-
1 нанести
-
2 нанести урон
Турецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > нанести урон
-
3 наносить
I сов.II несов.; сов. - нанести́наноси́ть бо́чку воды́ — su taşıya taşıya fıçıyı doldurmak
1) (водой, ветром) (rüzgar, akarsu, sel) yığmak; bırakmakнанесённый ве́тром снег — rüzgarın (getirip) yığdığı karlar
2) (обозначать, отмечать) göstermekнаноси́ть что-л. на ка́рту — bir şeyin yerini haritaya işaret etmek
3) ( причинять) uğratmakнаноси́ть оскорбле́ние кому-л. — birini tahkir etmek
нанести́ пораже́ние кому-л. — birini yenilgiye uğratmak; birini mağlup etmek
наноси́ть уще́рб интере́сам кого-л. — birinin çıkarlarını zedelemek; birinin çıkarlarına zarar vermek
••нанести́ визи́т кому-л. — birini ziyaret etmek
нанести́ кому-л. визи́т ве́жливости — birine nezaket ziyaretinde bulunmak
-
4 удар
darbe* * *м1) darbe, vuruş; yumruk (-ğu) ( кулаком)уда́р ного́й — tekme
уда́ры се́рдца — kalp atımları
раке́тный уда́р — füze / roket darbesi
я́дерный уда́р — nükleer darbe
бы́стрые ре́зкие уда́ры (в боксе) — seri ve sert yumruklar / darbeler
си́льные уда́ры ле́вой и пра́вой — şiddetli sol ve sağlar
два сильне́йших уда́ра пра́вой — iki müthiş sağ
он заби́л э́тот гол уда́ром с 20 метров — bu golü 20 metreden attığı şutla yaptı
свобо́дный уда́р (в футболе) — frikik, serbest vuruş
уда́р голово́й (в футболе) — kafa vuruşu
уда́р прямо́й пра́вой (в боксе) — sağ direkt
уда́р электри́ческого то́ка — elektrik / cereyan çarpması
одни́м уда́ром клю́ва — bir gagada
свали́ть кого-л. одни́м уда́ром — birini bir yumrukta yere sermek
он ру́хнул (наземь), как ста́рый дуб под уда́ром мо́лнии — yıldırım çarpmış kart meşe gibi yere yıkıldı
нанести́ кому-л. уда́р — birine darbe indirmek
нанести́ кому-л. уда́р — тж. перен. birini arkadan vurmak
2) sesуда́ры ко́локола — çan sesleri
с уда́ром го́нга — gong çalmasıyla
3) воен. darbe, taarruzгла́вный уда́р — asıl taarruz
нанести́ уда́р по проти́внику — düşmana darbe indirmek
4) перен. sille; darbeиспыта́ть уда́р судьбы́ — kaderin sillesini yemek
после́дний уда́р был о́чень тяжёл для неё — kadının yediği son darbe çok ağırdı
••спортсме́н был в уда́ре — sporcu en iyi formundaydı
быть под уда́ром — tehlikede olmak
ста́вить кого-что-л. под уда́р — tehlikeye sokmak / koymak
одни́м уда́ром двух за́йцев уби́ть — bir taşla iki kuş vurmak
-
5 бесчестье
-
6 вежливость
nezaket,naziklik* * *жnezaket, naziklikнанести́ визи́т ве́жливости — nezaket ziyareti yapmak
-
7 обида
жgüceniklik; kırgınlık; dargınlık; hakaret ( оскорбление)нанести́ оби́ду кому-л. — birinin gönlünü kırmak
быть в оби́де на кого-л. — birine dargın olmak
он в оби́де на судьбу́ — talihine küskündür
то́лько без оби́д! — darılmak, gücenmek yok ama! darılmaca yok!
