-
101 cock
I1. [kɒk] n1. петухfighting cock - а) бойцовый петух; б) см. 5
2. самец (преим. птицы)3. петушиный крик4. флюгер5. разг. драчун, забияка; заводила; вожак (тж. fighting cock)cock of the school - первый драчун /заводила/ в школе
6. курок7. выразительный жест, движение (вверх)with a knowing cock of his eye to his neighbour - многозначительно взглянув на соседа
8. 1) кран2) спец. (лабораторный) зажим для трубки9. сторожок ( весов)10. стрелка ( солнечных часов)11. ав. сиденье лётчика12. = coak13. груб.1) половой член2) друг ( обращение мужчины к мужчине)listen, cock - послушай, друг
old cock - дружище, старина
14. (-cock) как компонент сложных слов со значением самец птицы:♢
red cock - «красный петух», пожарcock of the walk, cock of the dunghill - а) важная персона, местный заправила; б) хозяин положения
to knock into a cock - а) избить, изуродовать; б) разбить в пух и прах
that cock won't fight! - ≅ этот номер не пройдёт!
a cock is valiant /bold/ on his own dunghill - на своей навозной куче и петух храбрец; ≅ всяк кулик на своём болоте велик
as the old cock crows, so doth the young - молодой петушок старому подпевает
2. [kɒk] v1. подниматьto cock the ears - а) навострить уши ( о животном); б) шутл. навострить уши, насторожиться
to cock the nose - задирать нос [ср. тж. ♢ ]
to cock the eye - разг. многозначительно взглянуть, подмигнуть
2. взводить (курок)3. похваляться, важничать4. дрессировать петухов5. стрелять по вальдшнепам6. замахиваться для удара или броскаII♢
to cock one's nose - умереть [ср. тж. 1]1. [kɒk] n2. [kɒk] vскладывать сено в стога, стоговать -
102 cock the ears
Макаров: навострить уши, навострить уши (о животном), насторожиться -
103 orecchio
m.1.1) ухо (n.)dell'orecchio — ушной (agg.)
parlare all'orecchio di qd. — шептать на ухо + dat.
2.•◆
dare una tirata d'orecchi(e) — надрать ушиle ha tirato le orecchie perché non ha mantenuto la parola — он пожурил её (попенял ей) за то, что она не сдержала слова
ieri abbiamo parlato di te, ti sono fischiate le orecchie? — вчера у тебя, наверное, звенело в ушах: мы тебя вспоминали!
mi fischia un orecchio, dimmi un numero! — у меня звенит в ухе, назови какое-нибудь число!
mettere una pulce nell'orecchio — заронить подозрение у + gen.
ha le orecchie foderate di prosciutto — a) он ничего не желает слушать; b) он прикидывается глухим
le è giunto all'orecchio che... — она случайно узнала, что...
fa orecchi da mercante — a) он пропускает мимо ушей то, что ему говорят; b) он притворяется непонимающим (он делает вид, будто не понимает что ему говорят)
taci, anche i muri hanno orecchi! — помалкивай, у стен есть уши!
da quell'orecchio non ci sente — на эту тему он не желает разговаривать (даже не пытайся с ним об этом заговаривать!)
