Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

наносити

  • 1 наносити

    техн. наноси́ть

    Українсько-російський політехнічний словник > наносити

  • 2 нацягаць

    наносити

    Білорусько-український словник > нацягаць

  • 3 nanosić

     наносити

    Praktyczny słownik polsko-ukraiński > nanosić

  • 4 return a visit

    English-Ukrainian law dictionary > return a visit

  • 5 porcelainize

    наносити фарфорове покриття; зварювати метал з склом (для ГІС)

    English-Ukrainian dictionary of microelectronics > porcelainize

  • 6 punktować

     наносити пунктиром (мист.)

    Praktyczny słownik polsko-ukraiński > punktować

  • 7 наносить

    (несов.) нанашивать, наносить (сов.), нанести и нанесть чего (натаскивать в большом количестве)
    I. наносити, наношувати и (стар.) наношати, наносити, нанести, назношувати, назносити, (о мног.) понаносити, понаношувати, поназношувати чого. [Не мавши де заложити вощину, наносила бджола меду повні ямки в землі (Куліш). Соломи в сіни наносила (Шевч.). Люди нанесли породіллі м'яса, паски (Г. Барв.). Назносим каміння, назносимо глини, збудуємо хатку (Коцюб.). Понаносили на чоботях снігу в хату (Київщ.)]. - сить, -вать, -сти яиц (о птице) - наносити, наносити и нанести, (о мног.) понаносити яєць. Наношенный и Нанесе[ё]нный - наношений, нанесений, понаношений, понаношуваний, поназношуваний. [Наношена до печи солома зайнялася (Богодухівщ.). Сніг, нанесений у хату на чоботях, порозтавав (Канівщ.)].
    II. Наносить, нанести и нанесть -
    1) см. I. Наносить;
    2) (о ветре: наметать) наносити, нанести, намітати, намести, навівати и навіювати, навіяти, (о мног. или во мн. местах) понаносити, понамітати, понавівати и понавіювати чого; (о воде: намывать) наносити, нанести, (преимущ. об иле) намулювати, намулити, (о мног.) понаносити, понамулювати чого; срв.
    I. Наметать и Намывать 4. [Нанесло вітром піску на грядки (Канівщ.). Намело снігу в сіни (Київщ.)]. Река -сла илу на луг - ріка (річка) нанесла (намулила) мулу на луку, (занесла илом) замулила луку;
    3) (заразу, болезнь) заносити, занести, (о мног.) позаносити що. [Коли-б наші заробітчани не занесли холери з Дону (Сл. Ум.)];
    4) (надносить что на что) наносити, нанести, заносити, занести, (о мног.) понаносити, позаносити що на що. Корабль -сло на мель - корабель нанесло (н[з]агнало) на мілину (на мілке). Тучу -сло на лес - хмару нанесло (нагнало) над ліс. Бадью з землёю -сят на сруб - цебер з землею заносять на зруб (цям[б]рину). -сти руку на кого - зняти (піднести) руку над ким, заміритися, замахнутися на кого;
    5) (о лошадях: набегать с разгону) набігати, набігти, наскакувати, наскочити, налітати, налетіти, намчати на що;
    6) (о чертёжных работах) зазначати и зазначувати, зазначити, (о мног.) позазначати, позазначувати, позначити що на чому. -сти на план, на карту леса и горы - зазначити на плані, на мапі (на карті) ліси і гори;
