-
81 при
предл.1) (около, возле) presso, accanto2) (при указании на подчинённое, вспомогательное состояние) presso, annesso3) ( в присутствии) in presenza••при всём желании я не в состоянии вам помочь — con tutta la buona volontà non sono in grado di aiutarvi
4) ( во время) sotto, durante, ai tempi5) ( в момент) all'atto, nel momentoпри виде — alla vista, nel vedere
6) ( в случае) in caso••7) ( при указании на наличие) con sé, addosso8)* * *I предлог + П(около, возле, по месту и времени) presso a [di], accanto a, vicino aII предлог + П1) (предмета, лица, учреждения, к которому присоединено, от которого зависит что-л.) presso; alle dipendenze (di qc, qd)столовая при заводе — mensa aziendale [presso l'officina]
при сём прилагаю офиц. — con (qui) accluso
2) (лица, в присутствии которого что-л. происходит) in presenza di; davanti a; al cospetto di книжн. уст.это произошло при нём — questo è accaduto in [alla] sua presenza
3) ( лица и времени его деятельности) sotto, durante, ai tempi diпри его жизни — quando era in vita; lui vivente
4) (события, факта, с которым действие совпадает по времени) all'atto di, in caso di; aпри пожаре звонить по телефону... — in caso d'incendio telefonare...
5) (лица, имеющего что-л. в наличии; обычно с личными и возвратными местоимениями) con, addosso (тж. на себе); dietro; seco книжн. уст.6) (денег, вещей, предметов, имеющихся в наличии у кого-л.) con sé; (перев. тж. лексическими средствами)он всегда был при деньгах — aveva sempre denaro con sé; il denaro non gli mancava mai
7) (наличия качества, свойства, условия) con, nonostante, tenendo conto di, tenendo presente, stando cosìпри всём том... — con tutto ciò...
при таких обстоятельствах... — stando così le cose..., se è così...
при этом условии — a questa condizione, a questo patto
при случае — all'occasione, se si presenta l'occasione
9) (с некоторыми существительными образует сочетания, приближающиеся к сложным предлогам)посредством, благодаря, вследствие — per mezzo di, grazie a, tramite; con l'aiuto di
10) (в некоторых случаях перев. тж. герундием соответствующего глагола или субстантивированной неопределённой формой)при переправе через реку — nell'attraversare il fiume; attraversando il fiume; nell'attraversamento del fiume
* * *prepos.gener. con (Con sforzi così bassi non si ha l'effetto di compressione.), in, presso, sotto (+P) -
82 репертуар
repertorio м.••* * *м.1) repertorio тж. перен.; cartellone m ( на предстоящие спектакли)богатый репертуа́р — ricco repertorio тж. перен.
внести в репертуа́р — includere / inserire nel repertorio
снять с репертуа́ра — togliere dal repertorio
держаться в репертуа́ре — tenere il cartellone
2) разг. (запас, наличие чего-л.) repertorio, bagaglio, retroterraу него весьма ограниченный репертуа́р слов разг. — ha un bagaglio di parole assai scarso
* * *ngener. repertorio -
83 содержание
1) ( обеспечение) mantenimento м.2) ( уход) cura ж., manutenzione ж., mantenimento м.содержание скота — la cura [il governo] del bestiame
3) ( текст) contenuto м., argomento м.4) ( содержимое) contenuto м., tenore м.5) ( заработная плата) retribuzione ж.* * *с.1) ( обеспечение) mantenimento mсодержа́ние семьи — mantenimento della famiglia
расходы на содержа́ние — spese per il mantenimento
жить / быть / находиться на содержа́нии у кого-л. — essere mantenuto da / di qd
2) уст. ( средства существования) stipendio m; trattamento m адм.; mezzi di sostentamento; pensione f ( пенсия)отпуск с сохранением содержа́ния — ferie retribuite
3) ( содержимое) contenuto mсодержа́ние книги — il contenuto del libro
4) ( смысл) sostanza f, ragion d'essereформа и содержа́ние — forma è contenuto
5) (наличие в составе чего-л.) presenza f; esistenza fсодержа́ние влаги в атмосфере — presenza / tasso dell'umidità nell'atmosfera
