-
21 calidad
f1) ка́чество; сорт ( изделия); разря́д; катего́рия; у́ровеньde (alta, buena) calidad — (высоко)ка́чественный; отли́чный
de baja, inferior, mala calidad — нека́чественный; низкока́чественный
de primera, superior calidad — вы́сшего ка́чества; первосо́ртный
en calidad de observador — в ка́честве наблюда́теля
4) ( социальное) положе́ниеde (alta) calidad — а) благоро́дного происхожде́ния; зна́тный б) досто́йный; выдаю́щийся
-
22 caso
m1) слу́чай; собы́тие; происше́ствиеcaso ordinario, extraordinario — обы́чный, необы́чный слу́чай
2) (отде́льный) слу́чай; эпизо́дcaso particular — осо́бый, тж ча́стный слу́чай
3) (возмо́жный, вероя́тный) слу́чай; обстоя́тельствоcaso imprevisto — непредви́денный слу́чай
en caso de fuerza mayor — под давле́нием обстоя́тельств
4) (подходя́щий, удо́бный) слу́чай; (благоприя́тная) возмо́жностьcuando llegue el caso — когда́ предста́вится слу́чай, возмо́жность
5) (характе́рный) слу́чай, приме́р; образе́ц; обра́зчик6) (тру́дный) слу́чай, де́ло; пробле́маcaso de conciencia — а) щекотли́вый, делика́тный вопро́с б) де́ло че́сти; мора́льный долг
caso perdido pred — пропа́щий, поги́бший челове́к; тяжёлый слу́чай разг
7) де́ло; ситуа́ция; положе́ние8)caso (de) que, dado, puesto (el) caso (de) que + Subj — (в слу́чае,) е́сли
dado caso decidas venir, avísame — е́сли реши́шь прийти́, извести́ меня́
S: darse: se dio el caso (de) que... — случи́лось (так), что...
el caso es que — а) + Ind де́ло в том, что... б) + Subj гла́вное (в том), что́бы...;
(en) caso de + inf — в слу́чае, е́сли...; в слу́чае чего
en (un) caso extremo; en último caso — в кра́йнем слу́чае
en cualquier caso; en todos los casos — в любо́м слу́чае
en todo caso — а) во вся́ком слу́чае б) в лу́чшем слу́чае; от си́лы
en tu, etc, caso... — будь я на твоём и т п ме́сте...
estar en el caso de + inf — быть в том положе́нии, когда́ тре́буется + инф
haber caso gen neg — быть возмо́жным, тж необходи́мым, ну́жным
no hubo caso de echarle porque se marchó por su voluntad — не пришло́сь выставля́ть его́ вон - он ушёл сам
hacer, venir al caso gen neg — име́ть отноше́ние к де́лу; быть уме́стным
hacer caso a; de uno; de algo — уделя́ть внима́ние, придава́ть значе́ние кому; чему
hacer caso omiso de algo — не обрати́ть внима́ния на что; пренебре́чь чем
ir al caso — перейти́, верну́ться к де́лу, к предме́ту разгово́ра
llegado el caso; si llega (el) caso — е́сли пона́добится
no sea caso que + Subj — как бы не; не ро́вен час
para cada caso — в ка́ждом слу́чае осо́бо
para el caso — для э́того, да́нного слу́чая
pongamos por caso que... — допу́стим, что...
9) юр слу́чай; (суде́бное) де́лоcaso fortuito, litigioso — непредви́денный, спо́рный слу́чай
caso juzgado — рассмо́тренное (судо́м) де́ло
considerar, investigar, reconsiderar un caso — рассма́тривать, рассле́довать, пересма́тривать де́ло
10) лингв паде́жcaso recto — прямо́й паде́ж
caso oblicuo, terminal — ко́свенный паде́ж
11) pred разг не́что (сло́жное, осо́бенное); кре́пкий оре́шек; не шу́тка -
23 conciencia
fconciencia del deber — чу́вство до́лга
qener (plena) conciencia — (я́сно) сознава́ть; отдава́ть себе́ (по́лный) отчёт в чём
tomar conciencia — осозна́ть
2) созна́ние; рассу́докconciencia social — обще́ственное созна́ние
libertad de conciencia — свобо́да со́вести
3) со́вестьconciencia ancha — мора́льная нечистопло́тность; беспринци́пность
conciencia estrecha — щепети́льность
conciencia limpia, tranquila — чи́стая, споко́йная со́весть
conciencia sucia, mala conciencia — неспоко́йная, нечи́стая со́весть; угрызе́ния со́вести
a conciencia — на со́весть; добросо́вестно
de conciencia — со́вестливый; поря́дочный
en conciencia — ( рассуждая) по со́вести; положа́ ру́ку на́ сердце
cargar la conciencia con algo — отяготи́ть свою́ со́весть чем
descargar la conciencia, descargarse de la mala conciencia — очи́стить со́весть, ду́шу
-
24 corruptela
fпрода́жность, мора́льное разложе́ние ( должностных лиц); корру́пция -
25 costumbre
f1) привы́чка; на́вык; обыкнове́ниеde costumbre — а) обы́чный; привы́чный б) обы́чно; как пра́вило
adoptar, adquirir, coger, contraer, tomar cierta costumbre — взять в привы́чку, за пра́вило что; + инф
perder la costumbre — утра́тить привы́чку; отвы́кнуть
2) обы́чай; тради́цияS:
arraigar(se); establecerse — установи́ться; укорени́тьсяestablecer, instaurar, instituir, introducir, naturalizar una costumbre — ввести́, установи́ть обы́чай
arrancar, desarraigar, quitar la costumbre — искорени́ть обы́чай; поко́нчить с обы́чаем
3) pl нра́вы; мора́льbuenas costumbres — (добро)поря́дочность; нра́вственность
malas costumbre — дурны́е нра́вы; безнра́вственность
S:
corromperse, relajarse, viciarse — прийти́ в упа́докcorromper, viciar las costumbres — вы́звать паде́ние нра́вов
-
26 cumplir
1. vt1) вы́полнить; осуществи́ть; реализова́ть2) испо́лнить (закон; приказ); подчини́ться чему3) нести́, отбыва́ть, тж зако́нчить, отбы́ть (службу; повинность)4) соотве́тствовать, отвеча́ть (к-л правилу; требованию)5) algo, x дости́чь ( к-л возраста)cumple diez años — ему́ испо́лнилось де́сять лет
6) imperscumple (a uno) + inf, que + Subj — сле́дует, поло́жено, тж сто́ит, подхо́дит (кому) + инф
2. vicumple que hagas este trabajo ahora — тебе́ на́до вы́полнить э́ту рабо́ту сейча́с
1) con algo вы́полнить ( моральный долг)cumplir con su palabra — держа́ть сло́во
cumplir con sus compromisos — выполня́ть свои́ обяза́тельства
3) справля́ться (со свои́ми обя́занностями); де́лать де́ло4) зако́нчить слу́жбу ( в армии); отслужи́тьpor cumplir — из ве́жливости
6) ( о сроке к-л договора) ко́нчиться; исте́чь ( о сроке платежа) наступи́тьla mensualidad cumple el día cinco — зарпла́ту за ме́сяц выдаю́т пя́того числа́
-
27 degeneración
-
28 degenerado
m, f1) вы́родок; дегенера́т, дегенера́тка2) опусти́вшийся, мора́льно разложи́вшийся ( человек); подо́нок; па́дшая же́нщина -
29 depravación
f1) (мора́льное) разложе́ние; распу́щенность; развращённость2) поро́к; развра́т3) злой, зло́бный нрав; озло́бленность -
30 desenfrenarse
1) ( о лошади) разнузда́ться2) ↑ разбушева́ться; ( о буре и т п) подня́ться, разрази́ться; ( о страстях) накали́ться, разгоре́ться3) ↑ ( о человеке) утра́тить мора́льные усто́и; преда́ться поро́ку; пусти́ться во все тя́жкие -
31 desgastarse
1) эк мора́льно устаре́ть2) перен утра́тить былу́ю привлека́тельность, сла́ву, си́лу, власть и т п; вы́дохнуться разг -
32 desgaste
m1) (и)стира́ние, (и)ста́чивание ( трущихся деталей)2) изно́са) амортиза́ция ( оборудования)desgaste moral — эк мора́льный изно́с; устарева́ние
б) (об)ветша́ние -
33 desmoralizar
vt1) (мора́льно) разложи́ть; испо́ртить; разврати́ть -
34 desquite
m1) возмеще́ние (поте́рь, убы́тка и т п)2) вознагражде́ние за (лишения; страдания); мора́льное удовлетворе́ние3) месть; распла́та; сведе́ние счётовtomarse el desquite — см desquitarse 2)
4) спорт рева́нш -
35 destrozo
-
36 deuda
f (con uno)1) долг, задо́лженность ( кому)deuda desembolsada, exterior, interior, pendiente, pública — вы́плаченный, вне́шний, вну́тренний, невы́плаченный, госуда́рственный долг
abonar, amortiguar, cancelar, enjugar, extingiur, liquidar, pagar, reembolsar, saldar una deuda — вы́платить, погаси́ть, верну́ть долг
adquirir, contraer una deuda — взять де́ньги в долг
anular, condonar, perdonar, remitir, suprimir una deuda — прости́ть, списа́ть, аннули́ровать долг
cobrar una deuda — взима́ть несов, получи́ть долг
estar en deuda; tener deuda — быть в долгу́; задолжа́ть сов
estar lleno de deudas ↑ — быть по́ уши в долга́х; быть в долгу́ как в шелку́
exigir una deuda — взыска́ть долг
llenarse de deudas ↑ — влезть в долги́; наде́лать долго́в
renegociar una deuda — пересмотре́ть усло́вия до́лга
2) (мора́льный) долг, обяза́тельство ( перед кем)estoy en deuda de una explicación con él — я | до́лжен | счита́ю себя́ обя́занным | с ним объясни́ться
deuda de gratitud — долг благода́рности
-
37 disco
m1) часто тех диск; круг; ша́йба2) (телефо́нный) диск3)tb disco de señales — а) семафо́р б) светофо́р
cruzar con el disco en rojo; pasar, saltarse un disco (en) rojo — пое́хать на кра́сный свет
4) (грам)пласти́нка; дискdisco láser — ла́зерный диск
disco microsurco — долгоигра́ющая пласти́нка
grabar, impresionar un disco — записа́ть пласти́нку
tocar un disco — проигра́ть пласти́нку
5) спорт дискarrojar, lanzar el disco — мета́ть диск
6)tb lanzamiento de disco — спорт мета́ние ди́ска
7) tb pred разг ↑ ну́дные сенте́нции; прописны́е и́стиныsoltar un disco (a uno) — чита́ть мора́ль ( кому)
¡cambia el disco! — смени́ пласти́нку!
¡no me vengas con ese disco! — не тяни́ ду́шу!
¡siempre el mismo disco! — опя́ть два́дцать пять!; ста́рая пе́сня!
-
38 disolución
f1) растворе́ние чего2) раство́р3) ро́спуск (собрания; организации); разго́н ( демонстрации)4) юр расторже́ние; аннули́рование5) перен (мора́льное) разложе́ние; деграда́ция; вырожде́ние -
39 envilecer
vtпривести́ кого к деграда́ции, одича́нию, мора́льному паде́ниюaquella vida le envileció — он | дегради́ровал | одича́л | от тако́й жи́зни
-
40 escrúpulo
m1) брезгли́востьS:
darle a uno: le da escrúpulo beber en el vaso de otro — он бре́згует пить из чужо́го стака́на2) tb pltb escrúpulo(s) de conciencia — со́весть; чу́вство вины́; угрызе́ния со́вести
escrúpulos de monja — см tiquismiquis 1. 1)
conciencia sin escrúpulos; falta de escrúpulos — непоря́дочность; мора́льная нечистопло́тность
sin escrúpulos — бессо́вестный; бесче́стный
no tener escrúpulos — не име́ть со́вести
sentir, tener escrúpulos: siente escrúpulos — его́ му́чает со́весть
См. также в других словарях:
Мора — (латинск.), или протос хронос (греческ.) единица отсчета времени в стихе у античных теоретиков метрики. За М. принимается время, потребное для произнесения краткого слога /U/, а длительность долгого слога / / определяется в две М. Соответственно… … Литературная энциклопедия
МОРА — 1) отряды спартанской пехоты в 400 чел. 2) итальянская игра. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. МОРА итал. Итальянская игра, состоящая в том, что один из играющих протягивает обе руки, загнувши… … Словарь иностранных слов русского языка
МОРА — муж., вологод. момра, мрак, тьма, морок, сумрак, потемки. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
мора — сущ., кол во синонимов: 3 • город (2765) • кустарник (357) • продолжительность (14) … Словарь синонимов
Мора — МОРА у римлян, хронос протос у греков, матра у индусов есть означение времени, потребного для того, чтобы пропеть краткий слог. Это была первичная единица квантитативного стиха, так сказать его атом. Неделимость моры создает известную… … Словарь литературных терминов
Мора — МОРА, самостоятельный отрядъ тяжело вооруженной спартанской пѣхоты; со временъ Пелопонесской войны М. былъ тактической единицей спартан. арміи, числ стью въ 500 900 гоплитовъ. Выставлявшаяся Спартой армія считала всего 6 М. (отъ 3 до 6 т. ч.), не … Военная энциклопедия
Мора — В Викисловаре есть статья «мора» У этого термина существуют и другие значения, см. Мора (значения). Мора (лат … Википедия
мора — см. Метрическое стихосложение. * * * МОРА МОРА, см. Метрическое стихосложение (см. МЕТРИЧЕСКОЕ СТИХОСЛОЖЕНИЕ) … Энциклопедический словарь
МОРА — Ядрёна мора! Пск. Бран. Восклицание, выражающее раздражение, негодование. СПП 2001, 53 … Большой словарь русских поговорок
Мора — (от лат. mora промедление, пауза) ритмическая единица, выделяемая в фонологии древнегреческого, латинского, санскрита, японского и ряда других языков. Мора равна открытому слогу с краткой гласной и компонентам слогов более сложного состава,… … Лингвистический энциклопедический словарь
Мора(плод) — ? Мора Мора Научная классификация Царство: Растения Отдел: Покрыт … Википедия