se ne stava là, con le orecchie basse, mortificato — он стоял, как в воду опущенный
gli entra da un orecchio e gli esce dall'altro — он всё пропускает мимо ушей (ему в одно ухо входит, а из другого выходит)
3.• -
104 oreja
f1) ухо6) сплетник, наушник7) П.-Р. интересная новость- aguzar las orejas - apearse por las orejas - calentar a uno las orejas - comer oreja - estar a la oreja - estar de oreja - reteñir las orejas••a cuenta de oreja Вен. — ради прекрасных глазcon las orejas caídas (gachas) loc. adv. — понуро, повесив нос; смиренноcon las orejas tan largas loc. adv. — навострив ушиamusgar las orejas уст. — развесить ушиbajar las orejas — смириться, склонить головуdesencapotar las orejas — навострить уши ( о животном)hacer orejas de mercader — притвориться глухимladrar a uno a la oreja — прожужжать кому-либо все ушиmojar a uno la oreja — задевать (задирать) кого-либо, искать ссорыno valer sus orejas llenas de agua разг. — быть полным ничтожеством (пустым местом)poner a uno las orejas coloradas — вогнать в краску, заставить покраснеть до ушейrepartir orejas — отводить лжесвидетелейtaparse las orejas — заткнуть уши, не хотеть слушатьtener de la oreja a otro — держать кого-либо в ежовых рукавицахtirar la(s) oreja(s) — играть в картыtirarse de una oreja y no alcanzarse a la otra — кусать локти с досадыver las orejas al lobo — быть в большой опасности, висеть на волоске -
105 oreja
f1) ухо3) Ам. ручка ( посуды)6) сплетник, наушник7) П.-Р. интересная новость8) мор. лапа ( якоря)9) ( чаще pl) тех. проушина, ушко- apearse por las orejas
- calentar a uno las orejas
- comer oreja
- estar a la oreja
- estar de oreja
- reteñir las orejas••con las orejas caídas (gachas) loc. adv. — понуро, повесив нос; смиренно
con las orejas tan largas loc. adv. — навострив уши
amusgar las orejas уст. — развесить уши
asomar (descubrir, enseñar) la oreja — показать своё истинное лицо; выдать себя (с головой)
bajar las orejas — смириться, склонить голову
dar orejas уст. — развесить уши
mojar a uno la oreja — задевать (задирать) кого-либо, искать ссоры
poner a uno las orejas coloradas — вогнать в краску, заставить покраснеть до ушей
taparse las orejas — заткнуть уши, не хотеть слушать
ver las orejas al lobo — быть в большой опасности, висеть на волоске
-
106 тхьэкIумэ
1. ухо/ ЦIыхумрэ тхы къупщхьэ зиIэ псэущхьэхэмрэ зэрыдаIуэ орган.ТхьэкIмэм зэхих нэхърэ нэм илъагъу. (погов.)2. устар. переносное плетенный карниз крыши (из сена, соломы)/ Псэуалъэ блыным ищхьэм дэкIуэу трахукI чий бгъузэ цIыкIу, мыдэкIэ къытегъэщIеикIауэ.Чийм къыхэщIыкIа тхьэкIумэ.ТхьэкIумэ ящэ глухому обедню два раза не служат (букв. продают уши).ТхьэкIумэ Iув непонятливый (букв. толстые уши).* ТхьэкIумэ IувкIэ къызэджэу зы махуэ жылэм щысхьынкъым. фольк.И тхьэкIумэм блимыгъэкIыу слушать внимательно, ничего не пропуская.* ЩIалэр даIуэрт зы псалъэ и тхьэкIумэм блимыгъэкIыу.ТхьэкIумэм жьы иужын перестать звенеть в ушах (от шума, гама).{И} тхьэкIумэм имыгъэхьэн пропустить мимо ушей, оставить без внимания и ответа что-л.ТхьэкIумэм имыкIыжын стоять долго в ушах (о чьих-л. словах, крике).* Хьэпакъ и тхьэкIумэм икIыжыркъым абы щыгъуэ и анэр зэрылъэIуауэ щытар.. Iуащхь.