръжието, бързо се приготвям за война/съпротива
    to lay down/ground ARM s слагам оръжието, прекъсвам военните действия, търся примирие
    to rise in ARMs against въставам срещу, вдигам се на оръжие срещу
    cessation/suspension of ARMs примирие
    2. род войска
    3. рl герб (и coat of ARMs)
    College of ARM s Хералдически институт в Лондон. arm v 1. въоръжавам (се), укрепявам
    ARMed forces/services въоръжени сили
    2. зареждам (бомба)
    3. снабдявам, съоръжавам
    4. refl прен. въоръжавам се (with)
    * * *
    {a:m} n 1. ръка (от китката до рамото); to walk arm in arm with s.o. (2) n 1. обик. рl оръжие, въоръжение; arms race надпревара във в
    * * *
    ръкав; рамо; оръжие; въоръжавам; въоръжение;
    * * *
    1. armed forces/services въоръжени сили 2. arms race надпревара във въоръжаването 3. by force of arms насила, с оръжие 4. cessation/suspension of arms примирие 5. college of arm s Хералдически институт в Лондон. arm v въоръжавам (се), укрепявам 6. comrade in arms другар по оръжие, боен другар 7. deeds of arms бойни подвизи 8. i. ръка (от китката до рамото) 9. ii. обик. pl оръжие, въоръжение 10. in arms въоръжен 11. long arm силна власт 12. master of arms учител по фехтовка 13. pl герб (и coat of arms) 14. refl прен. въоръжавам се (with) 15. small arms лично огнестрелно оръжие, пушка, револвер 16. strong arm прен. здрава/твърда ръка 17. the arm of the law (ръката на) правосъдието 18. to appeal to arms прибягвам до оръжие 19. to arms! на оръжие! under arms въоръжен и в бойна готовност 20. to be up in arms against протестирам/боря се енергично срещу 21. to bear arms служа войник, войник съм 22. to beat to arms вдигам на оръжие, свиквам под знамената 23. to fly to arm s грабвам оръжието, бързо се приготвям за война/съпротива 24. to fly to someone's arms хвърлям се в прегръдките/обятията на някого 25. to keep at arm's length държа на разстояние 26. to lay down/ground arm s слагам оръжието, прекъсвам военните действия, търся примирие 27. to make a long arm протягам ръка, протягам се (да стпигна нещо), baby/child/infant in arm s бебе, пеленаче 28. to rise in arms against въставам срещу, вдигам се на оръжие срещу 29. to take someone's arm хващам някого подръка 30. to walk arm in arm with someone вървя подръка с някого 31. under one's arm под мишница 32. up in arms готов за борба/съпротива, въстанал, прен. наежен 33. with open arms с отворени обятия 34. within arm's reach достатъчно близо да се стигне с ръка, под ръка 35. власт 36. голям клон 37. зареждам (бомба) 38. подпора за ръката (на кресло и пр.) 39. преден крайник/лапа 40. род войска 41. ръкав (на дреха) 42. ръкав (на река и пр.) 43. снабдявам, съоръжавам 44. тех. рамо, лост, ръчка, дръжка, конзола, стрела (на кран), напречна греда, траверса
    * * *
    arm [a:m] I n 1. ръка (от китката до рамото); \arm in \arm ръка за ръка; to walk \arm in \arm with вървя под ръка с; to give ( offer) o.'s \arm to s.o. подавам някому ръка (за да ме хване под ръка); to keep at \arm's length държа на разстояние; to shorten the \arm of s.o. ограничавам властта на някого; stretch your \arm no farther than your sleeve will reach простирай се според чергата си; to chance o.'s \arm разг. пробвам си късмета; put the \arm on s.o. ам. жарг. притискам някого да направи нещо; right \arm рядко, прен. дясна ръка, пръв помощник; a child in \arms бебе, пеленаче; in the \arm of Morpheus заспал; to fly to s.o.'s \arms хвърлям се в обятията на някого; twist s.o.'s \arm принуждавам някого да направи нещо; to fold in o.'s \arms прегръщам, притискам в обятията си; to fold o.'s \arms скръствам ръце, бездействам; cost an \arm and a leg ам. разг. струва твърде скъпо; 2. преден крайник на всяко гръбначно животно, предна лапа; 3. ръкав (на дреха); 4. ръкав (на река); 5. облегалка за ръката (на кресло и пр.); 6. голям клон; 7. прен. власт; the \arm of the law ръката на закона; the secular \arm гражданска власт, която привежда в изпълнение решенията на църковен съд; 8. тех. рамо (на лост, пергел, семафор, везни); дръжка, ръкохватка, ръчка; конзола, стрела (на кран); спица (на колело); траверса, напречна греда; разклонение (на тръба); ( указателна) стрелка, показалец. II. n 1. обикн. pl оръжие; въоръжение; offensive \arms, \arms of offence оръжия за нападение, нападателно оръжие; small \arms пушка, револвер, оръжие, което човек може да носи със себе си; \arms race надпревара във въоръжаването; by force of \arms насилствено, със силата на оръжието; deeds of \arms военни подвизи; in \arms въоръжен; to \arms! на оръжие! under \arms въоръжен и в бойна готовност; мобилизиран; up in \arms готов за борба (за съпротива); прен. наежен; master of \arms учител по фехтовка; a stand of \arms пълна войнишка екипировка; to appeal to \arms прибягвам до оръжие, използвам оръжие; brothers in \arms братя по оръжие; to bear \arms служа, войник съм; to beat to \arms свиквам под знамената; to carry \arms нося оръжие (у себе си); to fly to \arms грабвам оръжието; to ground \arms, to lay down \arms слагам оръжието, предавам се, прекъсвам нападателни действия и давам мир; to present \arms вземам за почест; to rise in \arms ( against) вдигам се на оръжие (срещу); to take o.'s \arms against s.o. нападам; to throw down o.'s \arms слагам оръжие, предавам се; cessation ( suspension) of \arms примирие; ground \arms! order \arms! пушки при нозе! port \arms! пушки за прилез! shoulder \arms! пушки на рамо! slope \arms! пушки на ремък! 2. род войски; the air \arm въздушните войски; 3. герб (обикн. coat of \arms); to bear \arms нося (фамилен) герб; to grant ( assign) \arms to s.o. провъзгласявам някого за благородник, давам някому благородническа титла и герб; assumptive \arms хералд. новопридобит, ненаследствен герб; sergeant of \arms служител в Английския парламент, който носи жезъла на председателя на двете камари; III. v въоръжавам (се) (и прен.); \armed forces въоръжени сили; to \arm o.s. with letters of introduction снабдявам се с препоръчителни писма.

