Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

молодость

  • 1 ifjúkor

    юность молодость
    * * *
    формы: ifjúkora, ifjúkorok, ifjúkort
    мо́лодость ж, ю́ность ж
    * * *
    юность; юношеский/юный возраст; молодость;

    vkinek az \ifjúkora — юность/молодость кого-л.; vál. весна чьей-л. жизни;

    \ifjúkorában — в молодости; в пору юности; \ifjúkorában nagy reményekre jogosított — в юности он подавал большие надежды; \ifjúkor ómban — в (дни) моей молодости

    Magyar-orosz szótár > ifjúkor

  • 2 ifjúság

    * * *
    формы: ifjúsága, ifjúságok, ifjúságot
    1) мо́лодость ж, ю́ность ж
    * * *
    [\ifjúságot, \ifjúsága] 1. (ifjúkor) молодость, юность, юношество;

    kora \ifjúság — первая молодость;

    kora \ifjúságában — на заре молодости/vá/ жизни; kora \ifjúságától fogva — с самых юных лет; második \ifjúság (idősebb korban) — вторая молодость; örök \ifjúság — неувядаемая молодость; \ifjúságom napjaiban — в дни моей молодости;

    2. (ifjú emberek) молодёжь, юношество;

    dolgozó \ifjúság — трудящаяся молодёжь;

    demokratikus \ifjúság — демократическая молодёжь;

    tört. Dolgozó Ifjúság Szövetsége Союз трудящейся молодёжи Венгрии;

    egyetemi/főiskolai \ifjúság — студенческая молодёжь;

    tanuló \ifjúság — учащаяся молодёжь; az \ifjúság színe-virága — цвет и сила молодёжи; az \ifjúságé a jövő — молодёжи принадлежит будущее; helyet ad az \ifjúságnak — дать дорогу молодёжи; meghódította az \ifjúságot — он завладел умами молодёжи

    Magyar-orosz szótár > ifjúság

  • 3 fiatal

    юный молодой
    * * *
    1. формы прилагательного: fiatalok, fiatalt, fiatalon
    1) молодо́й, ю́ный
    2)

    ő két évvel fiatalabb nálam — он на два го́да моло́же меня́

    2. формы существительного: fiatalja, fiatalok, fiatalt
    молодо́й челове́к м, молода́я же́нщина ж

    a fiatalok — молоды́е мн; молодёжь ж

    * * *
    I
    mn. 1. молодой, юный;

    látszik rajta {pl. nőn), hogy egészen \fiatal — по ней видно, что она совсем молодая; п ёр в ней чувствуеться ещё кислинка;

    nem (egészen) \fiatal — немолодой; б már nem éppen/egészen \fiatal он не первой молодости; \fiatalabb — младший, nép. меньшой; {állítmányként} моложе; egy évvel \fiatalabb vkinél — на один год (v. одним годом) моложе кого-л. (v. чем кто-л.); погодок кому-л.; a nővérem egy évvel \fiatalabb nálam — сестра на один год моложе меня; сестра — мне погодок; leg\fiatalabb — младший; самый молодой/младший; последний; leg\fiatalabb gyermek a családban — последний ребёнок в семье; б volt köztük a leg\fiatalabb он был самым младшим среди нас; \fiatal házasok — молодые, молодожёны; \fiatal leány — молодая девушка; девица, rég. барышня; \fiatal nemzedék — молодое поколение; \fiatal kor — молодость, юность; юный/юношеский возраст; \fiatal korában — в молодости; \fiatal korában nagyon szép volt — в молодости она была очень хороша собой; \fiatal korától — с молодых/юных лет; с молодого возраста; с юности; biz. смолоду; rég. смлада; \fiatal erdő — молодой лес; подрост; \fiatal hagyma — молодой лук;

    2. (tapasztalatlan) молодой, неопытный;

    ehhez ő még \fiatal — для этого он ещё молодой;

    biz., argó. maga nekem \fiatal — у меня ничего общего с вами;

