-
1 тяп-ляп
-
2 kludge
-
3 boo-boo
ляп имя существительное: -
4 gotcha
Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > gotcha
-
5 kludge
1) Общая лексика: нелепое, неуклюжее, но удивительно эффективное решение проблемы2) Компьютерная техника: вариантная запись3) Сленг: "чистить" программу, небрежность в компьютерной программе, исправлять, ошибка в компьютерной программе4) Вычислительная техника: вариантная запись в контроле типов, клудж, ляп, ляп в программе, плохо составленная программа, делать клудж (в программе), ляп (в программе), вставлять клудж (в программу), клудж (устройство, программа или часть программы, которые теоретически не должны работать, но почему-то работают) -
6 flub
1 (0) ляп2 (n) ошибка; промах3 (v) испортить; лодырничать; отлынивать от работы; потерпеть неудачу; провалить; провалиться* * *промах, промашка, ляп; неудача* * *1. сущ., амер. разг. промах, промашка, ляп; неудача 2. гл., амер. разг. тж. flub up напортить, испортить; смазать (выступление и т.п.) -
7 boo-boo
['buːbuː]1) Общая лексика: "ляп", глупая ошибка, промах2) Американизм: mistake (If you make another \<b\>boo-boo\</b\> like that, you won't have a job)5) Табуированная лексика: экскременты, зад (часть тела) -
8 crudely
Общая лексика: жестоко, тяп-ляп (например, this French toast is pretty crude - эти гренки сделаны тяп-ляп), грубо, коверкая (речь) -
9 caustic
1. n1) їдка (каустична) речовина2) дошкульність, уїдливість; сарказм2. adj1) хім. каустичний; їдкийcaustic soda — каустична сода, їдкий натр
2) руйнівний; що роз'їдає3) ущипливий, уїдливий, "їдкий, колючий* * *I ['kxːstik] n1) їдка речовина; xiм. каустична сода, каустикcommon /lunar/ caustic — ляпіс
2) уїдливість, сарказмII [`kxːstik] a1) xiм. їдкий, каустичний; мeд. припікальний; руйнувальний, роз'їдаючий2) уїдливий, їдкий, саркастичнийIII [`kxːstik] n; спец.каустична поверхня, каустикаIV [`kxːstik] a; спец. -
10 kludge
1) клудж; делать клудж, вставлять клудж 2) ляп* * *n. клудж, ляп -
11 boo-boo
-
12 flub
(американизм) (разговорное) промах, ошибка, ляп ( американизм) (разговорное) испортить, провалить (дело) - he *bed the last shot последний выстрел он промазал (американизм) (разговорное) провалиться, потерпеть неудачу( американизм) (разговорное) отлынивать от работы;
лодырничать -
13 quick-and-dirty
(американизм) (сленг) закусочная, забегаловка( американизм) (сленг) наспех сварганенный;
сделанный на скорую руку, тяп-ляпБольшой англо-русский и русско-английский словарь > quick-and-dirty
-
14 booboo
boo-boo
1> _сл. глупая ошибка, промах, "ляп"
2> _дет. бо-бо -
15 flub
1. [flʌb] n амер. разг.промах, ошибка, ляп2. [flʌb] v амер. разг.1) испортить, провалить ( дело)2) провалиться, потерпеть неудачу3) отлынивать от работы; лодырничать -
16 goof
1. [gu:f] n1. разг. тупица, кретин2. амер. разг. человек, находящийся под действием наркотиков; накачавшийся наркотиками3. сл. нелепая ошибка; промах, ляп4. проделка, шутка над дураком, жестокий розыгрыш2. [gu:f] v сл.one of their most stunning goofs occurred yesterday - вчера они устроили одну из самых ошеломляющих своих проделок
1. сделать нелепую ошибку; опростоволоситься, попасть впросак, промахнуться2. болтаться без дела, лодырничать, прогуливать (тж. goof around)we just goofed around until train time - мы старались убить время до прихода поезда
3. портить; срывать, проваливать (замысел и т. п.; тж. goof up)he goofed up one opportunity after another - он упускал одну возможность за другой
4. (on) дурачить, разыгрыватьto goof on smb. - издеваться над кем-л.
