-
101 busy
1. [ʹbızı] a1. обыкн. predic1) занятой, несвободныйto be too busy to talk [to read, to play] - не иметь времени, чтобы поговорить [почитать, поиграть]
the telephone /the line/ is busy - амер. номер (телефона) занят
I am very busy today - сегодня у меня очень много работы, я сегодня целый день занят
to be busy with /about, over/ one's task - выполнять порученную работу, работать над заданием
to be busy at work - быть занятым какой-л. работой
in the morning I am busy with my lessons [needlework] - утро я посвящаю урокам [шитью]
he is busy with the picture for the exhibition - он работает над картиной для выставки
to keep smb. busy - заставлять кого-л. напряжённо трудиться
to get busy - начать заниматься (чем-л.); начать действовать
2. деятельный; трудолюбивыйbusy man - деловой /занятой/ человек
busy brain - энергичный /деятельный/ ум
the busy bee - а) трудолюбивая пчёлка; б) образн. хлопотунья, хлопотливая хозяйка
as busy as a bee - а) трудолюбива как пчела; б) всегда в хлопотах /в трудах/
3. напряжённый, интенсивныйbusy day - трудный /загруженный/ день
busy street - оживлённая /людная/ улица
busy town [market-place] - шумный город [рынок]
the shops are very busy before the New Year - в магазинах идёт бойкая новогодняя торговля, перед Новым годом в магазинах большой наплыв покупателей
4. находящийся в постоянном движении; активныйcheerfully [noisily] busy - весёлый [шумный] и подвижный
5. уст. суетливый, хлопотливый, беспокойный6. перегруженный орнаментом, украшениями и т. п.2. [ʹbızı] v1) заниматься (чем-л.; обыкн. busy oneself)to busy oneself with /in, about/ arranging a concert [preparing a wedding] - заниматься организацией концерта [подготовкой к свадьбе]
to busy oneself about /in/ the house - хлопотать по дому
to busy oneself industriously [casually, perfunctorily] - заниматься (чем-л.) усердно [небрежно, поверхностно]
2) дать работу, занять (чем-л.)to busy one's hands [eyes] - дать работу рукам [глазам]
to busy one's brain - неотступно думать о чём-л.; ломать себе голову
to busy the gardener [the cook, the nurse] - занять (чем-л.) садовника [повара, няньку]
3) уст. заниматься, трудиться -
102 cudgel
1. [ʹkʌdʒ(ə)l] n1. дубина, дубинка2. pl игра в палки2. [ʹkʌdʒ(ə)l] v♢
to take up the cudgels for smb., smth. - выступить в защиту кого-л., чего-л.1) бить дубинкой, дубиной2) (into, out of) силой вбить или выбить (что-л.)to cudgel smth. into smb.'s head - вбить что-л. кому-л. в голову
to cudgel foolish notions out of smb. - выбить глупые идеи из чьей-л. головы
♢
to cudgel one's brains - ломать себе голову -
103 rack
I1. [ræk] n1. вешалка ( с крючками)2. полка; стеллаж; сетка для вещей (в вагонах, автобусах и т. п.)3. 1) подставка, козлы; стенд; стойка; каркас; рама2) решётка4. мор. сетка на стол ( при качке)5. с.-х. кормушка, ясли6. горн. рудопромывочный аппарат7. тех. зубчатая рейка, кремальера8. полигр. реал, наборный стол, кассореал9. ав. балочный, реечный бомбодержатель♢
rack of bones см. rackabones2. [ræk] v1. класть на полку, в сетку (вагона и т. п.); размещать на стеллаже, стенде и т. п.2. 1) класть сено в ясли, в кормушку (обыкн. rack up)2) привязывать лошадь ( у кормушки)3. тех. перемещать при помощи зубчатой рейки4. вводить самолёт в крутой виражII1. [ræk] n1) ист. дыбаto put smb. on the rack - вздёрнуть кого-л. на дыбу [см. тж. 2)]
2) пытка, мучениеto put smb. on the rack - подвергать пытке /мучениям/ [см. тж. 1)]
to set one's faculties on the rack - не щадить сил, напрягать все свои силы
2. [ræk] v1. 1) ист. вздёрнуть на дыбу2) пытать, мучитьbody racked with pain - тело, истерзанное болью
to be racked with /by/ jealousy [with /by/ remorse] - терзаться ревностью [раскаянием]
to rack with fire - воен. обстреливать сильным огнём, подвергать жестокому обстрелу
3) воен. разг. отчитывать, делать разнос2. напрягать; заставлять работать сверх силto rack one's brains /one's wits/ - ломать себе голову
to rack one's memory - напрягать память, мучительно стараться вспомнить (что-л.)
3. обдирать; эксплуатироватьII1. [ræk] n1. метеор. несущиеся облака2. поэт. лёгкий след, неуловимый признак2. [ræk] vIV [ræk] nразорение, гибельVto go to rack and ruin - обветшать; разрушиться; погибнуть
1. [ræk] n2. [ræk] vVI [ræk] vсцеживать (вино, сидр; часто rack off) -
104 ransack
[ʹrænsæk] v1. 1) (for) обыскивать, обшаривать (дом, чемодан и т. п.); рыться в поисках (чего-л.)to ransack a cupboard [a box] for a lost article - перевернуть вверх дном /перерыть/ шкаф [ящик] в поисках потерянного
to ransack the town for a book - обегать весь город в поисках (нужной) книги
they have ransacked the room to find the letter - чтобы найти письмо, они перерыли всю комнату
ransack your pockets for some more money - пошарьте в карманах, нет ли там ещё денег
2) подвергать просмотру, изучению и т. п.to ransack one's memory for forgotten things - рыться в памяти, мучительно стараться вспомнить
to ransack one's brain - ломать (себе) голову, стараться припомнить или придумать
2. грабить; ограбить; разграбить, растащитьto ransack smb.'s pockets - очистить чьи-л. карманы
the palace was ransacked of its valuables - все дворцовые ценности были разграблены
-
105 abmartern
1. vtмучить, терзать2. mit D (sich)изводить ( мучить) себяиз-за чего-л.); ломать себе голову (над чем-л.) -
106 grübeln
vi über Aразмышлять, раздумывать (о чём-л.), ломать себе голову (над чем-л.) -
107 herumknobeln
-
108 herumraten
-
109 herumrätseln
-
110 Hirn
n -(e)s, -edas Hirn verseuchen — отравить сознаниеsich (D) das Hirn nach etw. (D) zermartern( zergrübeln) — ломать себе голову над чем-л.2) кул. мозги3) см. Hirnschnitt -
111 Kopfzerbrechen
-
112 martern
1. vtsein Gehirn martern — мучительно думать ( размышлять), ломать себе голову над чем-л.j-n mit Vorwürfen ( Zweifeln) martern — терзать кого-л. упрёками ( сомнениями)j-n zu Tode martern — замучить кого-л. насмерть2. mit D (sich)мучиться, терзаться (чем-л.) -
113 nachgrübeln
vi über Aразмышлять, задумываться (о чём-л.); ломать себе голову (над чем-л.) -
114 zermartern
1. vt 2. (sich) -
115 ciboulot
-
116 citron
1. m1) лимонpresser un citron — выжать лимонse presser le citron — ломать себе голову3) воен. разг. ручная граната, "лимонка"2. adj invar -
117 méninge
f1) анат. мозговая оболочка2) pl ум, головаil ne s'est pas fatigué les méninges — он не очень-то утруждал свою голову -
118 midi
m1) полдень, полуденное времяen plein midi — в самый полдень; средь бела дня••faire voir à qn des étoiles en plein midi — злоупотреблять чьей-либо доверчивостью2) югau midi — на юг, на юге3) ( Midi) Юг; Юг Франции; южные страныil est du Midi — он с Юга, он южанин -
119 se creuser
1) становиться полым (о дереве и т. п.)2) впасть, ввалиться (о щеках, глазах)3)se creuser( l'esprit, le cerveau, la cervelle, la tête) — ломать себе голову над чем-либо; шевелить мозгами4) углубляться ( о конфликте) -
120 se pressurer
См. также в других словарях:
Ломать себе голову — из за кого, из за чего. Прост. Усиленно думать, стараясь понять, разрешить что нибудь трудное, испытывая чувство беспокойства из за кого либо или по какой либо причине. Замедлив столь долгое время ответом на ваше обязательное письмо, ломаю себе… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ЛОМАТЬ СЕБЕ, ВСЮ ГОЛОВУ — кто [над чем] Напряжённо думать, стараясь найти решение какой л. задачи, проблемы. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) усиленно обдумывает, пытается осмыслить, понять что л. трудное (Р). реч. стандарт. ✦ Х ломает голову [над Р]. Именная… … Фразеологический словарь русского языка
ЛОМАТЬ СЕБЕ, ВСЮ ГОЛОВЫ — кто [над чем] Напряжённо думать, стараясь найти решение какой л. задачи, проблемы. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) усиленно обдумывает, пытается осмыслить, понять что л. трудное (Р). реч. стандарт. ✦ Х ломает голову [над Р]. Именная… … Фразеологический словарь русского языка
ломать голову — См … Словарь синонимов
ломать шею — платиться жизнью, находить свою гибель, падать жертвой, погибать, умирать, пропадать, ломать себе шею, находить свою смерть, находить свой конец, гибнуть Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
ЛОМАТЬ — ЛОМАТЬ, аю, аешь; ломанный; несовер. 1. что. Сгибая или ударяя с силой, разделять надвое, на куски, на части, отделять части чего н. Л. сук. Л. лёд. Л. руки (о жесте, выражающем отчаяние). 2. что. Повреждать, приводить в негодность, разрушать. Л … Толковый словарь Ожегова
ЛОМАТЬ — (ломаю; неопределенное, длительное); ломить (ломлю, окончательное, близкое к однократному), ломнуть (однократное), ламывать, ламливать (прошедшее многократное), гнуть что до надседу, разделять силою, дробить; валять, опрокидывать руша. | Ломить,… … Толковый словарь Даля
ЛОМАТЬ — Ломать во сне кухонную утварь предвещает неудачу на работе и ссору с друзьями. Ломать мебель – к получению денег. Сон, в котором вы ломаете предметы старины, предвещает утрату любимого человека. Ломать деревья – получите серьезное… … Сонник Мельникова
ЛОМАТЬ ГОЛОВУ — кто [над чем] Напряжённо думать, стараясь найти решение какой л. задачи, проблемы. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) усиленно обдумывает, пытается осмыслить, понять что л. трудное (Р). реч. стандарт. ✦ Х ломает голову [над Р]. Именная… … Фразеологический словарь русского языка
ЛОМАТЬ ГОЛОВЫ — кто [над чем] Напряжённо думать, стараясь найти решение какой л. задачи, проблемы. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) усиленно обдумывает, пытается осмыслить, понять что л. трудное (Р). реч. стандарт. ✦ Х ломает голову [над Р]. Именная… … Фразеологический словарь русского языка
ЛОМАТЬ ВАНЬКУ — 1. ВАЛЯ/ТЬ <ЛОМА/ТЬ [ИЗ СЕБЯ/]> ДУРАКА/ <ДУ/РОЧКУ, ВА/НЬКУ> кто Кривляться, паясничать. Имеется в виду, что лицо (Х) ведёт себя вызывающе глупо, часто досаждая своими выходками окружающим. Говорится с неодобрением. фам. ✦ Х валяет д … Фразеологический словарь русского языка