-
101 окраина
( города) periferia ж.* * *ж.1) estremità, limite / limbo estremoокра́ина леса — margine del bosco
2) ( города) periferia, sobborgo mгородские окра́ины — sobborghi della citta
3) ( пограничная часть государства) zona di confine* * *ngener. (городская) borgata, luogo periferico, periferia, regioni periferiche -
102 окрестный
прил.adiacente, dei dintorni, delle adiacenze / vicinanzeокре́стные деревни / леса — i villaggi / boschi vicini
окре́стное население — la popolazione del vicinato
* * *adjgener. circonvicino -
103 отступать
см. отступить* * *несов. - отступа́ть, сов. - отступи́ть1) arretrare vi (e), retrocedere vi (e, a), indietreggiare vi (e), ritirarsiотступа́ть от дверей — ritirarsi dalla porta
отступа́ть на шаг — retrocedere / ritirarsi di un passo; fare un passo indietro
2) воен. ritirarsi, ripiegare vi (e), arretrare vi (e); decampare vi (a) воен. редкоотступа́ть с боями — ritirarsi ingaggiando combattimenti con il nemico
не отступа́ть перед трудностями перен. — non arretrare di fronte alle difficoltà
3) (отказаться от намерений и т.п.) recedere da...; desistere vi (a) ( da qc); rinunciare vi (a) ( a qc)не отступлю, пока не добьюсь своего — non mollo / rinuncio / finché non l'avrò realizzato
4) (перестать придерживаться чего-л.) recedere vi (a) ( da qc)отступа́ть от своего мнения — rinunciare alla propria opinione
отступа́ть от обычая — tradire l'abitudine
5) ( перенести внимание с основного на второстепенное) allontanarsi ( da qc); debordare vi (a) ( da qc)отступа́ть от темы — spaziare vi (a); uscire dal seminato
6) ( сделать отступ) fare alinea* * *v1) gener. cedere, ritirarsi, ritrarsi, (а) derogare (от закона, правил), retrocedere, arretrarsi, battere in ritirata, battere la ritirata, defezionare (от своих убеждений), far macchina indietro, indietreggiare, recedere (e, a) (da q.c.), retrocedere (от принятого решения; ся), retrogradare, tirare indietro2) colloq. avanzare verso le cucine3) liter. deflettere, digredire, dipartire, dare addietro, dilungarsi, divagare (OT+G)4) milit. ripiegare5) fin. derogare -
104 плот
zattera ж.* * *м.zattera f; fodero m ( для сплава леса)* * *n1) gener. travamento, travata, travatura, chiatta, zattera2) econ. natante -
105 прочёсывание
-
106 прочистка
1) ж. pulitura (тж. изнутри)прочи́стка труб — pulitura dei tubi
прочи́стка леса — sfoltimento d'un bosco
2) воен. rastrellamento m, setaccio m* * *ngener. spurgo -
107 разработка
1) ( подготовка) preparazione ж., elaborazione ж.2) ( полезных ископаемых) coltivazione ж., estrazione ж.3) ( место добычи) giacimento м.* * *ж.1) ( действие) coltivazione f; lavorazione fразрабо́тка земли — coltivazione del terreno
разрабо́тка леса — taglio dei boschi
2) ( подготовка) elaborazione f, messa <a punto / in opera>разрабо́тка плана — elaborazione / perfezionamento / messa a punto di un piano
3) горн. sfruttamento m, estrazione f; coltivazione fразрабо́тка месторождения — sfruttamento di un giacimento
разрабо́тка торфа — estrazione della torba
разрабо́тка открытым способом — coltivazione <a giorno / cielo aperto>
4) мн. разрабо́тки ( место добычи) cava f, miniera f5) (по теме и т.п.) elaborato m* * *n1) gener. valorizzazione, elaborazione, sviluppamento, svolgimento (темы, мысли и т.п.)2) commer. designing ((англ.) модели, конструкции)3) econ. progetto, sfruttamento, sviluppo (теории)4) mining. coltivazione -
108 разрежение
с.1) diradamento mразреже́ние леса — sfoltimento / diradamento del bosco
2) (газа и т.п.) rarefazione f* * *n1) gener. diradamento, diradamento (воздуха, газа и т.п.), rarefazione2) eng. depressione3) phys. voto, vuoto -
109 ропот
1) ( недовольство) mormorio м.2) ( неясный шум) sordo rumore м.* * *м.1) ( недовольство) mormorio, malcontento; lagnanze f pl ( жалобы); agitazione f ( волнения)2) ( глухой шум) romorio; rumorio уст.; murmure поэт.ро́пот леса — il murmure del bosco
* * *ngener. mormorazione, mormoramento, mormorio, mormorto, rumore -
110 сторона
1) ( боковой край) lato м., parte ж.••2) (местность, страна) paese м., parte ж.3) ( одна из поверхностей) lato м., faccia ж.лицевая сторона — diritto м.