-
17 hit
1. [hıt] n1. удар, толчок2. 1) попаданиеto register a hit on the target - отмечать /наблюдать/ попадание в цель
to obtain a hit - воен. поражать цель
hit capability - воен. технически допускаемая меткость
2) вчт. результативное обращение в память ЭВМ; релевантная выдача ( информации)3. 1) успех; удача; удачная попыткаlucky hit - неожиданный успех, счастливый случай, везение
to get smth. by a lucky hit - получить что-л. благодаря счастливому случаю
a hit that will never come again - (удачный) случай, который больше не представится
to be /to make/ a (big) hit - иметь (большой) успех, произвести (шумную) сенсацию
the play [the book] was a hit (with the public) - пьеса [книга] имела успех (у публики)
2) спектакль, концерт, фильм, имеющий большой успех; нашумевшая пьеса, книга; популярная песенка, шлягер, «хит»I want to buy hits from operas - я хочу купить пластинки с популярными ариями из опер
4. выпад; ядовитое, ехидное, саркастическое замечаниеto have /to make/ a hit at the quacks - высмеивать шарлатанов
the play contained some clever hits at the fashions of the day - в пьесе остроумно высмеивались современные моды
5. выигрыш ( при игре в триктрак)6. сл. доза наркотика7. сл. предумышленное убийство гангстерами2. [hıt] v (hit)♢
hit and miss, hit or miss - а) успех или провал, пан или пропал; б) как попало, тяп-ляп, кое-как1. 1) ударятьto hit smth. hard [with a hammer] - сильно ударять /бить/ по чему-л. [молотком]
to hit smb. (on the head [in the face]) - ударить кого-л. (по голове [по лицу])
to hit smb. a heavy blow (on the head) - нанести кому-л. сильный удар (по голове)
to hit fair - спорт. нанести удар по правилам
to hit below the belt - а) спорт. нанести удар ниже пояса; б) нанести предательский удар; в) поступать нечестно /не по правилам/; воспользоваться своим преимуществом
a stone hit him, he was hit by a stone - его ударило камнем
he didn't know what had hit him - а) он не знал, что его ударило; б) он не понимал, что с ним произошло
2) ударятьсяto hit against a wall [a stone] - удариться о стену [о камень]
to hit one's foot against /on/ a stone [the stairs] - удариться ногой /ушибить ногу/ о камень [о лестницу]
to hit a rock - мор. наскочить на скалу /риф/
the car hit the tree - машина налетела на /врезалась в/ дерево
2. 1) попадать ( в цель); поражать, ранитьto hit a target /the mark, home/ - попадать в цель [ср. тж. ♢ ]
to hit the wrong note - муз. взять неверную ноту, сфальшивить
I fired but did not hit it - я выстрелил, но не попал
he can't hit an elephant [a haystack, a barn door] - он и в слона-то [в стог сена, в сарай] не попадёт /промажет/; ≅ он известный мазила
2) затрагивать, уязвлять; задевать за живоеyou don't know whom your sarcasm may hit - ты не знаешь, кого поразят стрелы твоего сарказма /кого могут задеть твои слова/
he is hit in his pride - его самолюбие задето /уязвлено/
3. наносить ущерб; причинять неприятности, страданияthey were (hard) hit by the famine [war] - они (очень /сильно/) пострадали от голода [от войны]
the strike has hit several factories - забастовка охватила несколько предприятий
life had never hit her very hard - она никогда не испытывала серьёзных ударов судьбы
4. (тж. on, upon) найти, напасть, натолкнуться; обнаружитьto hit on a solution - найти решение /разгадку/
to hit upon a satisfactory explanation - найти удовлетворительное объяснение
to hit the right road /path/ - а) напасть на верную дорогу; б) найти правильный путь; поступить правильно
to hit the right word - подыскать подходящее /нужное/ слово
he hit upon an interesting passage in a book - он наткнулся на интересное место в книге
I hit upon /on/ an idea - мне пришла (в голову) мысль
5. прийтись впору, подойти; понравитьсяto hit smb.'s taste - прийтись кому-л. по вкусу
to hit smb.'s fancy - поразить чьё-л. воображение, понравиться кому-л.
how did it hit you? - как вам это понравилось?, какое это произвело на вас впечатление?