{И} тхьэкIумэм имыкIын = тхьэкIумэм итын.* Зи кхъуэ кIуэдам кхъуэ кIий макъ и тхьэкIумэм икIыркъым. (погов.){И} тхьэкIумэм имыхьэн = тхьэкIумэм имыгъэхьэн.ТхьэкIумэм итын стоять в ушах.* Ар {щIалэр} зэрыкIияр иджыри си тхьэкIумэм итщ. Къэб.ТхьэкIумэм ихъуцэцэн шепнуть что-л. на ухо кому-л., по секрету сообщить о чем-л.* Абдейм зыр зым и тхьэкIумэм ихъуцацэу щIадзащ, къумыкъу дыщэкIым и щIапIэжь бгынэжам дыщэ гулъэ къыщыщIатIыкIауэ зэрапхъуэ жаIэу. Ж. Б.ТхьэкIумэм ицырхъэн = тхьэкIумэм къицырхъэн.{И} тхьэкIумэм иIуэн = тхьэкIумэм къицырхъэн.* Унэхъунум и тхьэкIумэм гуо макъ иIуэжыркъым. (погов.)ТхьэкIумэм иIущэщэн = тхьэкIумэм ихъуцэцэн.ТхьэкIумэм къицырхъэн 1) дойти до чьего-л. слуха 2) уловить что-л. краем уха.* ЯпэмкIэ зыри щыIэ хуэдэкъым, ауэ фоч къэгъапкIэ Iэуэлъауэ {Хьэждал} и тхьэкIумэм къоцырхъэ. Къ. Хь.ТхьэкIумэм къищтэн быть слышным.ТхьэкIумэм къиIуэн дойти до чьего-л. слуха.* Дыгъужь къугъ макъ абы {Исмел} и тхьэкIумэм къиIуащ. Т. Хь.ТхьэкIумэм цIыв игъэпщхьэн стать глухим ко всему, стараться ничего не слышать, делать вид, что ничего не слышишь.ТхьэкIумэм Iусын прожжужать чьи-л. уши.* УвыIэгъуэ симыIэу уи тхьэкIумэм сыIусщи, итIани къыбгурыIуакъым. Iуащхь.ТхьэкIумэр вуун звенеть, шуметь в ушах от чего-л.ТхьэкIумэр гъэжанын = тхьэкIумэр гъэкIын.ТхьэкIумэр гъэкIын навострить уши, слушать внимательно, обратиться в слух.* Я тхьэкIумэхэр гъэкIауэ абы {Мурат жиIэм} щIэдэIурт. Къ. Хь.ТхьэкIумэр зэблэгъэплъын прясть ушами ( чаще о лошадях).* Щытщ Iэнкуну шы зытесыр, И тхьэкIумэр зэблигъэплъу. КI. А.И тхьэкIумэр иричын оглушить кого-л. (криком и т. п.).ТхьэкIумэхэр тегъэлIэн опустить уши (напр. о собаке).ТхьэкIумэр тегъэхуауэ обратившись в слух.ТхьэкIумэр удэгун прожжужать все уши кому-л.ТхьэкIумэр IуэнтIэн (хуэIуэнтIэн) строго-настрого предупредить кого-л. о чем-л.ТхьэкIумитIымкIэ зэхэхын слышать что-л. собственными ушами.тхьэкIумэ вей сера ( ушная)/ ТхьэкIумэм ирищIэ фIейр.тхьэкIумэ дакъэ нижняя часть уха/ ТхьэкIумэм и дакъащхьэм щыфIэтым нэхъ гъунэгъу Iыхьэр.ТхьэкIумэдакъэ узын.тхьэкIумэ жан см. тхьэкIумафIэ.тхьэкIумэ жьажьэ тугоухий, глуховатый/ ЩIагъуэу зэхэзымых, дэгу-дэгуу щыт.тхьэкIумэ тхьэгъу см. тхьэгъу 2.тхьэкIумэ уз болезнь уха/ ТхьэкIумэм къефыкI узыгъуэ.ТхьэкIумэ узым имыгъэжеин. -
107 oído
m1) слух ( тж музыкальный)de oído — на слух, по слухуtener (buen) oído — иметь хороший слух2) ухо3) воен. запал, запальное отверстие- al oído - entrarle por un oído y salirle por el otro - regalar el oído - regalar los oídos - ¡oídos que tal oyen!••abrir los oídos — прислушаться, навострить уши, обратиться в слухcerrarle a uno los oídos — уводить от темы разговора, заговаривать зубы кому-либоcerrar (tapar) los oídos — не слушать; заткнуть ушиdar oídos, prestar oídos — прислушаться, выслушать, отнестись с вниманием ( к чему-либо)hacer (tener) oídos de mercader — прикидываться глухим, не хотеть слушатьladrarle al oído — прожужжать( все) ушиllegar a oídos de uno — доходить до чьих-либо ушейnegar los oídos, no dar oídos — отказаться выслушатьpegarse al oído — легко запоминаться (о песне, музыке)¡oído a la caja!; ¡oídoal parche! — внимание! -
108 ухо
с.earвоспаление уха — inflammation of the ear; otitis научн.
говорить кому-л. на ухо — whisper in smb.'s ear, have a private word with smb.
♢
быть тугим на ухо — be hard of hearingдержать ухо востро погов. — be on one's guard
дать кому-л. в ухо — box smb.'s ears pl., give* smb. a box on the ear(s)
в одно ухо вошло, в другое вышло — in at one ear and out at the other
затыкать уши — close / stop one's ears
уши вянут (от) разг. — it makes one sick to hear (d.)
прокричать, прожужжать уши кому-л. о чём-л. разг. — din smth. into smb.'s ears
влюбиться по уши (в вн.) — be over head and ears in love (with)
пропускать мимо ушей (вн.) разг. — turn a deaf ear (to); pay* no heed (to)
-
109 oído
m1) слух (тж музыкальный)- tardo de oídode oído — на слух, по слуху
2) ухо3) воен. запал, запальное отверстие4) Экв. ушко ( иголки)- al oído- entrarle por un oído y salirle por el otro
- regalar el oído
- regalar los oídos
- ¡oídos que tal oyen!••abrir los oídos — прислушаться, навострить уши, обратиться в слух
abrir tanto (el) oído; aguzar (alargar) el oído (los oídos) — обратиться в слух, слушать во все уши
cerrarle a uno los oídos — уводить от темы разговора, заговаривать зубы кому-либо
cerrar (tapar) los oídos — не слушать; заткнуть уши
dar oídos, prestar oídos — прислушаться, выслушать, отнестись с вниманием ( к чему-либо)
hacer (tener) oídos de mercader — прикидываться глухим, не хотеть слушать
negar los oídos, no dar oídos — отказаться выслушать
pegarse al oído — легко запоминаться (о песне, музыке)
¡oído a la caja!; ¡oídoal parche! — внимание!
-
110 orecchio
m (m, pl -i, f, pl -ie)1) ухоl'ho sentito con le mie proprie orecchie разг. — я это слышал своими собственными ушамиnon credere alle sue (proprie) orecchie разг. — ушам своим не веритьtendere l'orecchio a... — прислушиваться..., вслушиваться...diventare rosso fino agli orecchi — покраснеть до ушейparlare all'orecchio — говорить по секрету2) слухorecchio musicale — музыкальный слухorecchio assoluto — абсолютный( музыкальный) слухessere duro d'orecchio — плохо слышать, быть тугим на ухоavere un orecchio fine — иметь тонкий слухessere tutt'orecchi — внимательно слушать (ср. само внимание)stare con gli orecchi aperti / tesi — настораживаться, прислушиваться, напрягать слух, внимательно слушатьsuonare a orecchio — играть по слухуeducare l'orecchio — развивать слухa portata d'orecchio — на слуху3) см. orecchia 2.fare orecchi (a un libro) — загибать страницы книги6) бот.•Syn:••fare orecchi da; di тоск. mercante; avere gli orecchi foderati ( di prosciutto): — см. prosciuttopiegare / inclinare gli orecchi; drizzare orecchie — 1) обратиться в слух, навострить уши 2) слушаться советовgiungere / (per)venire all'orecchio — доходить до слуха / до ушей / до сведенияda questo orecchio non ci sente — он этого знать не хочетchi ha orecchi(a) intenda (e chi ha denaro spenda) prov — имеющий уши, да слышит (, а имеющий деньги пусть тратит)un paio di orecchi (sordi) seccan / stancan cento lingue prov — молчание - золото -
111 ухо
сorelha f; ( орган слуха) ouvido m••- надрать уши
- быть тугим на ухо
- держать ухо востро
- в одно ухо вошло, в другое вышло
- навострить уши
- быть по уши в долгах
- влюбиться по уши -
112 къулакъ
1) ухо; ушнойкъулакъ зары — анат. барабанная перепонкакъулагъы агъыр эшитмек — плохо слышать; быть тугим на ухокъулакъ асмакъ — а) внимать; б) обращать вниманиекъулакъ асмамакъ — не обращать внимания; не придавать значениякъулагъыны бурмакъ — а) драть за уши; б) делать выговор, ругать; дать нагоняйАмет агъа, къулакълары чынъласын, пек мераметли адам эди — Амет ага, будь он помянут добром, был очень добрым человекомкъулакъларым чынълай, бири мени анъа гъалиба — у меня звенит в ушах, видимо кто-то вспоминает менякъулакъларыны тикмек — навострить уши; насторожитьсяине къулагъы — см. ине тешигикъулакъларынънынъ тешигине кирдими? — груб. внял?, усвоил сказанное?къулакъларыны тыкъамакъ — заткнуть уши, не желать слушатьбир къулагъындан кире, бир къулагъындан чыкъа — в одно ухо входит, в другое выходиткъулакъ тозуна урмакъ — дать в ухо, съездить по уху2) ушко3) ручка ( сосуда)4) муз. колок ( музыкального инструмента)5) с.-х. отвал плуга -
113 qulaq
1) ухо, ушнойqulaq zarı - анат. барабанная перепонкаqulaq kiri - ушная сераqulaq qaburçağı - ушная раковинаqulaq memesi - мочкаsalpı qulaq - вислоухийkepçe qulaq - лопоухийyelken qulaq - большие оттопыренные ушиqulağı ağır eşitmek - плохо слышать, быть тугим на ухоqulaq asmaq - а) внимать, б) обращать вниманиеqulaq asmamaq - не обращать внимания, не придавать значенияqulağına çalınmaq - слышать краем ухаqulağını burmaq - а) драть за уши, б) делать выговор, ругать, дать нагоняйo nağme alâ daa qulağımda çıñlay - та мелодия до сих пор в ушах звенитqulaq çıñlaması - звон в ушахqulaqları çıñlasın! - будь он помянут добром!Amet ağa, qulaqları çıñlasın, pek merametli adam edi - Амет ага, будь он помянут добром, был очень добрым человекомqulaqlarım çıñlay, biri meni aña ğaliba - у меня звенит в ушах, видимо кто-то вспоминает меняqulaqlarını tikmek - навострить уши, насторожитьсяqulağına aytmaq - говорить на ухоine qulağı - см. ine teşigişamatadan qulaqları tındı - от шума он оглохqulaqlarıñnıñ teşigine kirdimi? - груб. внял?, усвоил сказанное?qulaqlarını tıqamaq - заткнуть уши, не желать слушатьbir qulağından kire, bir qulağından çıqa - в одно ухо входит, в другое выходитqulaq tozuna urmaq - дать в ухо, съездить по уху2) ушко3) ручка (сосуда)4) муз. колок (музыкального инструмента)5) с.-х. отвал плуга -
114 ухо
с (мн - у́ши)ear [ɪər]он глух на одно́ у́хо — he's deaf in one ear
- все уши прожужжать о чём-л. - он туг на ухоотморо́зить у́ши — get one's ears frostbitten
- покраснеть до ушей
- слушать во все уши -
115 cock one's ears
1) настораживать уши ( о животном)Whenever our dog hears someone coming he pricks up his ears. (HAI) — Наш пес настораживает уши, заслышав чьи-либо шаги.
2) навострить уши, насторожитьсяThen will you please tell Sevringham, my husband, the gentleman who's trying to talk to your pretty little wife but has an ear cocked to our conversation - will you please tell him that he simply cannot take the sleeping-car and expect to be in Portland next morning. (J. O'Hara, ‘From the Terrace’) — В таком случае не будете ли вы любезны сказать Севрингаму, моему мужу - джентльмену, который пытается сейчас заговорить с вашей хорошенькой женушкой, а сам тем временем навострил уши, стараясь уловить наш разговор, - так вот, не можете ли вы объяснить ему, что, заняв спальное место, еще не обязательно будешь в Портленде на следующее утро.
