Перевод: с болгарского на английский

с английского на болгарский

лъжливо

  • 1 лъжливо горнище

    мин.
    false roof
    мин.
    following
    friable top

    Български-Angleščina политехнически речник > лъжливо горнище

  • 2 лъжливо долнище на пласт

    мин.
    false bottom
    мин.
    false bottoms

    Български-Angleščina политехнически речник > лъжливо долнище на пласт

  • 3 лъжливо ехо

    false echo
    false echoes

    Български-Angleščina политехнически речник > лъжливо ехо

  • 4 лъжливо изказване

    false sentence
    false sentences

    Български-Angleščina политехнически речник > лъжливо изказване

  • 5 лъжливо показание

    phantom indication
    phantom indications

    Български-Angleščina политехнически речник > лъжливо показание

  • 6 лъжлив

    1. false, untrue, wide of the truth
    (измислен) fictitious, made up; unreal, fantastical; phoney
    (нечестен) dishonest, faithless, deceitful; misleading; shifty, twisty; mendacious
    лъжливо твърдение юр. jactitation
    2. (фалшив) forged, faked, sham, dummy, tinsel
    лъжливи документи forged documents
    вдигам лъжлива тревога cry wolf, raise a false alarm
    лъжлива луна астр. paraselene
    * * *
    лъжлѝв,
    прил.
    1. false, untrue, wide of the truth; ( измислен) fictitious, made up; unreal, fantastical; phoney; разг. spoof; ( нечестен) dishonest, disingenuous; faithless, deceitful; misleading; shifty, twisty; mendacious; \лъжливо обвинение calumny, calumniation; \лъжливо твърдение юр. jactitation;
    2. ( фалшив) forged, faked, sham, counterfeit; dummy, tinsel; вдигам \лъжлива тревога cry wolf, raise a false alarm; \лъжлив слух за поставена бомба bomb hoax; \лъжлива луна астр. paraselene; • \лъжливото овчарче the boy who cried “Wolf”.
    * * *
    bogus; deceitful; delusive{dilyu;siv}; elusory; false{fO;ls}: raise a лъжлив alarm - лъжлива тревога; lying; mendacious; mock{mOk}; phantasmagoric; quack{kwEk}; truthless; vain{vein}
    * * *
    1. (измислен) fictitious, made up;unreal, fantastical;phoney 2. (нечестен) dishonest, faithless, deceitful;misleading;shifty, twisty;mendacious 3. (фалшив) forged, faked, sham, dummy, tinsel 4. false, untrue, wide of the truth 5. ЛЪЖЛИВa луна acmp. paraselene 6. ЛЪЖЛИВo твърдение юр. jactitation 7. ЛЪЖЛИВи документи forged documents 8. вдигам ЛЪЖЛИВа тревога cry wolf, raise a false alarm

    Български-английски речник > лъжлив

  • 7 слънце

    sun
    на слънце in the sun
    по/със слънце' by daylight
    ясно слънце a bright sun
    палещо слънце a scorching sun
    грея/пека се на слънце bask in the sun
    хваща ме слънцето get a touch of the sun
    при изгрев/залез слънце at sunrise/sunset
    лъжливо слънце метеор, sun-dog, parhelion
    * * *
    слъ̀нце,
    ср., -а̀ sun; поет. daystar; ( слънчева светлина) sunshine; грея/пека се на \слънцее bask in the sun; лъжливо \слънцее метеор. sun-dog, parhelion; на \слънцее in the sun; палещо \слънцее a scorching sun; по/със \слънцее by daylight; при изгрев/залез \слънцее at sunrise/sunset; \слънцеето клони към хоризонта the sun is verging towards the horizon; хваща ме \слънцеето get a touch of the sun; ясно \слънцее bright sun; • и на нашата улица ще изгрее \слънцее every dog has its day.
    * * *
    sun: lay in the слънце - лежа на слънце, a bright слънце - ясно слънце
    * * *
    1. (слънчева светлина) sunshine 2. sun 3. грея/пека се на СЛЪНЦЕ bask in the sun 4. излагам на СЛЪНЦЕ sun 5. лъжливо СЛЪНЦЕ метеор, sun-dog, parhelion 6. наСЛЪНЦЕ in the sun 7. палещо СЛЪНЦЕ a scorching sun 8. по/със СЛЪНЦЕ' by daylight 9. при изгрев/залез СЛЪНЦЕ at sunrise/sunset 10. хваща ме СЛЪНЦЕто get a touch of the sun 11. ясно СЛЪНЦЕ a bright sun

    Български-английски речник > слънце

  • 8 укрепление

    fortification, defences; rampart; works
    брегово укреплениеа coastal fortification
    * * *
    укреплѐние,
    ср., -я fortification (и воен.), defences; rampart; works; fort; външно \укреплениее fortalice; дълговременно \укреплениее permanent works; лъжливо \укреплениее dummy works; предмостово \укреплениее воен. bridgehead.
    * * *
    fortification: a coastal укрепление - брегово укрепление; acropolis ; crown-work (воен.)
    * * *
    1. fortification, defences;rampart;works 2. брегово УКРЕПЛЕНИЕa coastal fortification 3. дълговременно УКРЕПЛЕНИЕ permanent works 4. лъжливо УКРЕПЛЕНИЕ dummy works 5. предмостово УКРЕПЛЕНИЕ bridgehead

    Български-английски речник > укрепление

  • 9 щастие

    1. happiness; bliss
    лъжливо/мнимо щастие a fool's paradise
    2. (сполука, късмет) luck, good fortune, piece of good fortune
    за щастие fortunately, by good luck
    пожелавам щастие wish good luck/the best of luck
    имам щастие да have the (good) fortune to (c inf.), have a chance (to с inf., of с ger.)
    колелото на щастието the wheel of fortune
    семейно щастие бот. aspidistra
    * * *
    ща̀стие,
    ср., само ед.
    1. happiness; bliss; felicity; лъжливо/мнимо \щастие a fool’s paradise;
    2. ( сполука, късмет) luck, good fortune, piece of good fortune; за \щастие fortunately, by good luck; имам \щастие да have the (good) fortune to (c inf.); have a chance (to c inf., of c ger.); колелото на \щастието the wheel of fortune; опитвам \щастието си try o.’s luck; \щастието ми изневери luck has turned; • семейно \щастие бот. aspidistra.
    * * *
    happiness ; (късмет, сполука): fortune: if I have the щастие to see him - ако имам щастието да го видя; luck: I wish you good щастие! - Пожелавам ти щастие!
    * * *
    1. (сполука, късмет) luck, good fortune, piece of good fortune 2. happiness;bliss 3. за ЩАСТИЕ fortunately, by good luck 4. имам ЩАСТИЕ да have the (good) fortune to (c inf.), have a chance (to c inf., of c ger.) 5. колелото на ЩАСТИЕто the wheel of fortune 6. лъжливо/мнимо ЩАСТИЕ a fool's paradise 7. опитвам си ЩАСТИЕто try o.'s luck 8. пожелавам ЩАСТИЕ wish good luck/the best of luck 9. семейно ЩАСТИЕ бот. aspidistra

    Български-английски речник > щастие

  • 10 твърдение

    assertion, affirmation; statement
    (при спор) contention
    * * *
    твърдѐние,
    ср., -я assertion, affirmation; statement; ( при спор) contention; ( тържествено) asseveration; ( недоказано) allegation; аргументирано \твърдениее well-founded statement; лъжливо \твърдениее wrong statement; оспорвам \твърдениее contest a statement.
    * * *
    statement ; affirmation ; claim {kleim}; allegation (недоказано); contention ; predication ; proposition
    * * *
    1. (недоказано) allegation 2. (при спор) contention 3. (тържествено) asseveration 4. assertion, affirmation;statement

    Български-английски речник > твърдение

См. также в других словарях:

  • басн —   лъжливо и безполезно учение …   Църковнославянски речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»