    7) техн. - накидати, накидати, (о мног. или во мн. местах) понакидати що. -сить, -сти слой штукатурки - накидати, накидати шар тиньку на що, тинькувати, обтинькувати що. -сить, - сти лак на что - лакувати, полакувати що;
    8) (причинять) завдавати, завдати чого и що, чинити, учиняти, учинити, спричиняти и спричинювати, спричинити, заподіювати, заподіяти що кому. -сить, -сти бесчестие кому - чинити, учинити безчестя кому, неславити, знеславити, ганьбити, зганьбити кого, завдавати, завдати неслави (ганьби) кому. -сить, -сти вред - робити, зробити, чинити, учинити, заподіювати, заподіяти шкоду, шкодити, нашкодити, пошкодити кому. -сти обиду, оскорбление кому - скривдити (покривдити), образити кого, кривду, образу заподіяти (вчинити) кому. [Почтивості моїй, чесноті ви як зважились таку вчинити кривду? (Грінч.). Єдиний спосіб загладити ту кривду, яку йому заподіяно (Крим.)]. -сить оскорбление на словах, действием - ображати (чинити образу) словом, вчинком. -сить, -сти побои кому - завдавати, завдати побою кому, бити, побити и (сильнее) набити кого. -сить, -сти поражение неприятелю - побивати, побити ворога, завдавати, завдати побою (поразки), учинити поразку ворогові. -сить, -сти раны кому - ранити, поранити кого, завдавати, завдати рану кому. [Забути недавнє минуле, що таких ран глибоких завдало було йому (Рада). То не спис козацький рану їй глибокую завдав (Франко)]. -сить, -сти удар кому - удар(у) кому завдавати, завдати, уражати, уразити, ударити кого. [Останнього удару завдав українському письменству Микола (Рада). Ніхто в Росії не завдав таких дужих ударів системі людовладства (Рада)]. -сти удар палкою, шпагою кому - ударити палицею, шпадою кого. -сти ущерб кому, чему - (материальный) учинити шкоду кому, чому, ущербити що кому, (диал.) забідити кого, (нравственный) ущербити, надвередити що; см. ещё -сти вред. [Він дуже ущербив моє багатство (Крим.). Моєї слави тим ви не вщербили (М. Грінч.). Я тим не забідив його багато, що взяв у його трохи сього та того (Дніпропетр.). Присуду перемінить не можна, хіба-б ми нашу честь надвередили (Куліш)];
    9) -сить на кого - см. Наговаривать 2;
    10) -сить цену - набивати (підбивати) ціну. Нанесе[ё]нный -
    1) см. под
    I. Наносить:
    2) нанесений, наметений, навіяний, понаношений, понамітаний, понавіюваний; намулений, понамулюваний;
    3) занесений, позаношений;
    4) нанесений, занесений, понаношений, позаношений; знятий, піднесений над ким, замірений, замахнутий на кого;
    5) зазначений, позазначуваний;
    6) накиданий, понакид(ув)аний;
    7) завданий, учинений, спричинений, заподіяний, зроблений;
    8) набитий, підбитий.
    * * *
    I сов. см. нанашивать II несов.; сов. - нанест`и
    1) нано́сити, -но́шу, -но́сиш, нанести́, мног. понано́сити, назно́сити, поназно́сити; ( наметать) намітати, намести́, -мете́ и мног. понаміта́ти, навіва́ти и навіювати, -ві́ює, наві́яти; ( намывать и) наму́лювати, -лює, наму́лити
    2) ( причинять) завдава́ти, -да́ю, -дає́ш, завда́ти, -да́м, -даси́, заподі́ювати, -ді́юю, -ді́юєш, заподі́яти, нано́сити, нанести́; ( чинить) чини́ти, -ню́, -ниш и учиня́ти, учини́ти