-
116 ухо
с. II, мн. уши тхьэкIумэ; у него болит ухо абы и тхьэкIумэр мэуз
◊ навострить уши тхьэкIумэр тегьэхуауэ едэIуэн; надрать уши тхьэкIумэр течын; прожужжать все уши тхьэкIумэр удэгун; пропустить мимо ушей тхьэкIумэм имыгьэхьэн -
117 шымараш
шымарашIГ.: шӹмӓрӓш-ем1. навострить (уши); напрягать (напрячь) слухКенета пӱя покшелне ала-мо пызльоп шоктыш. Кузьма пылышыжым шымарыш. М. Евсеева. Вдруг на середине озера что-то шлёпнулось. Кузьма навострил уши.
2. прижимать (прижать) уши (о лошади, когда она сердится)Имне сырен, пылышыжым шымарен. Лошадь рассердилась, прижала уши.
II-емкривить, скривить; перекашивать (перекосить) в гримасе (губы)Лодыжкин тӱрвыжым шымарен каласыш: «Тый гает шоҥго пӓрий дене вашке ынде вуемат йомеш». Я. Ялкайн. Лодыжкин, скривив губы, сказал: «С такой старой ведьмой, как ты, скоро голову потеряю».
(Ачин), шкенжым шке игылтын, тӱрвыжым шымарышат, эплын гына каласыш: «Я, сита, мый чынак исерланаш тӱҥалынам». Я. Ялкайн. Ачин, посмеиваясь над собой, скривил губы и спокойно сказал: «Ну, довольно, я и вправду начал дурачиться».
-емзатягиваться, затянуться; заволакиваться, заволочься; обволакиваться (обволочься) тучамиКава шымарен. Теве-теве йӱр толшаш гай веле. «Мар. ком.» Небо затянулось. Кажется, вот-вот будет дождь.
Чодыра ӱмбалым шем-канде рӱмбык леведын. Адак йырваш шымарен. А. Филиппов. Лес окутали тёмно-синие сумерки. Опять вокруг затянулось.
Составные глаголы:
-
118 шымараш
I Г. шӹ мӓ́рӓ ш -ем1. навострить (уши); напрягать (напрячь) слух. Кенета пӱ я покшелне ала-мо пызльоп шоктыш. Кузьма пылышыжым шымарыш. М. Евсеева. Вдруг на середине озера что-то шлёпнулось. Кузьма навострил уши.2. прижимать (прижать) уши (о лошади, когда она сердится). Имне сырен, пылышыжым шымарен. Лошадь рассердилась, прижала уши.II -ем кривить, скривить; перекашивать (перекосить) в гримасе (губы). Лодыжкин тӱ рвыжым шымарен каласыш: «Тый гает шоҥго пӓрий дене вашке ынде вуемат йомеш». Я. Ялкайн. Лодыжкин, скривив губы, сказал: «С такой старой ведьмой, как ты, скоро голову потеряю». (Ачин), шкенжым шке игылтын, тӱ рвыжым шымарышат, эплын гына каласыш: «Я сита, мый чынак исерланаш тӱҥалынам». Я. Ялкайн. Ачин, посмеиваясь над собой, скривил губы и спокойно сказал: «Ну, довольно, я и вправду начал дурачиться».III -ем затягиваться, затянуться; заволакиваться, заволочься; обволакиваться (обволочься) тучами. Кава шымарен. Теве-теве йӱ р толшаш гай веле. «Мар. ком.». Небо затянулось. Кажется, вот-вот будет дождь. Чодыра ӱмбалым шем-канде рӱ мбык леведын. Адак йырваш шымарен. А. Филиппов. Лес окутали тёмно-синие сумерки. Опять вокруг затянулось.// Шымарен шинчаш затянуться, заволочься. Эр велеш шошо мардеж ала-кушеч шем пылым поктен кондыш. Кава шымарен шинче. «Мар. ком.». Под утро весенний ветер откуда-то пригнал чёрные тучи. Небо заволоклось.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шымараш
-
119 ухо
сущ.сред.; множ. ушихǎлха; собака насторожила уши йытǎ хǎлхине чанк тǎратрĕ ♦ он и ухом не ведёт вǎл хǎнк та тумасть; навострить уши хǎлхана тǎрат, тимлесе итле; ушами хлопать çǎвара карса лар; слышать краем уха кǎшт илтсе юл; по уши влюбиться хытǎ юратса пǎрах -