    3. átv. {nem régi, nem nagy múltú) молодой;

    a röplabda nálunk \fiatal sport — волейбол у нас молодой спорт;

    vkinek, vminek a \fiatal volta — молодость; a szervezet \fiatal volta — молодость организации;

    4.

    biz. még \fiatal az idő — ещё рано/не поздно;

    5. (fiatalos) молодой, юношеский;

    az ősz tudós ma is \fiatal — у седого ученного и теперь юношеский вид;

    ld. még fiatalos;
    II

    fn. [\fiatalt, \fiatalja,\fiatalok] 1. — юноша h.; молодой человек; {nő} молодая женщина; девушка;

    mind eljöttek, \fiatalja-öregje — все пришли от мала до велика;

    2.

    a \fiatalok

    a) (fiatalság) — молодёжь, юношество;
    b) (ifjú házasok) молодьш, молодожёны

    Magyar-orosz szótár > fiatal

  • 4 fiatalság

    * * *
    формы: fiatalsága, fiatalságok, fiatalságot
    1) мо́лодость ж
    2) молодёжь ж, ю́ношество с
    * * *
    [\fiatalságot, \fiatalsága] 1. {fiatal kor) молодость, юношество;

    \fiatalság — а miatt по молодости лет;

    szól. túl van az első \fiatalságán — он не первой молодости; közm. \fiatalság — — bolondság молодо — зелено; a \fiatalság nem bűn, az öregség nem szégyen — молодость не грех, а старость не смех;

    2. {fiatal emberek) молодёжь;

    a \fiatalság összegyűlt táncolni — молодёжь собралась потанцевать

    Magyar-orosz szótár > fiatalság

  • 5 alatt

    в в течение
    за
    под
    * * *
    прил
    2) в тече́ние какого-л. вре́мени

    egy hét alatt megcsinálom — я э́то сде́лаю за неде́лю

    3) во вре́мя кого-чего; при ком

    Nagy Péter alatt — при Петре́ Пе́рвом

    * * *
    I
    1. nu. {hely} под (подо) чём-л.;

    az ablak \alatt — под окном;

    a fa \alatt — под деревом; nép. снизу дерева; a föld \alatt dolgozik — работать под землей; jég \alatt — подо льдом; jég \alatt élő (pl. hal) — подлёдный; a kertek \alatt — за околицей; az északi szélesség 60° \alatt hajózik — плыть под 60-м градусом северной широты; ropog a foga \alatt — хрустеть на зубах; egy fedél \alatt él vkivel — жить под одной кровлей с кем-л.; szabad ég \alatt — под открытым небом;

    a Lenin-krt. 31.

    szám \alatt — под номером 31 проспекта Ленина;

    szovjet lobogó \alatt úszó hajó — пароход под советским флагом; átv. Lenin zászlaja \alatt — под знаменем Ленина;

    2. (alacsonyabban) ниже чего-л.;

    a sziget \alatt — ниже острова;

    három fok zérus \alatt — три градуса ниже нуля;

    3. (vminek a közelében) под чём-л.;

    a város \alatt — под городом;

    4,

    átv. álnév \alatt ir. — писать под псевдонимом;

    vmely feltétel \alatt — при условии; egy füst \alatt — заодно; kéz \alatt vesz vmit — покупать что-л. из частных рук; (gyógy)kezelés \alatt на излечении; lakat \alatt — под замком; hét lakat \alatt — за семью замками; őrizet \alatt áll — быть под охраной; {férj} papucs \alatt — под башмаком у своей жены; vkinek parancsnoksága \alatt — под командой; suba \alatt — тайком; védelem \alatt áll — находиться под защитой; vkinek vezetése \alatt — под руководством кого-л.; vkinek a vezetése \alatt áll — возглавляться/возглавиться кем-л.; a vezetésem \alatt álló intézmény — вверенное мне учреждение; ez \alatt az értendő, hogy — … под этим подразумевается, что …; közm. nincs semmi új a nap \alatt — ничто не ново под луною;

    5. {idő} во что-л. за что-л.; при чём-л.; во время чего-л.; в течение чего-л.; в ходе чего-л.;

    egy pillanat \alatt — вмиг, моментально; vál. в мгновение ока;

    a pénz egy nap \alatt elúszott — деньги уплыли в один день; négy év \alatt teljesített ötéves terv — пятилетка в четыре года; ezt meg lehet tenni egy óra \alatt — это можно сделать за час; öt óra \alatt teljesítette a normát — он выполнил норму за пять часов; a háború utáni tíz év \alatt — за десять лет после войны; egy hét \alatt — за неделю; két hét \alatt — в две недели; a Szovjetunióban való tartózkodásunk \alatt — во время нашего пребывания в СССР; vkinek az uralkodása \alatt — во время царствования кого-л.; при ком-л.; a szovjethatalom \alatt — при советской власти; egy év \alatt — в течение года; ottartózkodása \alatt — в бытность его там; egyetemi éveim \alatt — в бытность мою студентом; egész idő \alatt — всё время; egész ifjúsága \alatt nyomorgóit — всю свою молодость он провёл в нищете;

    II

    \alattam, \alattad stb.. — подо мной/мною; под тобой stb.

    Magyar-orosz szótár > alatt

  • 6 kora

    \kora reggel
    рано \kora утром
    * * *
    1. прил
    1) ра́нний

    kora gyermekségtől — с ра́ннего де́тства

    2) книжн ра́нний, преждевре́менный
    2. прил
    отвечает на вопрос когда́?

    kora reggel — ра́но у́тром

    kora délelőtt — в у́тренние часы́

    kora délután — сра́зу пополу́дни

    kora tavasszal — ра́нней весно́й

    * * *
    1.

    \kora ifjúság — первая молодость;

    \kora gyermekkorától fogva — с раннего детства; \kora ősszel — ранней осенью; mgazd. \kora őszi — раннеосенний; \kora tavasszal — ранней весной; \kora tavaszi mgazd. — ранневесенний; \koratéli — раннезимний; \kora tél — предзимье;

    2.

    \kora délelőtti — раннего полудня;

    \kora délutáni (színházi) előadás — дневной спектакль; \kora délutáni ülés — дневное заседание; \kora hajnalban — до росы; на заре; nép. ранымрано; \kora reggel — рано утром

    Magyar-orosz szótár > kora

  • 7 elvonul

    1. (eltávozik) уходить/уйти, отходить/отойти, удалиться/удалиться;
    az ellenség \elvonult неприйтель отходил 2.

    (átv. is) (vmi mellett, előtt stb..) — проходить/пройти, проноситься/пронестись, (gúny. is) проплывать/проплыть;

    amerre csak \elvonult — где бы он ни проходил; lelki szemei előtt \elvonul — пронестись перед мысленным взором; (lelki) szemei előtt \elvonultak messzi gyermekkora képei перед глазами проплыли картины далёкого детства; egész ifjúsága \elvonult lelki szemei előtt — перед ним проходила его молодость;

    3.

    kat. díszmenetben \elvonul — проходить торжественным маршем; дефилировать/продефилировать;

    4. (megszűnik) проходить/ пройти;

    az eső \elvonult — дождь прошёл;

    \elvonult a vész! — беду пронесло!; a vihar \elvonult — гроза отгремела;

    5. átv. (bezárkózik, félrevonul) затвориться/ затвориться;

    \elvonul a szobájába — он затворяется в комнате;

    \elvonul a magányba — уединиться/уединиться; жить в уединении; \elvonul a világtól — уходить от жизни/мира

    Magyar-orosz szótár > elvonul

  • 8 hasonlít

    [\hasonlított, \hasonlítson, \hasonlítana]
    I
    tn. vkihez/ vmihez v. vkire/vmire быть похожим v. походить v. biz. смахивать на кого-л., на что-л.; напоминать/напомнить кого-л., что-л.; урождаться/уродиться v. выходить/выйти v. nép. даться в кого-л., в что-л.; сбиваться на что-л.;

    meglepően/rendkívül \hasonlít az apjához — он до смешного похож на отца;

    mindenben az apjához \hasonlít — во всём следует отцу; nagyon \hasonlítanak egymáshoz — они очень похожи друг на друга; nem \hasonlít másokhoz — он не чета другим; \hasonlít az apjára — он похожий/походит на отца; inkább az anyjához \hasonlított — он скорей напоминал свою мать; természete \hasonlított az apjáéhoz — нравом он походил на отца; szól. úgy \hasonlítanak, mint egyik tojás a másikhoz — будто из одной плахи вытесаны; похожи друг на друга, как две капли воды;

    II
    ts.:

    \hasonlít vmit vkihez/vmihez {összehasonlít vkivel/vmivel) — сравнивать/сравнить что-л. с кем-л., с чём-л.; уподоблять/уподобить v. приравнивать/приравнять что-л. к кому-л., к чему-л.;

    az ifjúságot a tavaszhoz \hasonlítja — уподоблять молодость весне; vkihez/vmihez \hasonlítva — в сравнении v. по сравнению с кем-л., с чём-л.

    Magyar-orosz szótár > hasonlít

  • 9 másodvirágzás

    1. növ. вторичное цевтение;
    2. átv. (emberről) вторая молодость

    Magyar-orosz szótár > másodvirágzás

  • 10 örökifjúság

    Magyar-orosz szótár > örökifjúság

  • 11 tovaszáll

    1. улетать/улететь;

    a felhők \tovaszállnak — облака уплывают;

    2. átv. {idő} проходить/ пройти, лететь, пролетать/пролететь;

    \tovaszáll az ifjúság — молодость пролетает

    Magyar-orosz szótár > tovaszáll

  • 12 tönkretesz

    I
    1. разрушать/разрушить; (szétzúz) разбивать/разбить; (pl. betegség, szenvedés) измучить, изнурять/изнурить, надламывать/надломить, надрывать/надорвать, подрывать/подорвать, подтачивать/подточить, истрёпывать/истрепать, растрачивать/растратить что-л.; (megnyomorít) калечить v. искалечивать/искалечить, уродовать/изуродовать;

    \tönkreteszi az egészségét — разрушать v. надрывать v. подтачивать v. растрачивать здоровье;

    ő ezzel tönkretette az egészségét он этим (за)губил свое здоровье;

    \tönkreteszi vkinek a hírnevét — угробить чью-л. репутацию; ронять доброе имя кого-л.;

    \tönkreteszi az idegeket — расшатывать/расшатать v. истрёпывать/истрепать нервы;

    tönkretette az idegeit он испортил. себе нервы;

    \tönkreteszi a könyvet — портить книгу;

    ez a rossz állapotban levő gép \tönkreteszi a munkásokat — эта неисправная машина калечит рабочих;

    2. (hosszas hordással cipőt, ruhát) изнашивать/износить, истрепывать/истрепать, biz. истаскивать/истаскать; (cipőt) nép. избивать/избить; (sok utazással utat, járművet) разъездить;
    3. (elront) портить/испортить, ломать/сломать, разлаживать/разладить, разорять/разорить; приводить/привести в расстройство/неисправность/негодность; (ütéssel, rázással stby.) biz. избивать/избить;

    vmely játékszert \tönkretesz — изуродовать v. искалечить v. сломать игрушку;

    4, (szerencsétlenné tesz) губить/погубить, загубить; (без ножа) зарезать;

    \tönkreteszi vkinek az életét — разбить v. загубить чью-л. жизнь;

    ez őt tönkre fogja tenni это поведёт к его гибели;

    teljesen \tönkretesz — до конца v. в конец разорить;

    \tönkreteszi a fiatalságát — убивать молодость;

    5. (dfv, pl. rossz neveléssel) коверкать/исковеркать;
    6. (anyagilag) разорять/разорить; szól. пускать/ пустить v. выпускать/выпустить кого-л. в трубу; пустить по миру кого-л.; II

    \tönkreteszi magát — губить/погубить себя; надрываться/надорваться, намучиться; (kicsapongássál) истаскиваться/истаскаться

    Magyar-orosz szótár > tönkretesz

  • 13 visszaemlékezik

    vkire, vmire вспоминать/ вспомнить v. вспомянуть кого-л., что-л. v. о ком-л., о чём-л.; (újra felidéz) восстанавливать что-л. в памяти;

    \visszaemlékezikik az ifjúságára — вспомнить свою молодость;

    minderre később már nem tudott \visszaemlékezikni — всё это потом он не мог вспомнить

    Magyar-orosz szótár > visszaemlékezik

  • 14 visszagondol

    vmire вспоминать/вспомнить что-л. v. о чём-л.;

    \visszagondol az ifjúságára — вспомнить свою молодость

    Magyar-orosz szótár > visszagondol

См. также в других словарях:

  • МОЛОДОСТЬ — недостаток, который быстро проходит. Иоганн Вольфганг Гёте Молодость большой недостаток для того, кто уже немолод. Александр Дюма отец В каждом возрасте свои прелести, но в молодости еще и чужие. Геннадий Малкин Первые двадцать лет самая длинная… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • молодость — См …   Словарь синонимов

  • МОЛОДОСТЬ — МОЛОДОСТЬ, молодости, мн. нет, жен. Юный возраст, возраст от отрочества до зрелых лет. В дни моей молодости. ❖ Вторая молодость подъем энергии, прилив новых сил в зрелом, пожилом возрасте. Не первой молодости (разг. фам. ирон.) не молодой,… …   Толковый словарь Ушакова

  • молодость — алая (Городецкий); буйная (Серафимович); быстрокрылая (Горбунов); веселая (Маркевич); вольная (Горбунов); жизнерадостная (Авсеенко); кипящая (Пушкин); легкокрылая (Блок); любвеобильная (Горбунов); минутная (Пушкин); непокорная (Серафимович);… …   Словарь эпитетов

  • молодость —     МОЛОДОСТЬ, трад. поэт. младость, трад. поэт. юношество …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • МОЛОДОСТЬ — МОЛОДОСТЬ, и, жен. 1. Возраст между отрочеством и зрелостью; период жизни в таком возрасте. В дни молодости. Не первой молодости кто н. (немолод). Вторая м. (прилив новых сил в пожилом возрасте). 2. перен., собир. О молодом поколении, о молодёжи… …   Толковый словарь Ожегова

  • молодость — — [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] EN youth The state of being young; the period between childhood and adult age. (Source: ZINZAN) [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] Тематики охрана… …   Справочник технического переводчика

  • молодость — вспомнить молодость • повтор, знание молодость прошла • действие, субъект, окончание сохранить молодость • обладание, продолжение …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • молодость — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? молодости, чему? молодости, (вижу) что? молодость, чем? молодостью, о чём? о молодости 1. Молодостью называют период вашей жизни от отрочества до зрелого возраста. Друзья молодости. | Я часто… …   Толковый словарь Дмитриева

  • МОЛОДОСТЬ — Не первой молодости. Разг. Немолодой, средних лет. ФСРЯ, 252; БТС, 552. По молодости лет. Разг. По неопытности, из за недостаточной зрелости. ФСРЯ, 252; БТС, 494. Вторая молодость. Разг. 1. Новый прилив физических и духовных сил, подъём… …   Большой словарь русских поговорок

  • молодость —   Молодо зелено прост, неопытен, неискушен в чём л.     Сразу видно молодо зелено.   Вторая молодость подъем энергии, прилив новых сил в зрелом, пожилом возрасте.   У него появился энтузиазм, как будто наступила вторая молодость.   Не первой… …   Фразеологический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»