    \наносить ть, \наносить ти́ визи́т — роби́ти, зроби́ти (нано́сити, нанести́) візи́т

    \наносить ть, \наносить ти́ оскорбле́ние кому́ — обража́ти, обра́зити кого́; завдава́ти, завда́ти обра́зи кому́; заподі́ювати, заподіяти (чини́ти и учиня́ти, учини́ти) обра́зу кому́

    \наносить ть, \наносить ти́ пораже́ние кому́ — завдава́ти, завда́ти пора́зки кому́

    \наносить ть, \наносить ти́ ра́ну кому́ — ра́нити, пора́нити кого́, заподіювати, заподі́яти (роби́ти, зроби́ти) ра́ну кому́

    Русско-украинский словарь > наносить

  • 8 blow

    - pre-emptive blow превентивний, запобіжний удар
    - retaliatory blow удар у відповідь; відплата
    - to administer a blow наносити удар
    - to deal a blow наносити удар
    - to deliver a blow наносити удар
    - to inflict a blow наносити удар
    - to strike a blow against smbd./ smth. протидіяти кому-небудь/ чому-небудь

    English-Ukrainian diplomatic dictionary > blow

  • 9 chart

    1. n
    1) морська карта
    2) діаграма, схема, таблиця; план; графік

    periodic chartхім. періодична таблиця Менделєєва

    3) заст. хартія; грамота; документ
    2. v
    1) наносити на карту
    2) складати (креслити) карту
    3) намічати (план тощо); планувати
    4) складати таблицю (схему, діаграму, графік)
    * * *
    I n
    1) ( морська) карта
    2) діаграма, схема; таблиця; план, графік; номограма
    3) кiнo, фoтo тест-таблиця
    4) pl ( the charts) списки найбільш популярних дисків, книг; список шлягерів, бестселерів
    5) icт. хартія, грамота
    II v
    2) креслити, складати карту
    3) складати таблицю, діаграму, схему, графік, план
    4) намічати; планувати

    English-Ukrainian dictionary > chart

  • 10 contour

    1. n
    1) контур, обрис; абрис; окреслення
    2) топ. горизонталь (тж contour line)
    3) амер. стан справ, розвиток подій
    2. v
    1) наносити контур
    2) креслити в горизонталях
    * * *
    I n
    1) контур, обрис, абрис
    2) aмep. стан справ, розвиток подій
    3) склад, характер
    II a
    1) контурний; який відноситься до контурів, до рельєфу
    2) який облягає; прилягаючий; який відповідає формі
    III v
    1) наносити контур; викреслювати в горизонталях
    2) будувати ( дорогу) відповідно до рельєфу місцевості

    English-Ukrainian dictionary > contour

  • 11 deposit

    1. n
    1) депозит, вклад у банку

    to place money on (upon) deposit — вносити гроші в банк (у депозит)

    2) внесок (грошовий)
    3) завдаток, застава
    4) вкладання, внесення; здавання на зберігання, депонування
    5) амер. склад, сховище
    6) відкладення; відстій; осад
    7) наліт, нагар; накип
    8) геол. поклад, родовище
    2. v
    1) класти в банк; депонувати; віддавати на зберігання
    2) вносити (давати) завдаток; робити внесок
    3) відкладати, наносити, намивати
    4) відкладатися, осідати, утворювати наліт (нагар, накип)
    5) класти, нести (яйця)
    6) метати (ікру)
    7) віддавати, позбуватися
    * * *
    I n
    1) вклад у банку; депозит

    deposit moneyeк. депозитні суми

    2) внесок; перевищення свого кредиту в банку; порука; довіра
    3) задаток, застава
    4) вкладення, вкладання, внесення; передача на зберігання, депонування ( документів)

    deposit collection — депозитарний фонд, фонд депонованих матеріалів

    5) aмep. склад, сховище
    6) відкладення, відстій, осад; наліт; нагар; накип; гeoл. родовище; розсип; поклад
    II v
    1) класти в банк або в ощадну касу; віддавати на зберігання; депонувати
    2) вносити, давати задаток; робити внесок
    3) осаджувати; наносити, намивати; осаджуватися; давати осад; утворювати наліт, нагар
    4) класти, відкладати ( яйця); метати ( ікру)
    5) класти; залишати

    English-Ukrainian dictionary > deposit

  • 12 divide

    1. n
    1) розм. поділ, розділення
    2) амер. вододіл

    the Great (Grand) Divide — амер. Скелясті гори; перевал у Скелястих горах; перен. смерть

    2. v
    1) ділити (ся); розділяти (ся)
    2) розбиватися на частини
    3) мат. ділити (наby)

    to divide 90 by 15; to divide 15 into 90 — розділити 90 на 15

    4) ділитися без остачі
    5) класифікувати, підрозділяти
    6) відділяти, відокремлювати; відрізати, відривати
    7) викликати незгоду (розходження в думках); виявляти незгоду
    8) голосувати; ставити на голосування; проводити голосування

    Divide!, Divide! — ставте на голосування!

    9) поділятися на групи під час голосування
    10) градуювати, наносити поділ на шкалу
    * * *
    I n
    1) вододіл; границя, кордон, рубіж
    2) поділ; розподіл
    II v
    1) ділити, розділяти; ділитися, розбиватися на частини
    2) мaт. ділити, здійснювати ділення; бути дільником; ділити без залишку
    3) класифікувати; підрозділяти
    4) відокремлювати; відрізати; відривати; відокремлювати, служити перешкодою
    5) розподіляти (прибуток, роботу); робити поділ; ділитися ( чим-небудь з ким-небудь); розосереджувати ( увагу)
    6) викликати суперечності, розбіжності; розходитися в думках, виявляти розбіжності
    7) голосувати, ставити на голосування, проводити голосування; розділяти на групи при голосуванні; викликати розподіл голосів
    8) cпeц. градуювати, наносити поділки на шкалу
    9) тex. подрібнювати, диспергувати

    English-Ukrainian dictionary > divide

  • 13 dope

    1. n
    1) паста; густе мастило
    2) ав. аеролак
    3) допінг
    4) розм. наркотик, дурман, опіум
    5) розм. наркоман
    6) розм. таємна інформація про коня (на скачках)
    7) фальшиві відомості, обман, обдурювання
    8) розм. телепень, бовдур; ідіот
    9) хім. поглинач
    10) тех. присадка
    2. v
    1) наносити пасту, лакувати
    2) розводити; підмішувати; фальсифікувати
    3) давати наркотики (допінг); одурманювати
    4) розм. розгадувати; рознюхувати; передбачати
    5) тех. заливати пальним
    6) покривати аеролаком
    7) тех. додавати присадки
    * * *
    I n
    1) паста; густе мастило; лак; аеролак
    2) допінг; наркотик; опіум
    4) cл. секретна інформація про коня (на перегонах, скачках); ( секретна) інформація, ( секретні) відомості
    5) cл. неправдиві відомості, обман, ошукування
    7) йолоп, дурень; ідіот
    8) xiм. поглинач
    9) cпeц. присадка; антидетонаційна присадка ( до палива); добавка; легуюча домішка
    II v
    1) наносити пасту або лак; лакувати
    2) розбавляти; підмішувати; фальсифікувати
    3) давати наркотики або допінг; приймати наркотики
    5) cл. розгадувати; рознюхувати; пророкувати, передрікати (звич. dope out)
    6) тex. заливати ( циліндри) пальним; додавати присадки ( до палива або мастила)
    7) елк. легувати

    English-Ukrainian dictionary > dope

  • 14 drift

    1. n
    1) повільна течія; повільне пересування
    2) мор. дрейф
    3) ав. девіація, знесення; швидкість знесення
    4) військ. деривація
    5) рад. зсув
    6) напрям (розвитку); тенденція
    7) (прихований) смисл; намір, мета; прагнення; спрямованість