120 Löffel
m -s, =1) ложкаder scharfe Löffel — мед. острая ложкаdie Löffel aufsperren — разг. слушать во все уши, развесить уши••die Löffel spitzen — разг. навострить уши; насторожитьсяj-n über den Löffel barbieren ( balbieren) — надуть ( провести) кого-л.eins hinter die Löffel bekommen — получить взбучкуj-m ein paar hinter die Löffel hauen — разг. дать кому-л. в ухо; дать кому-л. затрещинуschreib dir's hinter die Löffel — разг. заруби себе на носу, намотай себе на усmit einem silbernen ( goldenen) Löffel im Munde geboren sein — быть родом из богатой семьи
См. также в других словарях:
Навострить уши — НАВОСТРИТЬ УШИ. 1. Разг. Экспрес. То же, что Навострить слух. Когда Дельвиг и все около него уселись, я навострил уши. «Ну, подумал я, вот теперь то пойдёт речь о литературе» (Панаев. Литературные воспоминания). 2. О поведении животных:… … Фразеологический словарь русского литературного языка
навострить уши — См … Словарь синонимов
навострить уши — наострить (навострить) уши (иноск.) внимательно прислушиваться Ср. Conticuere omnes intentique ora tenebant. Все молчали и внимательно прислушивались. См. ушки на макушке. См. и ухом не ведет … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
навострить уши — Разг. Только сов. 1. Насторожить слух (о животных). С сущ. одуш.: заяц, собака… навострил(а) уши. Послышался лай собак, и наш пес навострил уши. Муму навострила уши, зарычала… (И. Тургенев.) Вдруг послышался лай собак. Ворон – собака Петра… … Учебный фразеологический словарь
Навострить уши — Разг. Внимательно прислушаться. БМС 1998, 590; БТС, 508, 573,1409; ФМ 2002, 573; ЗС 1996, 322; Мокиенко 1986, 28; ФСРЯ, 501 … Большой словарь русских поговорок
навострить ухо — насторожить уши, насторожить ухо, навострить уши, приклонить слух, прислушаться, вслушаться, приклонить ухо, превратиться в слух, напрячь слух, насторожиться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
навострить — Навострить уши внимательно прислушаться к чему н. Выслушал это известие спокойно, но только немного навострил уши. ончаров. Навострить лыжи приготовиться уйти, убежать, чтобы скрыться. Куда это ты лыжи навострил? … Фразеологический словарь русского языка
НАВОСТРИТЬ — НАВОСТРИТЬ, рю, ришь; совер.: 1) навострить уши (разг.) с любопытством прислушаться; 2) навострить лыжи (разг.) приготовиться бежать, а также убежать. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
НАВОСТРИТЬ — НАВОСТРИТЬ, навострю, навостришь, совер. (к навастривать), что (прост.). Отточив, сделать острым. ❖ Навострить уши, лыжи см. эти слова. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
уши — Во все уши слушать (разг.) слушать внимательно, напрягая всё внимание. Такое надо слушать во все уши. В одно ухо вошло (входит), в другое вышло (выходит) поговорка о невнимательном восприятии чего н. Ну, всё равно, у меня в одно ухо… … Фразеологический словарь русского языка
Навострить ухо — на что. Разг. Устар. То же, что навострить уши. Ф 1, 316 … Большой словарь русских поговорок