6. разг.1) амер. добраться, попасть (куда-л.)to hit the ground - а) ав. совершить посадку; б) воен. залегать под огнём
to hit the field - ав. приземляться, совершать посадку
2) достигать (какой-л. величины)to hit the ceiling - ав. набирать максимальную высоту [ср. тж. ♢ ]
prices hit the all-time high - цены достигли /подскочили до/ небывалого уровня
when you hit the middle sixties... - когда вам будет (хорошо) за шестьдесят...
7. амер. разг. брать в долг; выпрашивать (тж. hit up)he hit up his father's friends for work - он выпрашивал работу у друзей своего отца
he hit his friend for 100 dollars - он позаимствовал у приятеля 100 долларов
♢
to hit the full stride - спорт. бежать маховым шагомto hit one's stride - а) развить максимальную скорость; б) проявить себя с наилучшей стороны
to hit it - амер. двигаться с большой быстротой
to hit the road [trail] - сл. выступать в поход, отправляться в путь
let's hit the road - ну, тронулись
to hit the silk - ав. жарг. прыгать с парашютом
to hit it off with smb. - ладить с кем-л.
we hit it off immediately with our new neighbours - мы сразу поладили с нашими новыми соседями
to hit home - задеть за живое [ср. тж. 2, 1)]
you have hit it (right) - вы попали в цель; вы попали в (самую) точку, вы угадали; вы правы
to hit the (right) nail on the head - правильно угадать, попасть в точку
to hit the bottle - сл. пьянствовать, прикладываться к бутылке
to hit the hay, амер. to hit the sack - прост. завалиться спать [см. тж. hay1 I ♢ ]
to hit the headlines /the papers, the front page/ - стать сенсацией, произвести сенсацию
to hit the roof /the ceiling/ - прийти в ярость [ср. тж. 6, 2)]
to hit the /one's/ books - засесть за учёбу /за книги/
to hit the high points /spots/ см. high spot ♢
-
18 quickanddirty
quick-and-dirty
1> _ам. _сл. закусочная, забегаловка
2> _ам. _сл. наспех сварганенный; сделанный на скорую руку,
тяп-ляп -
19 anyhow
['enɪhaʊ]1) Общая лексика: в любом случае, во всяком случае, во что бы то ни стало, все-таки, как бы то ни было, как попало, каким бы то ни было образом, кое-как, на скорую руку, неважно, никак (в отриц. предл.), плохо, так или иначе (в утверд. предл.), что бы то ни было, как-нибудь, через пень-колоду, шаляй-валяй, как бог на душу положит, по крайней мере3) Математика: как угодно, какой-то, любой, некоторый, произвольный4) Пословица: на скорую руку (only sing.)5) Макаров: кое как -
20 blatant error
Общая лексика: вопиющая ошибка, ляп, промах
См. также в других словарях:
ляп — ляп/ … Морфемно-орфографический словарь
ЛЯП — ЛЯП, а, муж. (разг.). Грубая ошибка, промах. • Тяп да ляп, тяп ляп (прост.) употр. для обозначения быстрой, но небрежной работы. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ляп — а; м. Разг. Ошибка, промах. Допустить в работе л. ◁ Ляп, в зн. межд. ◊ Тяп да ляп; тяп ляп (см. Тяп) … Энциклопедический словарь
Ляп — в кинематографе (или киноляп) это технические и логические ошибки при съёмках или монтаже фильма или мультфильма. Они могут быть допущены как случайно, так и намеренно.[1] Слово «ляп» произошло от слова «ляпсус» (лат. lapsus падение, ошибка),… … Википедия
ЛЯП — ЛЯП. см. тяп. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ляп — см. ошибка Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. ляп сущ., кол во синонимов: 17 • … Словарь синонимов
ляп — ляп, а; р. мн. ляпов … Русское словесное ударение
Ляп — м. разг. Ошибка, промах. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ЛЯП — (сев.) крюк на деревянной палке, около 0,7 м длиною, которым подхватывают большую рыбу, чтобы она не сорвалась с крючка при вытаскивании из воды. Он служит также и для глушения рыбы. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно… … Морской словарь
ляп — 1, а (ошибка, промах) … Русский орфографический словарь
ляп — вигук незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови