-
21 doktern
гл.1) общ. пробовать различные лечебные средства, лечиться (самому)2) разг. заниматься врачеванием (не имея специального образования), заниматься самодеятельным лечением (других), заниматься лечением -
22 herumdoktern
-
23 in Behandlung sein
предл.общ. лечиться, находиться на излечении -
24 in Behandlung stehen
предл.общ. лечитьсяУниверсальный немецко-русский словарь > in Behandlung stehen
-
25 moorbaden
гл.общ. лечиться грязями, принимать грязевые ванны -
26 sich behandeln lassen
мест.общ. (von j-m) лечиться (у кого-л.)Универсальный немецко-русский словарь > sich behandeln lassen
-
27 auf
I ↑ auf / nachetw. (A) по чему-л. (по инициативе, приказу, просьбе, желанию и т. п. - указывает на тот или иной импульс, послуживший толчком к осуществлению действия)Auf seinen Wink [auf sein Zeichen] verstummte der Chor. — По его знаку хор смолк.
Auf den Rat des Arztes fuhr ich zur Kur. — По совету врача я поехал лечиться на курорт.
Auf vielfachen Wunsch der Hörer wurde das Konzert wiederholt. — По многочисленным заявкам слушателей концерт повторили.
Auf Einladung unserer Regierung weilt eine italienische Regierungsdelegation bei uns zu einem offiziellen Besuch. — По приглашению нашего правительства у нас находится с официальным визитом итальянская правительственная делегация.
Ich mache dies auf Befehl meines Chefs. — Я это делаю по приказу моего шефа.
Ich habe mit ihm auf deine Bitte telefoniert. — Я говорил с ним по телефону по твоей просьбе.
Die Tische werden auf Bestellung reserviert. — Столики резервируются по заказу.
im Auftrag des / der (G) — по поручению кого-л.
II ↑ auf / umEr führt Verhandlungen im Auftrag unserer Firma. — Он ведёт переговоры по поручению нашей фирмы.
до (употребляется для указания итога, результата каких-л. количественных изменений)Die Preise sind auf 150% gestiegen. — Цены выросли до 150% [достигли 150%].
Die Tageshöchsttemperatur ist auf 10 Grad Celsius gesunken. — Максимальная дневная температура опустилась [снизилась] до 10° по Цельсию.
Der Urlaub ist auf vier Wochen verlängert worden. — Отпуск увеличили до четырёх недель.
Die Arbeitszeit wurde auf 45 Stunden pro Woche verkürzt. — Рабочая неделя была сокращена до 45 рабочих часов в неделю.
In dieser chemischen Reinigung wurde die Wartezeit für die Kunden auf ein Minimum verkürzt. — В этой химчистке срок выдачи заказов клиентам сократили до минимума.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > auf
-
28 eine Kür brauchen
-
29 in zahnärztlicher Behandlung sein
предл.общ. лечить зубы, лечиться у зубного врача, ходить к зубному врачуУниверсальный немецко-русский словарь > in zahnärztlicher Behandlung sein
-
30 in ärztlicher Behandlung sein
Универсальный немецко-русский словарь > in ärztlicher Behandlung sein
-
31 sich fachärztlicher Behandlung unterziehen
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sich fachärztlicher Behandlung unterziehen
-
32 sich in fachärztliche Behandlung begeben
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sich in fachärztliche Behandlung begeben
-
33 entziehen*
1. vt1) (j-m) лишать (чего-л кого-л), отнимать (что-л у кого-л)j-m die Unterstützung entzíéhen — лишить кого-л поддержки
Der Mútter wúrden die Élternrechte entzógen. — Мать лишили родительских прав.
2) (D) извлекать (что-л из чего-л)3) разг (принудительно) лечить от наркотической [алкогольной и т. п.] зависимости2. sich entzíéhen (D)1) высок уклоняться (от чего-л), избегать (чего-л)sich der Verántwortung entzíéhen — уклоняться от ответственности
Du entzíéhst dich déíner Famílie. — Ты избегаешь своей семьи.
2) перен не поддаваться (контролю, учёту и т. п.)Er kónnte sich íhrem Chárme nicht entzíéhen. — Он не смог устоять перед её обаянием.
3) разг лечиться от наркотической [алкогольной и т. п.] зависимости -
34 fachärztlich
a врачебный; оказываемый врачом-специалистомein fáchärztliches Gútachten — заключение врача-специалиста
sich fáchärztlich behándeln lássen — лечиться у врача-специалиста
-
35 naturgemäß
1.Ich bevórzuge natúrgemäße Héílmethoden. — Я предпочитаю лечиться природными методами [народными средствами].
2.adv естественно, сообразно с природой (явления) -
36 psychiatrisch
-
37 ausheilen
ausheilen, sich III вы́лечиться -
38 auskurieren
auskurieren I vt выле́чивать, изле́чивать; зале́чиватьauskurieren, sich II вы́лечиться, излечи́ться -
39 hungern
hungern vi голода́ть, быть голо́днымmich hungert, es hungert mich я го́лоден, мне хо́чется естьsich gesund hungern вы́лечиться голо́дной дие́тойsich zu Tode hungern обрека́ть себя́ на голо́дную смерть -
40 kurieren
2) (jdn. von etw.) heilen выле́чивать вы́лечить <изле́чивать/-лечи́ть > (кого́-н. от чего́-н.). sich (selbst) kurieren выле́чиваться вы́лечиться <изле́чиваться/-лечи́ться > (самому́). jd. hat etw. noch nicht richtig kuriert кто-н. ещё не до конца́ вы́лечился <излечи́лся> от чего́-н.3) jdn. von etw. freimachen: von Aberglauben, Fehler, Vorurteil изле́чивать /-лечи́ть кого́-н. от чего́-н. jd. ist kuriert von etw. кого́-н. излечи́ли от чего́-н., кто-н. излечи́лся от чего́-н. er ist (gründlich) kuriert davon hat genug с него́ хва́тит
См. также в других словарях:
ЛЕЧИТЬСЯ — ЛЕЧИТЬСЯ, лечусь, лечишься, несовер. 1. Принимать меры к своему выздоровлению. Лечиться у известного доктора. Лечиться впрыскиваниями. Лечиться от подагры. 2. страд. к лечить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
лечиться — пользоваться (устар.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. лечиться гл. несов. • находиться на излечении Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 Информатик … Словарь синонимов
лечиться — ЛЕЧИТЬ, лечу, лечишь; леченный; несов., кого что. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
лечиться — ЛЕЧИТЬСЯ, лечусь, лечишься; несов., без доп. Пить спиртное (обычно опохмеляясь) … Словарь русского арго
лечиться — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я лечусь, ты лечишься, он/она/оно лечится, мы лечимся, вы лечитесь, они лечатся, лечись, лечитесь, лечился, лечилась, лечилось, лечились, лечащийся, лечившийся, лечась; св. вылечиться, излечиться… … Толковый словарь Дмитриева
лечиться — ВЫЛЕЧИВАТЬСЯ и ЛЕЧИТЬСЯ, несов. (сов. вылечиться), чем, благодаря кому чему. Приходить (прийти) в здоровое состояние после лечения; Син.: излечиваться, исцеляться [impf. to recover (from), be (successfully) cured (of), be healed (of); to be… … Большой толковый словарь русских глаголов
лечиться — лечусь, лечишься; нсв. (св. вылечиться и излечиться). Принимать меры к своему выздоровлению. Л. у врача. Пойти л. в больницу. Лечился от гриппа. ◁ Лечение (см.) … Энциклопедический словарь
лечиться — I см. лечить; ится; страд. II лечу/сь, ле/чишься; нсв. (св. вы/лечиться и излечи/ться) см. тж. лечение Принимать меры к своему выздоровлению. Лечи/ться у врача. Пойти ле … Словарь многих выражений
Лечиться — несов. неперех. 1. Принимать меры к своему выздоровлению. 2. страд. к гл. лечить Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
лечиться — лечиться, лечусь, лечимся, лечишься, лечитесь, лечится, лечатся, лечась, лечился, лечилась, лечилось, лечились, лечись, лечитесь, лечащийся, лечащаяся, лечащееся, лечащиеся, лечащегося, лечащейся, лечащегося, лечащихся, лечащемуся, лечащейся,… … Формы слов
лечиться — леч иться, леч усь, л ечится … Русский орфографический словарь