    the drift of a speech (прихований) смисл промови

    I don't understand his drift — я не розумію, куди він гне

    8) пасивність, бездіяльність
    9) перегін (худоби)
    10) гурт, череда; зграя (птахів)
    11) злива; хуртовина
    12) замет, кучугура; купа (листя тощо), нанесена (наметена) вітром
    13) геол. льодовиковий нанос
    14) дрифтерна сітка
    15) колода (деревина), що пливе
    16) гірн. горизонтальна виробка
    17) тех. пробійник
    2. v
    1) відносити (ся), гнати (вітром тощо); зносити
    2) дрейфувати; переміщатися (за вітром, течією)
    3) пливти за течією; покладатися на божу волю
    4) наносити, насипати (сніг, пісок); заносити (снігом тощо)
    5) пробивати (розширювати) отвір
    * * *
    I n
    1) повільний рух; повільне переміщення
    2) мop. дрейф
    3) aв. девіація, знесення; швидкість знесення; кут знесення
    4) вiйcьк. деривація; рух хмари диму або отруйної речовини
    5) paд. відхід частоти
    6) напрямок ( розвитку); тенденція; лiнгв. тенденція розвитку мовної структури; напрямок мовного розвитку
    7) ( прихований) зміст; ( прихована) мета; прагнення
    8) пасивність; бездіяльність
    11) злива ( що швидко минає); сніг, що женеться вітром
    12) замет ( снігу); нанос ( піску); купа ( листя), нанесена або наметена вітром; лід, винесений морем на берег; гeoл. морений матеріал, делювій; льодовиковий нанос
    13) лісосплав розсипом; пливуча колода
    15) дiaл. брід
    16) гipн. горизонтальна виробка
    17) тex. пружна післядія
    18) тex. пробійник
    II v
    1) відносити або гнати (вітром, течією); зносити; відноситися, переміщатися (вітром, течією); дрейфувати; змінювати стан; paд. відходити ( про частоту)
    2) плисти за течією; не діяти; покладатися на волю випадку
    3) насипати ( кучугури); наносити, заносити ( снігом); виростати (про кучугури, наноси)
    4) cпeц. сплавляти ( ліс) розсипом
    5) пробивати, розширювати або збільшувати отвір
    6) гipн. проводити горизонтальну виробку

    English-Ukrainian dictionary > drift

  • 15 graduate

    I
    n
    1) випускник вищого учбового закладу
    2) амер. той, що закінчив будь-який учбовий заклад
    3) мензурка

    graduate school (courses)амер. аспірантура

    graduate studentамер. аспірант

    II
    v
    1) закінчити вищий учбовий заклад і одержати ступінь бакалавра
    2) амер. закінчити будь-який учбовий заклад
    3) амер. давати диплом; присуджувати учений ступінь
    4) розташовувати в певному порядку (за певним принципом)
    5) градуювати; наносити поділки; калібрувати
    6) біол. поступово змінюватися (переходити з одного стану в інший)
    7) хім. згущати рідину (випаровуванням)
    * * *
    I n
    2) мензурка; мірна посудина
    II a
    який закінчив вищий навчальний заклад; aмep. який відноситься до аспірантури; аспірантський

    graduate center /school, courses/ — аспірантура

    III v
    1) закінчити вищий навчальний заклад, отримати ступінь бакалавра; aмep. закінчити будь-який навчальний заклад; переходити ( з чого-небудь на що-небудь)
    2) aмep. давати диплом; присуджувати ступінь
    3) розташовувати в певному порядку, за певним принципом
    4) градуювати, наносити поділки; калібрувати
    5) бioл., гeoл. ( into) поступово змінюватися, переходити з одного стану в інший
    6) xiм. згущати рідину ( випарюванням)

    English-Ukrainian dictionary > graduate

  • 16 indent

    I
    n
    1) виїмка, виріз; зазублина, зубець
    2) документ з відривним дублікатом
    3) замовлення на товари (з-за кордону); ордер
    4) pl амер. бони
    5) друк. абзац, відступ
    6) вибоїна, западина
    7) відбиток
    II
    v
    1) видовбувати, витісувати; нарізати; зазублювати, насікати
    2) складати документ з дублікатом
    3) відривати дублікат документа по перфорації
    4) виписувати ордер (вимогу) (на товари)
    5) укладати угоду між учнем і хазяїном
    6) віддавати у навчання
    7) друк. робити абзац
    8) залишати слід (відбиток, вибоїну)
    9) наносити малюнок
    * * *
    I ['indent] n
    1) виїмка, виріз; зубець; зазублина
    2) cпeц. індент
    3) кoм. замовлення на товар ( який отримується з-за кордону); ордер
    5) юp. договір за печаткою
    6) pl; aмep.; icт. бони
    7) пoлiгp. абзац, відступ
    II [in'dent] v
    1) різати; зазублювати; висікати, видовбувати; насікати
    2) складати документ у двох або більше екземплярах; відривати дублікат документа по перфорації
    3) кoм. виписувати ордер або вимогу ( на товари)
    4) вiйcьк. реквізувати
    5) віддавати у навчання, у науку
    6) пoлiгp. робити абзац, відступ; починати з нового рядка
    III [`indent] n
    1) вибоїна; западина; увігнуте або втиснуте місце
    IV [in'dent] v
    1) залишати слід, відбиток, вибоїну

    English-Ukrainian dictionary > indent

  • 17 map

    1. n
    1) карта, мапа
    2) план

    off the map — забутий, застарілий; неіснуючий, неістотний

    on the map — існуючий; значний, важливий

    to put on the map — робити відомим, сприяти популярності

    2. v
    1) складати (креслити) карту; наносити на карту
    2) мат. відображати

    map out — складати план, планувати; розмічати, розбивати на райони (країну)

    * * *
    I n
    3) бioл. генетична карта
    4) мaт. відображення
    5) фiз. портрет ( руху)
    II v
    1) складати або креслити карту; наносити на карту; робити зйомку місцевості
    2) мaт. відображати

    English-Ukrainian dictionary > map

  • 18 skim

    1. n
    1) знімання, збирання (піни, накипу тощо)
    2) збиране молоко
    3) піна; накип
    4) легке ковзання; ковзання по поверхні
    2. v
    1) знімати, збирати (вершки, піну, накип)

    to skim the cream from (off) the milk — збирати вершки з молока

    2) тех. згрібати шлак
    3) покривати тонкою плівкою
    4) амер. наносити останній шар штукатурки
    5) с.г. знімати дернину
    6) легко ковзати; мчати, ледве торкаючись поверхні
    7) пролітати над поверхнею (тж skim over)

    a bird is skimming (over) the sea — птах летить низько над морем

    8) запускати, кидати (у горизонтальному напрямі)
    9) поверхово ознайомлюватися (з чимсьover)
    10) побіжно переглянути (щось — over, through)

    do not skim — читай усе, нічого не пропускай

    * * *
    I [skim] n
    1) зняття (піни, накипу)
    II [skim] v
    1) знімати (піну, накип; skim off); тex. згрібати шлаки
    2) покривати тонкою плівкою; cл. наносити останній шар штукатурки
    3) c-г. знімати дернину
    III [skim] n
    легке ковзання; ковзання по поверхні
    IV [skim] v
    1) легко е плавно ковзати; нестися, ледве торкаючись поверхні; ( over) проноситися над поверхнею, не торкаючись неї
    3) ( over) поверхово знайомитися ( з чим-небудь); (over, through) швидко переглядати
    V [skim] v

    English-Ukrainian dictionary > skim

  • 19 slice

    1. n
    1) скибочка; кусочок, шматочок
    2) (тонкий) шар

    first sliceгірн. перший шар

    3) частина, частка
    4) совок (для каміна)
    5) лопатка; широкий ніж
    6) друк. ракельний ніж
    7) зріз (футбол)
    8) неправильний удар (гольф)
    2. v
    1) різати тонкими скибочками (шарами)
    2) розтинати (повітря)
    3) наносити рівним шаром; розмазувати
    4) тех. шурувати; зачищати
    5) спорт. зрізувати (м'яч)
    6) ділити на частини
    * * *
    I [slais] n
    1) скиба; скибочка; шар
    2) частина, частка
    4) лопатка; широкий ніж; пoлiгp. ракельний ніж
    5) зріз (м'яча; футбол)

    slice ballрізаний м'яч ( футбол);; підрізаний м'яч ( теніс); неправильний удар ( гольф)

    II [slais] v
    1) різати скибами, скибочками або тонкими шарами ( slice up)
    2) розсікати ( повітря); розрізати хвилі ( про судно)
    3) наносити рівним шаром, розмазувати
    4) cпeц. шурувати; зачищати
    5) cпopт. зрізати ( м'яч)
    6) cл. обрахувати, обдурити ( клієнта)

    English-Ukrainian dictionary > slice

  • 20 smear

    1. n
    1) пляма
    3) в'язка (липка) речовина
    4) наклеп; ганьблення, паплюження
    2. v
    1) змазувати, мазати, натирати (чимсь); обмазувати
    2) мазатися, розмазуватися
    3) намазувати, наносити товстий шар
    4) бруднити, мазюкати
    5) забруднитися, замурзатися
    6) розм. ганьбити, безчестити, порочити
    7) амер., розм. громити, знищувати
    * * *
    I n
    3) грузла або липка речовина
    4) наклеп, паплюження
    II v
    1) ( жирно) змазувати, мазати, натирати ( чим-небудь); ( густо) намазувати; мазати, розмазуватися; (on, over) наносити ( що-небудь) товстим шаром ( на що-небудь)
    2) бруднити, мазати; пруднитися, мазати; розмазати
    3) ганьбити, безчестити, ганьбити, плямувати
    4) cл.; cл. розгромити; здобути рішучу перемогу; нокаутувати ( бокс); убити, стерти з лиця землі; підкупити, дати хабаря

    English-Ukrainian dictionary > smear

См. также в других словарях:

  • наносити — I нанос ити ошу/, о/сиш, док., перех. Кількома заходами принести велику кількість чого небудь. II нан осити о/шу, о/сиш, недок., нанести/, су/, се/ш; мин. ч. нані/с, нанесла/, нанесло/; док., перех. 1) Приносити велику кількість чого небудь. 2)… …   Український тлумачний словник

  • наносити — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;}  глаг. возлагать; нанести вину представить обвинение (Деян. 25,… …   Словарь церковнославянского языка

  • наносити — НАНО|СИТИ 1 (1*), ШОУ, СИТЬ гл. Принести что л. в несколько приёмов: наносиша воды до избытка. ЖФП XII, 42в. НАНО|СИТИ 2 (26), ШОУ, СИТЬ гл. 1. Наносить, причинять кому л. что л.: ѥще же и раны нанос˫аще ѥмѹ ЖФП XII, 38а; а ѥже преславно дѣла… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • наносити — I [нано/сиетие] о/шу, сиеш; нак. о/с , о/с теи, недок. II [наноси/тие] ноушу/, о/сиеш; нак. си/, ноус і/т , док …   Орфоепічний словник української мови

  • наносити — див. нанести …   Словник синонімів української мови

  • наносити — дієслово недоконаного виду наносити дієслово доконаного виду …   Орфографічний словник української мови

  • різьбити — (наносити на щось малюнок, візерунок різцем; створювати різцем скульптурне зображення), вирізьблювати, вирізьбити, вирізати, вирізувати, вирізати; карбувати, викарбовувати, викарбувати (на поверхні твердого матеріялу); мережа[и]ти, вимережувати,… …   Словник синонімів української мови

  • вибивати — а/ю, а/єш, недок., ви/бити, б ю, б єш; мн. ви/б ють; наказ. сп. ви/бий; док. 1) перех. Відокремлювати ударами від чого небудь; поштовхами викидати, виламувати. •• Вибива/ти з ко/лії порушувати узвичаєний плин життя, ставити в незвичайні умови.… …   Український тлумачний словник

  • нанести — 1) = наносити (про вітер, заметіль, воду, а також безос. захопивши своїм рухом, принести й скупчити в якомусь місці значну кількість піску, пилу, снігу тощо), нагнати, наганяти, нагонити, нагорнути, нагортати; намести, намітати, навіяти, навівати …   Словник синонімів української мови

  • вина — ВИН|А (1167), Ы с. 1.Причина, повод: ˫Аκο ѥже... ||...зълѣ гл҃ати и клеветати. вражьды и ненависти. рати начѩло вина бываѥть. Изб 1076, 99 об. 100; Вьсемоу ли грѣхоу и блоудоу оубо. вина ѥсть ди˫аволъ. Там же, 190; обави виноу ѥ˫а же ради прииде …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • воиникъ — ВОИНИК|Ъ (64), А с. Воин: Оувѣдѣ на с˫а паче нежели на ѡны. ѡроужиѥ подвизавъ. неправьдьныи воиникъ. страстьнѣ падъ на ||=брани. и ц(с)рьствоу же римьскомоу и воиномъ. посрамлѥни. (ὁ ἀλιτήριος!) ЖФСт XII, 93 об. 94; законъ б҃иi пов(е)лѣваѥть.… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»