* * *n1) gener. contenuto (письма, статьи и т.п.), mantenimento (семьи и т.п.), spesa, tenore, tenore (напр, металла в руде), mantenimento (семьи), sostentamento, argomento, (денежное) assegno, contenuto, esposto (чего-л.)2) liter. sugo3) eng. manutenzione4) econ. contenimento, mantenimento (семьи и т.д.), trattamento, nota, sostanza5) fin. manutensione -
84 существование
1) ( наличие в действительности) esistenza ж., disponibilità ж.2) ( жизнь) esistenza ж., vita ж., sussistenza ж.* * *с.1) ( бытие) esistenza f; vita fпрекратить существова́ние — cessare di esistere / vivere
2) ( образ жизни) vita f; esistenza fборьба за существова́ние — la lotta per la sopravvivenza
средства существова́ния — mezzi di sussistenza
зарабатывать средства к существова́нию — guadagnarsi <la vita / il pane>
* * *ngener. essere, sussistenza, esistenza -
85 тенденциозность
* * *ж.1) ( предвзятость) tendenziosita, faziosita2) ( наличие тенденции)тенденцио́зность искусства — impegno dell'arte
* * *ngener. tendenziosita -
86 дистихиаз
(аномалия развития: наличие второго ряда ресниц) distichiaРусско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > дистихиаз
-
87 пойкилоцитоз
1) гемат. microplania2) ( наличие в периферической крови пойкилоцитов) poichilocitosiРусско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > пойкилоцитоз
См. также в других словарях:
наличие — при наличии.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. наличие реальность, существование, наличествование, присутствие, наличность, факт. Ant. отсутствие Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
НАЛИЧИЕ — НАЛИЧИЕ, наличия, мн. нет, ср. (книжн.). Присутствие, существование. Заседание состоится при наличии кворума. Быть, оказаться в наличии. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
НАЛИЧИЕ — НАЛИЧИЕ, я, ср. Присутствие (в 1 знач.), существование. Быть в наличии. Н. улик. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
наличие — присутствие — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы присутствие EN occurrence … Справочник технического переводчика
наличие — выявить наличие • демонстрация доказать наличие • оценка, регистрация обуславливает наличие • субъект, зависимость, контроль объясняться наличием • субъект, зависимость, причина следствие определить наличие • оценка определяться наличием •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
наличие — Франц. presence. Один из ключевых терминов понятийного аппарата Дерриды, который критикует учение о «смысле бытия вообще как наличия со всеми подопределениями, которые зависят от этой общей формы и которые организуют в ней свою систему и свою… … Постмодернизм. Словарь терминов.
наличие — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? наличия, чему? наличию, (вижу) что? наличие, чем? наличием, о чём? о наличии 1. Когда вы говорите о наличии чего либо, вы имеете в виду, что это существует. По телефону можно получить справку… … Толковый словарь Дмитриева
наличие — ▲ существование ↑ где либо < > отсутствие наличие существование в определенном месте и времени (# улик). наличный. в наличии. на счету у кого. на руках у кого. наличность то, что есть в наличии. представленность. ↓ иметь, находиться (где … Идеографический словарь русского языка
наличие органических остатков — наличие окаменелостей — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы наличие окаменелостей EN fossil evidence … Справочник технического переводчика
Наличие Книжное — фактическое наличие материальных и денежных средств по данным бухгалтерского учета (активы и пассивы на счетах главной книги). Возможная разница фактического наличия с книжным отражается в качестве затрат в счете прибылей и убытков. Словарь… … Словарь бизнес-терминов
Наличие Основных Фондов — показатель, характеризующий объем основных фондов в стоимостном выражении на определенную дату. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов