-
81 темень
-
82 шпик
-
83 морока
confusion имя существительное: -
84 непонятный человек
obscurity имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > непонятный человек
-
85 застигнутый ночью
benighted имя прилагательное:Русско-английский синонимический словарь > застигнутый ночью
-
86 подавленное настроение
dejection имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > подавленное настроение
-
87 искать иголку в стогу сена
Андрей Арсентьевич остановился, чтобы хорошенько разобраться в местности и прокричать в бесчисленный раз: "Даша!", "Да-аша!"... Теперь, когда давящий и пугающий ночной мрак сменился рассветом, логика вновь потребовала ответа: не в стогу ли сена ты ищешь иголку? (С. Сартаков, Свинцовый монумент) — Andrei Arsentievich stopped to study the locality and for the hundredth time shouted: 'Dasha! Da-asha!'... Now, when the oppressive and frightening darkness of the night had given way to daylight, his reason again demanded to be answered: was he looking for a needle in a haystack?
Русско-английский фразеологический словарь > искать иголку в стогу сена
-
88 хоть в гроб ложись
разг.one might as well be in one's grave; cf. it is enough to make you cryАлександр привязался к труду, как привязываются к последней надежде. "За этим, - говорил он тётке, - ведь уж нет ничего: там голая степь, без воды, без зелени, мрак, пустыня; - что тогда будет жизнь? хоть в гроб ложись!" (И. Гончаров, Обыкновенная история) — Alexander clung to his work as a man clings to his last hope. Beyond that, he said to his aunt, 'There is nothing left for me any more. Nothing but the bare steppe, waterless, treeless, nothing but gloom and desert lands. What would life be then? I might as well be in my grave.'
Русско-английский фразеологический словарь > хоть в гроб ложись
-
89 вечный
1. perpetualвечное движение, перпетуум-мобиле — perpetual motion
2. ageless3. agelessly4. eternallyВечный город, Рим — Eternal City
вечный мрак, смерть — eternal night
жизнь вечная, бессмертие — life eternal
5. everlasting6. perdurable7. perpetually8. eternal; everlasting; perpetual9. perennialСинонимический ряд:1. бессрочно (прил.) бессрочно; пожизненно2. непреходяще (прил.) бессмертно; непреходяще; нетленно3. обязательно (прил.) неизбежно; неизменно; обязательно; постоянно4. бессрочно (проч.) без срока; бессрочно; пожизненно5. постоянно (проч.) век; все время; всегда; завсегда; неизменно; постоянноАнтонимический ряд:временно; мгновенно; преходяще -
90 мгла
1. mist2. darkness; mist; haze3. fogСинонимический ряд:1. дымка (сущ.) дымка; марево; мга; муть; туман2. сумрак (сущ.) полумгла; полумрак; сумерки; сумрак3. темнота (сущ.) мрак; потемки; темень; темнота; темь; тьма -
91 потемки
Синонимический ряд:темнота (сущ.) мгла; мглу; мглы; мрак; мраки; темень; темнота; темь; тьма; тьму; тьмы -
92 пробираться сквозь
Русско-английский большой базовый словарь > пробираться сквозь
-
93 проводить ночь
1. spend the nightбессонные ночи; ночи, проведённые без сна — wakeful nights
2. spent the nightночью съехать с квартиры, не заплатив — to shoot the moon
доброй ночи, спите спокойно — good night and sweet repose
цветы, закрывающиеся ночью — flowers that shut at night
-
94 разогнать
1. disperse; scatter; dispel; drive awayразогнать рёвом; прогнать криками — howl away
2. dispelСинонимический ряд:рассеять (глаг.) развеять; раздуть; разметать; разнести; рассеять -
95 свет
м. lightСинонимический ряд:1. мир (сущ.) вселенная; вселенную; землю; земля; земной шар; мир; планета; планету; подлунная; подлунную; подлунный мир; поднебесная; поднебесную; подсолнечный2. рассвет (сущ.) рассветАнтонимический ряд:мрак; сумрак; темнота; темноту; тень; тьма; тьму -
96 сквозь
1. across2. throughСинонимический ряд:через (проч.) через -
97 темнота
ж. darkness, the darkСинонимический ряд:1. необразованность (сущ.) невежественность; невежество; необразованность2. тьма (сущ.) мгла; мрак; потемки; темень; темь; тьмаАнтонимический ряд: -
98 тьма
1. darknessисчезнуть во тьме; — to disappear in the darkness
силы тьмы; тёмные силы — the powers of darkness
2. dark; darkness; lots ofСинонимический ряд:1. множество (сущ.) бездна; вагон; воз; гибель; гора; куча; масса; множество; море; пропасть; прорва; сила; тьма тем; тьма-тьмущая; уймища2. темнота (сущ.) мгла; мрак; потемки; темень; темнота; темьАнтонимический ряд:свет; солнце
См. также в других словарях:
мрак — мрак, а … Русский орфографический словарь
мрак — мрак/ … Морфемно-орфографический словарь
МРАК — МРАК, мрака, мн. нет, муж. (книжн.). 1. Отсутствие света, тьма, темень. Ночной мрак. «И сходят витязи теперь во мрак подвала величавый.» Пушкин. Во мраке ночи. 2. перен. О чем нибудь тоскливом, мрачном. Мрак на душе. ❖ Мрак невежества (книжн.… … Толковый словарь Ушакова
мрак — См. темнота покрыто мраком неизвестности... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. мрак темнота, непроглядная тьма, печаль, мреть, мгла, эреб, потемки, тьма, отчаянность,… … Словарь синонимов
мрак — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? мрака, чему? мраку, (вижу) что? мрак, чем? мраком, о чём? о мраке 1. Мрак это отсутствие света, освещения. За окном сгустился мрак ночи. | Я провожал его глазами, пока он не скрылся во мраке.… … Толковый словарь Дмитриева
МРАК — МРАК, а, муж. 1. Глубокая, непроглядная тьма. Во мраке ночи (высок.). Город погружён во м. 2. перен. Глубокое уныние, печаль. М. на душе. • Мрак невежества (книжн.) полнейшее невежество, необразованность. Покрыто мраком неизвестности что (обычно… … Толковый словарь Ожегова
Мрак — может означать: Тьма Мракобесие Мрак (персонаж) Мрак твоих глаз (роман) Мракобесие и Джаз (альбом) … Википедия
мрак — а; м. 1. Полное отсутствие света, освещения; тьма, темнота. Ночной м. Ничего не видеть во мраке. Идти во мраке ночи. М. водворился в комнате. Деревья скрыты мраком. 2. чего или с опр. О безобразном, безнадёжном состоянии кого , чего л. М.… … Энциклопедический словарь
мрак — МРАК, межд. Выражает отрицательное отношение к чему л. Ну, мрак, час автобуса нету (на остановке) … Словарь русского арго
мрак — бездонный (Бальмонт, Полонский); беспросветный (Драверт); безрассветный (Некрасов); величавый (Бунин); глубокий (Полежаев, Полонский); глухой (Фруг); грозный (Яблонский); давящий (Полевой); дикий (Майков); душный (Надсон, Фофанов); зловещий… … Словарь эпитетов
Мрак — I м. 1. Отсутствие света, освещения; темень 1., тьма I 1., темнота I 1.. 2. Тёмное или плохо освещённое место, пространство; темень 2., тьма I 2., темнота I 2.. 3. Временной период суток, когда не светит солнце; темень 3., тьма I 3., те … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой