-
1 мертвенная бледность
Русско-английский синонимический словарь > мертвенная бледность
-
2 мертвенная бледность
см. мертвенность -
3 мертвенная бледность
1) General subject: pallidness2) Makarov: deadish palenessУниверсальный русско-английский словарь > мертвенная бледность
-
4 мертвенная бледность
adjgener. eine fahle Blässe, fahle Blässe, geisterhafte BlässeУниверсальный русско-немецкий словарь > мертвенная бледность
-
5 мертвенная бледность
adjgener. nāves bālums -
6 мертвенная бледность
Русско-французский медицинский словарь > мертвенная бледность
-
7 мертвенная бледность
adjgener. lividez, palidez cadavérica -
8 мертвенная бледность
adjgener. surnukahvatusРусско-эстонский универсальный словарь > мертвенная бледность
-
9 мертвенная бледность
Dictionnaire russe-français universel > мертвенная бледность
-
10 мертвенная бледность
adjgener. squallore, lividezza, pallidezza di morte, pallore mortale -
11 мертвенная бледность
Русско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > мертвенная бледность
-
12 мертвенная бледность
• zsinalost -
13 вокруг была мертвенная пустота
part.gener. alrededor todo estaba muertoDiccionario universal ruso-español > вокруг была мертвенная пустота
-
14 йәнһеҙ бушлыҡ
мертвенная пустота -
15 күм-күк булып төҫө ҡасҡан
мертвенная бледность -
16 бледность
бле́дн||остьpaleco;\бледностьый pala.* * *ж.1) palidez f (тж. перен.); lividez f ( мертвенная)2) ( невыразительность) palidez f, inexpresividad f* * *ж.1) palidez f (тж. перен.); lividez f ( мертвенная)2) ( невыразительность) palidez f, inexpresividad f* * *ngener. amarillez, deseoloramiento, inexpresividad, lividez (мертвенная), palescencia, palidez (тж. перен.), palor -
17 pallidness
ˈpælɪdnɪs сущ. ужасающая бледность death-like pallidness ≈ мертвенная бледность n мертвенная бледность pallidness ужасающая бледностьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > pallidness
-
18 lividez
сущ.общ. мертвенная бледность, мертвенность, бледность (мертвенная) -
19 мертвенный
1. прил.үлек (мәйет) төҫлө күм-күк, төҫө ҡасҡан2. прил. перен.йәнһеҙ, тынып ҡалған, хәрәкәтһеҙ -
20 ash
̈ɪæʃ I
1. сущ.
1) обыкн. мн. зола, пепел
2) мн. останки, прах
3) смертельная бледность
4) развалины, руины Syn: ruins, debris ∙ to turn to dust and ashes ≈ разлететься в прах (о надеждах)
2. гл. превращать в золу II сущ.;
бот. ясень mountain ash American ash red ash white ash(обыкновенно) зола, пепел - wood * древесная зола - cigarette * пепель от сигареты - a heap of *(es) куча пепла - to lay to *es сжигать дотла( химическое) зола - * content( специальное) зольность, содержание золы - * free basis( химическое) беззольная часть( химическое) поташ (возвышенно) прах, бренные останки - his *es are in Westminster Abbey его прах покоится в Вестминстерском аббатстве - peace to his *es мир праху его остатки( цивилизации) - the *es of the ancient empire обломки древней империи - the *es of their love все, что осталось от их любви пепельный цвет мертвенная бледность - the lip of *es мертвенно-бледные /пепельные/ губы (геология) вулканический пепел (геология) туф из вулканического пепла - * beds пепловые слои - * cone туфтовый конус > to put *es on one's head посыпать пеплом главу, выразить глубокое раскаяние > to turn to *es разлететься в прах (о надеждах) посыпать пеплом (ботаника) ясень (Fraxinum gen.)ash (обыкн. pl) зола, пепел;
to burn to ashes сжигать дотла;
to lay in ashes разрушать, сжигать дотла ~ посыпать пеплом ~ pl прах, останки;
to turn to dust and ashes разлететься в прах (о надеждах) ~ бот. ясень;
mountain ash, wild ash рябина Ash: Ash: ~ Wednesday среда на первой неделе великого постаash (обыкн. pl) зола, пепел;
to burn to ashes сжигать дотла;
to lay in ashes разрушать, сжигать дотлаash (обыкн. pl) зола, пепел;
to burn to ashes сжигать дотла;
to lay in ashes разрушать, сжигать дотла~ бот. ясень;
mountain ash, wild ash рябина~ pl прах, останки;
to turn to dust and ashes разлететься в прах (о надеждах)~ бот. ясень;
mountain ash, wild ash рябина
См. также в других словарях:
мертвенная — • мертвенная бледность … Словарь русской идиоматики
МЕРТВЕННЫЙ — МЕРТВЕННЫЙ, мертвенная, мертвенное (книжн.). Такой, как у мертвеца, совершенно безжизненный. «Мертвенная бледность полосой легла у ней на лбу.» Шолохов. Мертвенный вид. Мертвенно (нареч.) бледный. «Лицо было костляво и имело какой то желтовато… … Толковый словарь Ушакова
МЕРТВЕННЫЙ — МЕРТВЕННЫЙ, ая, ое; вен, венна (книжн.). 1. Такой, как у мертвеца. М. взгляд. Мертвенная бледность. 2. Холодный, безжизненный. М. свет. Мертвенная тишина. | сущ. мертвенность, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
бледность — мертвенная (Эртель); смертельная (Лермонтов, П.Я.); смертная (Розенгейм, Рылеев); тусклая (Лермонтов) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913.… … Словарь эпитетов
Орешин, Петр Васильевич — [1887 ] современный поэт и прозаик. Род. в крестьянской семье. Начал печататься с 1913. Стихи, посвященные войне ("Смертонос", "Проклятая война", "Отчего не рыдают камни?", "Завтра" и др.), направлены… … Большая биографическая энциклопедия
Альпийское сияние — роскошный красный цвет, коим в ясную погоду, перед самым закатом солнца, покрываются как бы накаленные вершины альпийских гор. Это кажущееся накаливание продолжается некоторое время, после чего красный цвет вершин переходит в бледновато серо… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Гераклит Ефесский — один из оригинальнейших и славнейших философов Греции; род. около середины VI в. до Р. X. и прожил приблизительно до 475 г. Про жизнь его нам известно мало достоверного. Главный источник (весьма сомнительный) Диоген Лаэрций (IX, 1). Достоверно,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
зали́ть — лью, льёшь; прош. залил и залил, залила, залило и залило; повел. залей; прич. прош. заливший; прич. страд. прош. залитый и залитый, залит и залит, залита, залито и залито; сов., перех. (несов. заливать). 1. Разливаясь скрыть под собой, покрыть… … Малый академический словарь
ме́ртвенный — ая, ое; вен и венен, венна, венно. 1. Такой, как у мертвеца; безжизненный. Было что то ужасное в его неподвижной позе, в мертвенном взгляде его глаз. Куприн, Брегет. Искривленное лицо было костляво и даже при освещении костра имело какой то… … Малый академический словарь
Кулацкая литература — (русская). В отношении деревенск. литературы послеоктябрьская критика до последних лет в большинстве своем обнаружила недостаточно дифференцированный классовый подход. Все деревенские писатели, вне зависимости от того, какую классовую группу они… … Литературная энциклопедия
Орешин — Петр Васильевич (1887 ) современный поэт и прозаик. Р. в крестьянской семье. Начал печататься с 1913. Стихи, посвященные войне («Смертонос», «Проклятая война», «Отчего не рыдают камни?», «Завтра» и др.), направлены против «алой бойни», но в них… … Литературная энциклопедия