4) мат. lato м.5) ( точка зрения) aspetto м., profilo м., lato м., punto м. di vista6) (свойство, качество) parte ж., qualità ж., lato м.7) (в споре, обсуждении и т.п.) parte ж.* * *ж.1) ( боковой край) lato m тж. мат.; parte, canto mправая / левая сторона́ — lato destro / sinistro; parte destra / sinistra
теневая сторона́ — lato ombreggiato
свернуть в сторону — voltare vi (a) da una parte, svoltare vi (a)
отступить / броситься в сторону — farsi / gettarsi da parte
в стороне — in disparte, da una parte
держаться в стороне — tenersi / stare in disparte
отойти в сторону — farsi di lato; farsi da parte тж. перен.
2) ( поверхность предмета) superficie; parte; facciataлицевая, правая / левая сторона́ материи — il diritto il rovescio della stoffa
обратная сторона́ медали перен. — il rovescio della medaglia
3) (направление; место) lato m, parte, direzioneсо стороны гор — <dalla parte / dal lato> delle montagne
разойтись в разные стороны — andarsene nelle direzioni opposte; andarsene ognuno per conto suo тж. перен.
смотреть во все стороны — guardare <da tutte le parti / da tutti i lati / in ogni direzione>
смотреть по сторонам — guardare da tutte le parti, gettare sguardi tutt'attorno
4) (край, страна) paese mродная сторона́ — paese natale / natio
чужая сторона́ — terra straniera
отдавать на сторону — dare / mandare fuori / altrove; privarsi ( di qc); consegnare nelle mani di altri
5) ( составная часть) parte integrante; lato m, aspetto mтехническая сторона́ проекта — il lato tecnico del progetto
юридическая сторона́ дела — l'aspetto giuridico dell'affare
обсудить со всех сторон — esaminare <da tutti i punti di vista / sotto tutti gli aspetti>
6) (в споре и т.п.) parteпротивная сторона́ — parte contraria / avversa; controparte тж. юр.
прения сторон юр. — dibattito processuale / in aula
выслушать обе стороны — sentire tutt'e due le <parti / campane фам. >
держать чью-л. сторону, быть на чьей-л. стороне разг. — essere dalla parte di qd; sostenere / prendere le parti di qd
встать на чью-л. сторону разг. — mettersi dalla parte di qd; schierarsi con qd; tirare per qd
с моей стороны... — da parte mia...; per quel che mi riguarda...
со стороны кого-л. — da parte di qd
дядя со стороны отца — zio <da / per parte del padre / paterno>
с одной стороны..., с другой стороны... — da un lato..., dall'altro lato...
ни с той, ни с другой стороны — ne per un verso; ne per l'altro
иди / убирайся на все четыре стороны — fila via, sloggia da qui; smamma! слэнг
отпустить на все четыре стороны — lasciar andare via; mandar via
шутки в сторону — c'è poco da scherzare; l'affare è serio
••моё дело сторона́ — non è affare mio, non c'entro, non me ne importa; non è la mia parrocchia
* * *n1) gener. banda, canto, parte, fianco, lato, senso, sfaccettatura, spigolo (предмета)2) liter. faccia -
111 строительный
1) ( относящийся к строительству) edile, edilizio, di costruzione2) ( предназначенный для строительства) da costruzione* * *прил.edile, edilizio, di / della costruzione; di edificazioneстрои́тельная техника — tecnica <edilizia / delle costruzioni>
строи́тельные работы — lavori di costruzione
строи́тельное дело — opere edilizie
строи́тельная промышленность — edilizia f, industria edile
строи́тельные рабочие — ( operai) edili m pl
строи́тельные материалы — materiali da costruzione
строи́тельная площадка — cantiere m
строи́тельный мусор — calcinaccio
строи́тельные леса — impalcatura f
* * *adv1) gener. edificatorio, edificalitore, edile, edilizio2) econ. edificatore -
112 хвойный
1) ( относящийся к хвое) di rami di conifere••2) ( не лиственный) conifero* * *прил.conifero, resinosoхво́йный лес — bosco di conifere
хво́йное дерево — albero resinoso
хво́йный запах — odore di resina
хво́йные ванны — bagni d'essenza di pino
* * *adjgener. conifero -
113 чаща
-
114 вырубка
ж. -
115 сплав
м.2. ( леса) flottazione f, fluitazione f -
116 вырубка
-
117 глушь
-
118 дерево
[dérevo] n. (pl. деревья, gen. pl. деревьев, dim. деревце, деревцо)1.1) albero (m.)2) ( senza pl.) legno (m.), legname (m.)красное дерево — mogano (m.)
чёрное дерево — ebano (m.)
2.◆3.◇ -
119 доносить
I [donosít'] v.i. impf. (доношу, доносишь; pf. донести - донесу, донесёшь; pass. донёс, донесла, донесло, донесли)чемодан тяжёлый, не знаю, как я донесу его до дома — la valigia pesa molto, non so se ce la farò a portarla fino a casa
2) доноситься arrivare, giungereII [donosít'] v.i. impf. (доношу, доносишь; pf. донести - донесу, донесёшь; pass. донёс, донесла, донесло, донесли; на + acc.; о + prepos.)fare una delazione; fare la spia, fare una soffiataIII [donosít']See: -
120 непроходимый
[neprochodímyj] agg.2) (fig.) crasso
См. также в других словарях:
Леса — Леса: Леска нить или шнур для ловли рыбы. Лес участок суши, покрытый большим количество деревьев. Строительные леса временное сооружение для размещения рабочих или материалов при строительстве или ремонте зданий. Леса… … Википедия
Лесаёль — Характеристика Длина 12 км Бассейн Баренцево море Бассейн рек Печора Водоток Устье Лёк Леса · Местоположение 2 … Википедия
леса — 1. ЛЕСА, ы; ЛЕСА, ы; мн. лёсы; ж. = Леска. 2. ЛЕСА, ов; мн. Временное сооружение, устанавливаемое у стен здания для строительных и ремонтных работ. Снять л. Установить л. Поднять на л. цементный раствор. Закрыть фасад здания лесами. * * * леса… … Энциклопедический словарь
ЛЕСА — ЛЕСА, вят. леседь, твер. лесета, лесетка, леска, леса, нить или шнур на уде, обычно свитый из конского волоса. Леса, с крючком или удочкою и грузильцем на одном конце, иногда еще с подвижным поплавком, другим концом привязывается к удилищу, а на… … Толковый словарь Даля
леса — ЛЕСА1, ы и {{stl 8}}леса{{/stl 8}}, ы, мн лёсы, ж То же, что леска. Толстая леса хлопала по воде. ЛЕСА2, ов, мн Приспособление, представляющее собой временное сооружение из стоек, досок или металлических трубок, расположенное у стен здания и… … Толковый словарь русских существительных
Леса — Многоярусная конструкция, предназначенная для организации рабочих мест на разных горизонтах Источник: ГОСТ 24258 88: Средства подмащивания. Общие технические условия оригинал документа Смотри также родственные термины … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
леса — род. п. ы бечевка с крючком, обычно из конского волоса (Даль); плетень , севск. (Преобр.); также лесеть, леседь леса , тверск., лесета – то же, диал. (Даль), укр. лiса плетень, ограда , блр. леска плетень , болг. леса переносный плетень, решетка … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
ЛЕСА — ЛЕСА, лесы лесы, мн. лёсы, жен. Длинная, прикрепляемая к удилищу нить с рыболовным крючком на конце. Леса оборвалась. Закинуть лесу в воду. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЛЕСА — ЛЕСА, ы, мн. лесы и лёсы, лес и лёс, лесам и лёсам, жен. Нить, прикрепляемая к удилищу. II. ЛЕСА, ов. Временное сооружение из стоек, досок или металлических трубок у стен здания для строительных или ремонтных работ. Здание в лесах. Толковый… … Толковый словарь Ожегова
ЛЕСА — ЛЕСА, ы, мн. лесы и лёсы, лес и лёс, лесам и лёсам, жен. Нить, прикрепляемая к удилищу. II. ЛЕСА, ов. Временное сооружение из стоек, досок или металлических трубок у стен здания для строительных или ремонтных работ. Здание в лесах. Толковый… … Толковый словарь Ожегова
леса — сооружение, нить Словарь русских синонимов. леса сущ., кол во синонимов: 5 • леска (5) • мостки … Словарь синонимов