    English-Bulgarian dictionary > arm

  • 120 beam

    {bi:m}
    I. 1. греда
    2. носеща греда, трегер
    3. текст, кросно
    4. рамо на везни
    to tip/turn the BEAM накланям везните, решавам изхода (на нещо)
    5. мор. напречна корабна греда. бимс, най-голямата ширина на кораб
    on her BEAM ends силно наклонил се/килнал се наст рана (за кораб), to be on one's BEAMs прен. останал съм почти без средства
    6. процеп, ок, теглич
    7. тех. предавателен лост/щанга
    8. лъч, сноп лъчи
    9. физ. насочени електромагнитни вълни
    BEAM aerial рaд. насочена/лъчева антена
    to fly the BEAM рад., aв. летя по уреди/чрез насочване по радиото
    10. прен. грейнал поглед, радостна усмивка
    broad in the BEAM разг. широк в ханша, пълен, набит
    on/off the BEAM на правилен/погрешен път, разг. точно както трябва/не трябва
    II. 1. грея, сияя, излъчвам светлина (и прен.)
    2. рад. излъчвам. предавам
    насочвам (радиосигнили и np.)
    3. усмихвам се радостно/щастливо, сияя от щастие
    * * *
    {bi:m} n 1. греда; 2. носеща греда, трегер; 3. текст, кросно; 4.(2) v 1. грея, сияя, излъчвам светлина (и прен.); 2. рад. изл
    * * *
    сноп; теглич; сияя; ок; предавам; греда; излъчвам; лъч;
    * * *
    1. beam aerial рaд. насочена/лъчева антена 2. broad in the beam разг. широк в ханша, пълен, набит 3. i. греда 4. ii. грея, сияя, излъчвам светлина (и прен.) 5. on her beam ends силно наклонил се/килнал се наст рана (за кораб), to be on one's beams прен. останал съм почти без средства 6. on/off the beam на правилен/погрешен път, разг. точно както трябва/не трябва 7. to fly the beam рад., aв. летя по уреди/чрез насочване по радиото 8. to tip/turn the beam накланям везните, решавам изхода (на нещо) 9. лъч, сноп лъчи 10. мор. напречна корабна греда. бимс, най-голямата ширина на кораб 11. насочвам (радиосигнили и np.) 12. носеща греда, трегер 13. прен. грейнал поглед, радостна усмивка 14. процеп, ок, теглич 15. рад. излъчвам. предавам 16. рамо на везни 17. текст, кросно 18. тех. предавателен лост/щанга 19. усмихвам се радостно/щастливо, сияя от щастие 20. физ. насочени електромагнитни вълни
    * * *
    beam [bi:m] I. n 1. греда; 2. лъч, сноп; \beam system рад. предаване с насочени вълни; \beam aerial рад. лъчева антена; blanked \beam затъмнен (невидим) лъч; convergent \beam сходящ лъч (сноп); spray \beam поток от разсеяни електрони; to fly ( ride) the \beam рад., ав. летя чрез насочване по радиото, извършвам сляп полет; летя по уреди; a \beam of hope лъч на надежда, прен. светъл лъч; on the \beam точно както трябва, правилно; по посоката, указана от даден радиолъч; мор. под прав ъгъл на надлъжната ос на кораба; off the \beam криво, невярно, неправилно; не в ред; извън посоката на даден радиолъч; off o.'s \beam разг. чалнат, джаснат, хлопа му дъската; не е с всичкия си; 3. кросно; 4. рамо (на везни); to kick ( strike) the \beam излизам по-лек; прен., разг. "падам", победен съм; без значение съм; загубвам значение (влияние); to throw s.o. off the \beam слисвам (обърквам) някого; to tip ( turn) the \beam решаващ фактор съм, имам решаващо значение; 5. мор. напречна корабна греда (под палубата); (най-голяма) ширина (на кораб, и прен.); on the \beam мор., прен. странично, напречно; \beam sea странични вълни; on her \beam-ends мор. силно наклонил се, килнал се настрана (за кораб); прен. загазил, пропаднал, закъсал, провалил се; broad in the \beam дебел; трътлест; 6. процеп, ок, теглич; 7. тех. предавателен лост, предавателна щанга; 8. ав. лонжерон, надлъжник; II. v 1. сияя, излъчвам, светя (обикн. прен.); 2. излъчвам радиопредаване в определена посока;

    English-Bulgarian dictionary > beam

См. также в других словарях:

  • напречна греда — словосъч. конзола, стрела, траверса словосъч. напречник словосъч. разпънка …   Български синонимен речник

  • траверза — лат. traversa) 1· град. напречна греда од дрво или железо 2. во], напречен бедем како засолниште од странична стрелба на фронт 3. напречна брана или песочен насип во река …   Macedonian dictionary

  • АРМАТУРА КОСВЕННАЯ — кольцевая или спиральная арматура продольно сжимаемых стержнеобразных конструкций, располагаемая в плоскости поперечного сечения и воспринимающая тангенциальные усилия (Болгарский язык; Български) напречна армировка (Чешский язык; Čeština) příčná …   Строительный словарь

  • АРМАТУРА ПОПЕРЕЧНАЯ — рабочая арматура, располагаемая в поперечном направлении армируемой конструкции (Болгарский язык; Български) напречна армировка (Чешский язык; Čeština) příčná výztuž (Немецкий язык; Deutsch) Querbewehrung (Венгерский язык; Magyar) kereztirányú… …   Строительный словарь

  • КВЕРШЛАГ — горизонтальная, реже наклонная подземная горная выработка, не имеющая выхода на поверхность, проводимая по пустым породам под прямым углом к линии простирания пластов полезного ископаемого (Болгарский язык; Български) напречна галерия (Чешский… …   Строительный словарь

  • ПАЖИЛИНА — деревянная горизонтальная планка между столбами забора или стойками крепления траншей, к которой крепят обшивку (Болгарский язык; Български) напречна дьрвена греда на ограда (Чешский язык; Čeština) břevno; plotový trámek (Немецкий язык; Deutsch)… …   Строительный словарь

  • РЕЯ — распорка между стволом мачты и удерживающей её растяжкой (Болгарский язык; Български) напречна разпънка (на мачта или стълб) (Чешский язык; Čeština) rozpěra kotevního lana (Немецкий язык; Deutsch) Rahe (Венгерский язык; Magyar) kötélzet merevítő… …   Строительный словарь

  • СВЯЗЬ ПОПЕРЕЧНАЯ — конструктивная связь, обеспечивающая поперечную устойчивость сооружения (Болгарский язык; Български) напречна връзка (Чешский язык; Čeština) příčné ztužidlo (Немецкий язык; Deutsch) Querverband (Венгерский язык; Magyar) harántmerevítés… …   Строительный словарь

  • СИЛА ПОПЕРЕЧНАЯ — составляющая внутренних сил, лежащая в плоскости поперечного сечения тела (Болгарский язык; Български) напречна сила (Чешский язык; Čeština) příčná síla (Немецкий язык; Deutsch) Querkraft (Венгерский язык; Magyar) nyiróerő (Монгольский язык)… …   Строительный словарь

  • ТРАВЕРС — поперечная дамба, соединяющая продольную направляющую дамбу с берегом; Т. устраивают для повышения прочности и устойчивости продольной дамбы и защиты берега от размыва (Болгарский язык; Български) напречна буна (Чешский язык; Čeština) příčná… …   Строительный словарь

  • ФИЛАТА — поперечный элемент забивной крепи в виде толстой доски, укладываемой на верхняк дверного оклада и прижимаемой к концам марчеван временными клиньями (Болгарский язык; Български) напречна крепежна дъска (Чешский язык; Čeština) odstavnice (Немецкий… …   Строительный словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»