-
1 raven
I1. n1) орн. ворон, крук2) перен. той, хто накликає біду; той, хто каркає, як ворон2. adjчорний, як вороняче крилоIIv1) пожирати, жадібно їсти2) мати вовчий апетит3) (about, after) гасати в пошуках здобичі4) накидатися (на жертву)5) грабувати, спустошувати* * *I n; зоол.ворон; той, хто накликає лихо, каркає як воронII a III v1) їсти з жадібністю, пожирати3) (about, after) нишпорити в пошуках здобичі; накидатися ( на жертву)4) icт. грабувати; спустошувати -
2 frame
[freɪm] 1. n1) ра́ма2) кістя́к; карка́с, о́стов3) констру́кція, спору́да; будо́ва4) ті́ло, фігу́ра5) систе́ма; структу́ра6) тех. карка́с; фе́рма; стани́на••2. vframe of mind — на́стрій
1) склада́ти, утво́рювати2) пристосо́вувати3) вставля́ти в ра́мку, обрамо́вувати4) спору́джувати, будува́ти5) розвива́тися6) вимовля́ти, висло́влюватиto frame a sentence грам. — побудува́ти ре́чення
7) тех. збира́ти з дета́лей, монтува́ти -
3 croaker
n1) каркаючий птах2) крякавка (про тварину)3) буркотун, буркун4) людина з хрипким голосом5) розм. пораженець, капітулянт* * *n1) птах, що каркає; тварина, що кумкає2) буркун3) людина з хрипким голосом, хрипун4) людина, схильна до каркання ( передвіщаючи лихо); песиміст, що накликає що-небудь лихе5) cл. пораженець, капітулянт6) жapг. лікар ( тюремний) -
4 doctress
-
5 lady
n (pl ladies)1) леді, дама; паніa great lady — знатна (поважна) дама
fine lady — світська жінка, аристократка
young lady — панночка, панна, панянка
ladies first! — спершу дами!, будь ласка, проходьте!
3) дама серця; кохана, коханка4) дружинаFirst L. (of the land) — амер. дружина президента США
5) господиня, хазяйка6) володаркаL. Day — церк. благовіщення
lady of Babylon (of Rome) — знев. «вавілонська блудниця» (про римсько-католицьку церкву)
lady of the frying-pan — жарт. куховарка
lady's bedstraw — бот. підмаренник
lady's comb — бот. скандикс
lady's delight — бот. польова фіалка
lady's maid — покоївка, камеристка
lady's man — дамський догідник, ловелас
L.'s mantle — бот. приворотень
L.'s slipper — бот. зозулині черевички
lady's smock — бот. жеруха
lady's thumb — бот. спориш почечуйний
Our L. — церк. Богородиця, Богоматір
the leading lady — театр. провідна актриса; виконавиця головної ролі
the Old L. of Threadneedle Street — жарт. Англійський банк
* * *I ['leidi] n1) леді, дама; пані; aмep. жінка ( при звертанні)2) (Lady) леді (як титулування дружин перів, баронів, лицарів ставиться перед прізвищем; як титулування дочок перів ставиться перед іменем)3) пoeт. дама серця; кохана4) дружина5) господиня, хазяйка; пoeт. володаркаour sovereign lady — королева; государиня
6) як компонент складних слів означає заняття, професію е т. п. (- lady): saleslady продавщицяII [`leidi] aextra /walking/ lady — театр, кiнo статистка
lady friend — подруга, приятелька
-
6 woman
n (pl women)1) жінкаlittle woman — маленька жінка, жіночка; дружинонька
young woman — молода жінка, дівчина
a woman of the world — умудрена досвідом жінка; світська жінка; заміжня жінка
a woman of pleasure — продажна жінка, куртизанка
a woman of the town (of the street) — вулична жінка, повія
the new woman — сучасна жінка; іст. емансипована жінка
there is a woman in it — тут замішана жінка, «шукайте жінку»
the strange woman — бібл. блудниця, розпусниця
woman's man — дамський догідник, зальотник
woman's reason — ірон. жіноче міркування, жіноча логіка
woman's wit — жіночий інстинкт, жіноча інтуїція
2) збірн. жінки, жіноча стать3) през. баба (про чоловіка)4) (the woman) типова жінка, втілення жіночності5) бібл., поет. дружина6) служниця; камеристка7) утриманка; коханкаold woman — баба, стара, старуха
woman chaser — амер., розм. бабій
* * *n; (pl women)1) жінкаlittle woman — маленька жінка ( про дівчинку); дівчинка ( моя) ( при зверненні до дівчини); ласк. дружинонька
single woman — незаміжня ( жінк)
the new woman — сучасна жінка; icт. емансипована жінка ( про суфражисткок)
a woman of fashion — світська жінка; модниця
a woman of the town /of the street (s)/ — повія
the strange woman — бібл. блудниця
a woman of the world — жінка, що знає людей та життя /навчена досвідом/; жінка, що знає, як треба поводитися; світська жінка
woman's wit — жіночий інстинкт, жіноча інтуїція
2) жінки, жіноча стать3) баба ( про чоловіка)4) ( the woman) типова жінка; втілення жіночності, жіночого начала5) дiaл. дружина; коханка; приятелька (юнака, чоловіка)6) жінка якої-н. професії ( в сполученнях)woman servant — домашня робітниця; служниця
7) робітниця; служницяold woman — стара жінка; бабуся; стара; моя стара ( про дружину); стара баба ( часто про чоловік)
-
7 doc tress
n1) жінка-лікар; лікарка2) жарт. дружина лікаря, докторша; дочка лікаря -
8 croaker
n1) птах, що каркає; тварина, що кумкає2) буркун3) людина з хрипким голосом, хрипун4) людина, схильна до каркання ( передвіщаючи лихо); песиміст, що накликає що-небудь лихе5) cл. пораженець, капітулянт6) жapг. лікар ( тюремний) -
9 doctress
-
10 raven
-
11 body
['bɒdɪ] 1. n1) ті́лоto keep body and soul together — підтри́мувати існува́ння
heavenly body — небе́сне ті́ло
2) розм. люди́на, осо́баa poor body — бідня́к
3) труп4) ту́луб5) головна́ (основна́) части́на чого́сь, ко́рпус ( будівлі тощо), карка́с; ку́зов; ав. фюзеля́ж; сто́вбур ( дерева); ство́льна коро́бка ( гвинтівки); стака́н ( снаряда); стани́на; ліф (тж. body of a dress)body of a book — головна́ части́на кни́ги (без передмови, приміток тощо)
body of the order — текст нака́зу
the main body військ. — головні́ си́ли ( військ), ядро́ ( загону тощо)
6) гру́па люде́йbody of electors — ви́борці
7) військо́ва́ части́на, підро́зділbody of cavalry — кавалері́йський загі́н
body of troops — загі́н військ, військо́ве́ з'є́днання
8) корпора́ція; організа́ція; устано́ва; товари́ствоbody of politic — держа́ва
autonomous bodies — о́ргани самоврядува́ння
diplomatic body — дипломати́чний ко́рпус
legislative body — законода́вчий о́рган
learned body — вче́не товари́ство
in a body — у по́вному скла́ді
9) ма́са, бага́то, си́ла; бі́льшістьbody of facts — бага́то (бе́зліч) фа́ктів
the body of the people — бі́льшість наро́ду
10) консисте́нція, порівня́льна щі́льність (гу́стість) ( рідини)11) перегі́нний куб, рето́рта2. v1) надава́ти фо́рми2) вті́лювати (звич. body forth) -
12 carcass
['kɑːkəs]n1) карка́с; кістя́к, снасть, о́стов; ко́рпус; ку́зов ( корабля тощо)2) ту́ша3) ті́ло, ту́луб, труп (знев. про мертвяка, знев. і жарт. про живу людину)to save one's carcass — рятува́ти свою́ шку́ру
4) буд. армату́ра, констру́кція5) руї́ни, ула́мки -
13 frame house
['freɪmhaus]nкарка́сний буди́нок -
14 framework
['freɪmwɜːk]n1) зруб, карка́с, кістя́к2) буд. фе́рма, кро́кви3) коро́бка; ра́ма, обра́млення4) реші́тка; ґра́ти, ґратча́ста систе́ма5) структу́раthe framework of society — суспі́льний лад
6) ра́мки; ме́жіwithin the framework — в ме́жах чого́сь
to return into the framework — возз'єдна́тися
-
15 rack
[ræk] I 1. n1) годівни́ця2) ві́шалка3) поли́ця; стела́ж; сі́тка для рече́й (у вагонах, автобусах тощо)4) ґра́ти5) стоя́к; штати́в; ра́ма; карка́с; ко́зли••2. vrack of bones амер. — ду́же худа́ люди́на, шкі́ра й кістки́
кла́сти у сі́тку ( у вагоні тощо)II 1. n перен.торту́ри, катува́ння2. v1) му́чити, катува́ти2) зму́шувати працюва́ти надмі́рно, висна́жуватиIII vзці́джувати вино́IV nрозо́ренняV 1. nto go to rack and ruin — розори́тися, заги́нути
хма́ри, що пливу́ть2. vмча́ти ( про хмари) -
16 saddletree
-
17 shell
[ʃel] 1. n1) шкаралу́па, лушпи́на2) черепа́шка3) оболо́нка; скори́на5) артилері́йський снаря́д6) па́нцир, щит ( черепахи)7) кістя́к; карка́с8) труна́9) тех. зо́внішня части́на маши́ни; кожу́х10) pl sl. гро́ші11) легки́й чо́вен12) attr. що ма́є оболо́нку••2. vto come out of one's shell — ви́йти із своє́ї шкаралу́пи; ста́ти комуніка́бельним (розку́тим)
1) лу́щити, обчища́ти, зніма́ти шкаралу́пу2) обстрі́лювати артилері́йським вогне́мshell off — лу́щитися
-
18 shroud
[ʃraud] 1. n1) са́ван2) пелена́; заволо́ка, покро́вwrapped in a shroud of mystery — покри́тий таємни́цею
3) тех. кожу́х, карка́с4) pl мор. ва́нти2. v1) обку́тувати, обгорта́ти2) загорта́ти в са́ван -
19 skeleton
['skelɪtn] 1. n1) скеле́т, кістя́к; о́стов; карка́с2) на́черк, план••skeleton at the feast — те, що псує́ задово́лення
skeleton in the cupboard — роди́нна таємни́ця
2. adjskeleton key — відми́чка
ґратча́стий, ажу́рний
См. также в других словарях:
Карка-Сянь-Яха — Характеристика Длина 28 км Бассейн Пур Бассейн рек Пур Водоток Устье Южная Тыдыотта · Местоположение … Википедия
карка́с — каркас … Русское словесное ударение
карка́сно-пане́льный — [нэ] … Русское словесное ударение
КАРКА Гедиминас — актер. 1962 ШАГИ В НОЧИ 1969 Я, ФРАНЦИСК СКОРИНА. . . 1971 КАМЕНЬ НА КАМЕНЬ 1971 МАЛЕНЬКАЯ ИСПОВЕДЬ 1972 ГЕРКУС МАНТАС 1972 СХВАТКА (см. СХВАТКА (1972)) 1973 ОПОЗНАНИЕ (см. ОПОЗНАНИЕ (1973)) 1973 ОТКРЫТИЕ (РУКОПИСЬ АКАДЕМИКА ЮРЫШЕВА) 1973 СОЙТИ … Энциклопедия кино
Карка, Гедиминас — Гедиминас Карка Имя при рождении: Гедиминас Карка Дата рождения: 26 ноября 1922(1922 11 26) Дата смерти: 7 мая 1991 … Википедия
карка́с — а, м. 1. Остов какого л. сооружения. Стальной каркас высотного дома, похожий на огромную этажерку, был виден издали. С. Антонов, Первая должность. [Скульптор] поставил каркас из дерева и проволоки и стал набивать его глиной. Ильенков, Большая… … Малый академический словарь
карка́сный — ая, ое. прил. к каркас (в 1 знач.); с каркасом. Каркасная конструкция … Малый академический словарь
лікарка — іменник жіночого роду, істота … Орфографічний словник української мови
лікарка — кы, ж. Пр. Лікарка, особа з вищою медичною освітою … Словник лемківскої говірки
лікарка — и, ж. Жінка лікар … Український тлумачний словник
каркасный — каркасный, каркасная, каркасное, каркасные, каркасного, каркасной, каркасного, каркасных, каркасному, каркасной, каркасному, каркасным, каркасный, каркасную, каркасное, каркасные, каркасного, каркасную, каркасное, каркасных, каркасным, каркасной … Формы слов