-
8 оскорбление
с1) ( действие) tahkir; hakaret etmeоскорбле́ние сло́вом — sözle tahkir
2) (поступок, слово) hakaretнанести́ кому-л. оскорбле́ние — birini tahkir etmek
-
9 побить
сов.1) см. бить 2)2) ( нанести поражение) yenmek; bozmak3) разг. (убить всех, многих) kırmak4) (повредить плоды, овощи) ezmek, zedelemek; soğuk vurmak, kırağı çalmak ( морозом)посе́вы поби́ло гра́дом — ekinleri dolu vurdu
5) (посуду, стекла и т. п.) kırmak••поби́ть реко́рд — rekoru kırmak
-
10 смертельный
1) врз öldürücü, ölüm cülсмерте́льная боле́знь — ölümcül / öldürücü hastalık
смерте́льная ра́на — ölümcül / öldürücü yara
смерте́льный яд — öldürücü zehir
смерте́льная опа́сность — ölüm tehlikesi, ölümcül tehlike
смерте́льная борьба́ — öldüresiye bir mücadele
смерте́льная аго́ния — can çekişme
нанести́ смерте́льный удар — öldürücü darbeyi indirmek
боле́знь мо́жет име́ть смерте́льный исхо́д — hastalık ölümle sonuçlanabilir
2) перен. ölesiye, müthişсмерте́льная уста́лость — ölesiye yorgunluk
смерте́льная ску́ка — ölesiye / müthiş can sıkıntısı
••смерте́льный враг — can düşmanı
-
11 сокрушительный
ezici; yıkıcıнанести́ сокруши́тельный уда́р — тж. перен. kahredici / ezici bir darbe indirmek
сокруши́тельный уда́р (в боксе) — yıkıcı darbe, dervirici yumruk
-
12 спина
arka,sırt* * *жsırt, arkaпла́вание на спине́ — sırtüstü yüzme
он стоя́л к нам спино́й — arkası bize dönüktü
он лежа́л на спине́ — sırtüstü uzanmıştı
••оста́вить что-л. за спино́й — arkada bırakmak
нанести́ кому-л. уда́р в спину́ — birini arkadan vurmak
поверну́ться спино́й к кому-чему-л. — birinden, bir şeyden arka çevirmek
-
13 тяжёлый
ağır; çetin,güç,zor; külfetli,zahmetli; sıkıntılı,iç karartıcı* * *1) ağırтяжёлый ка́мень — ağır taş
тяжёлые ка́пли — büyük / iri damlalar
тяжёлая пи́ща — hazmı güç yemekler
2) ağır, çetin, güç, zorтяжёлая рабо́та — ağır / güç iş, yıpratıcı iş
тяжёлая доро́га — çetin yol
текст, тяжёлый для понима́ния — anlaşılması güç metin
тяжёлое дыха́ние — zor nefes alma
тяжёлые бои́ — çetin muharebeler
3) güç, zor; zahmetli, külfetliмы пережи́ли тяжёлые дни — güç günler yaşadık
пое́здка была́ дово́льно тяжёлой — gezi epey zahmetli oldu
тяжёлые усло́вия — güç / ağır koşullar
э́та обя́занность не о́чень тяжёлая — bu ödev pek külfetli değildir
бре́мя тяжёлых нало́гов — ağır vergi yükü
у неё бы́ли о́чень тяжёлые ро́ды — çok zor bir doğum yaptı
4) ağırтяжёлое преступле́ние — ağır suç
тяжёлое наказа́ние — ağır ceza
тяжёлое оскорбле́ние — ağır hakaret
нести́ тяжёлые поте́ри — ağır kayıplar vermek
нанести́ тяжёлый уда́р — ağır / şiddetli bir darbe indirmek
тяжёлая ра́на — ağır yara
тяжёлый больно́й — ağır hasta
больно́й в тяжёлом состоя́нии — hastanın durumu ağırdır
тяжёлая утра́та — acı bir kayıp
5) sıkıntılı; iç karartıcı; acı; karaтяжёлое чу́вство — sıkıntılı bir duygu
тяжёлое изве́стие, тяжёлая весть — acıklı / kara haber
6) (о запахе, воздухе) ağır7) ağırтяжёлая артилле́рия — ağır topçu
тяжёлый бомбардиро́вщик — ağır bomba uçağı
••тяжёлая вода́ — ağır su
тяжёлая промы́шленность — ağır sanayi / endüstri
тяжёлый вес — спорт. ağır (sıklet)
он тяжёл на́ руку, у него́ тяжёлая рука́ — eli ağırdır
-
14 урон
zayiat* * *мkayıplar, zayiatнанести́ большо́й уро́н проти́внику — düşmana ağır kayıplar verdirmek
полк понёс уро́н — alay kayıplar / zayiat verdi
-
15 ущерб
zarar* * *мzarar; hasarматериа́льный уще́рб — maddi zarar
причини́ть / нанести́ уще́рб кому-л. — birini zarara uğratmak, birine zarar vermek
понести́ уще́рб — zarara uğramak, zarar görmek
наноси́ть уще́рб интере́сам страны́ — ülkenin çıkarlarını zedelemek
пожа́р причини́л большо́й материа́льный уще́рб — yangın büyük maddi hasara neden oldu
уще́рб, причинённый гра́дом посе́вам — dolunun ekinlere verdiği hasar
••в уще́рб кому-л. — birinin zararına
в уще́рб здра́вому смы́слу — sağduyuya aykırı olarak
луна́ на уще́рбе — ay küçülme safhasındadır
-
16 урон
hasar, zarar, ziyanТурецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > урон
См. также в других словарях:
нанести — визит • действие нанести внезапный удар • действие нанести вред • действие нанести главный удар • действие нанести значительный ущерб • действие нанести непоправимый ущерб • действие нанести ответный удар • действие нанести поражение • действие… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
НАНЕСТИ — НАНЕСТИ, нанесу, нанесёшь, прош. вр. нанёс, нанесла, совер. (к наносить1). 1. что и чего. Принести в каком нибудь количестве. Нанести подарков. Нанести в дом грязи на сапогах. «И уж, кажись, всего нанесешь, ни в чем не нуждается.» Гоголь. ||… … Толковый словарь Ушакова
нанести — НАНЕСТИ, су, сёшь; ёс, есла; ёсший; есённый ( ён, ена); еся; совер. 1. что и чего. Принести, навалить, нагромоздить в каком н. количестве. Гости нанесли подарков. Нанесло (безл.) снегу. Песок, нанесённый ветром. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не… … Толковый словарь Ожегова
НАНЕСТИ 1 — НАНЕСТИ 1, су, сёшь; ёс, есла; ёсший; есённый ( ён, ена); еся; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
НАНЕСТИ 2 — ( су, сёшь, 1 и 2 л. не употр.), сёт; ёс, есла; ёсший; есённый ( ён, ена); ёсши; сов., что и чего. О птицах: снести яйца в каком н. количестве. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
нанести — проложить; намести, надуть, навить, принести, нагромоздить, навалить, навеять, намыть, причинить, отметить, начертить, снести, влепить, сделать Словарь русских синонимов. нанести гл. сов. 1. • намести • надуть собрать в одном месте большое… … Словарь синонимов
нанести́ — нанести, несу, несёшь; нёс, несла, несло, несли … Русское словесное ударение
Нанести — I сов. перех. Снести какое либо количество яиц (о птицах). II сов. перех. см. наносить I III сов. перех. см. наносить II IV сов. перех … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Нанести — I сов. перех. Снести какое либо количество яиц (о птицах). II сов. перех. см. наносить I III сов. перех. см. наносить II IV сов. перех … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
нанести — нанести, нанесу, нанесём, нанесёшь, нанесёте, нанесёт, нанесут, нанеся, нанёс, нанесла, нанесло, нанесли, нанеси, нанесите, нанёсший, нанёсшая, нанёсшее, нанёсшие, нанёсшего, нанёсшей, нанёсшего, нанёсших, нанёсшему, нанёсшей, нанёсшему, нанёсшим … Формы слов
нанести — несу, несёшь; нанёс, несла, ло; нанесённый; сён, сена, сено; св. 1. что и чего. Принести в каком л. (обычно большом) количестве. Н. подарков. Н. горы яблок. 2. что и чего. Увлекая своим движением (течением, дуновением), принести, пригнать в каком … Энциклопедический словарь