-
101 облигация, обеспеченная другими ценными бумагами, в основе которых лежит закладная
Economy: collateral mortgage bondУниверсальный русско-английский словарь > облигация, обеспеченная другими ценными бумагами, в основе которых лежит закладная
-
102 облигация, обеспеченная ценными бумагами, в основе которых лежит закладная
Economy: collateral mortgage bondУниверсальный русско-английский словарь > облигация, обеспеченная ценными бумагами, в основе которых лежит закладная
-
103 облигация, обеспеченная ценными бумагами, в основе которых лежит первая закладная и которые хранятся на условиях траста
1) Economy: first mortgage trust bond2) Banking: first mortgage trust billУниверсальный русско-английский словарь > облигация, обеспеченная ценными бумагами, в основе которых лежит первая закладная и которые хранятся на условиях траста
-
104 облигация, обеспеченная ценными бумагами, в основе которых лежит первая закладная, хранимыми на доверительных условиях
Accounting: first mortgage trust bondУниверсальный русско-английский словарь > облигация, обеспеченная ценными бумагами, в основе которых лежит первая закладная, хранимыми на доверительных условиях
-
105 обязанность доказывания в процессе лежит на
Business: burden of proof lies with theУниверсальный русско-английский словарь > обязанность доказывания в процессе лежит на
-
106 озеро лежит в кольце гор
Универсальный русско-английский словарь > озеро лежит в кольце гор
-
107 он лежит, объятый дрёмой
General subject: he is couched in slumberУниверсальный русско-английский словарь > он лежит, объятый дрёмой
-
108 остров лежит на северо-северо-восток отсюда
Универсальный русско-английский словарь > остров лежит на северо-северо-восток отсюда
-
109 ответственность (за что-л.) лежит на (ком-либо)
General subject: the responsibility for (smth.) rests with (smb).Универсальный русско-английский словарь > ответственность (за что-л.) лежит на (ком-либо)
-
110 ответственность /вина лежит на...
General subject: down to (Collins: the responsibility or fault of this defeat was down to me)Универсальный русско-английский словарь > ответственность /вина лежит на...
-
111 ответственность за (...) лежит на (...)
Mathematics: the responsibility for (...) is on (...), the responsibility of (...) rests with (...)Универсальный русско-английский словарь > ответственность за (...) лежит на (...)
-
112 ответственность за предупреждение обмана и ошибки лежит на руководстве
Универсальный русско-английский словарь > ответственность за предупреждение обмана и ошибки лежит на руководстве
-
113 ответственность лежит на
1) General subject: (за что-л.)(ком-либо) the responsibility for (smth.) rests with (smb).2) Mathematics: be the responsibility of (scientists, etc.)3) Politics: (ком-л.) responsibility lies on the shoulders of (smb), (ком-л.) responsibility rests with (smb)Универсальный русско-английский словарь > ответственность лежит на
-
114 ответственность лежит на (ком-л.)
Politics: responsibility lies on the shoulders of (smb), responsibility rests with (smb)Универсальный русско-английский словарь > ответственность лежит на (ком-л.)
-
115 ответственность лежит на авторе
Универсальный русско-английский словарь > ответственность лежит на авторе
-
116 ответственность лежит на вас
Business: the responsibility rests with youУниверсальный русско-английский словарь > ответственность лежит на вас
-
117 ответственность лежит на другом
General subject: the boot is on the other leg, the shoe is on the other footУниверсальный русско-английский словарь > ответственность лежит на другом
-
118 ответственность лежит на покупателе
1) General subject: the responsibility rest with the buyer ( seller) (продавце)2) Business: caveat emptorУниверсальный русско-английский словарь > ответственность лежит на покупателе
-
119 ответственность лежит на продавце
Business: caveat venditorУниверсальный русско-английский словарь > ответственность лежит на продавце
-
120 ответственность лежит на путешественнике
Law: caveat viatorУниверсальный русско-английский словарь > ответственность лежит на путешественнике
См. также в других словарях:
лежит — грех лежит • обладание, субъект истина лежит • существование / создание, субъект лежит идея • существование / создание, субъект, локализация лежит обязанность • обладание, субъект лежит ответственность • обладание, субъект лежит печать •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
лежит! Ах, она, бестия! — Лежит! Как будто благородная! Бредит, бестия! Как будто благородная! Фонвизин. Недоросль. 3, 4. Простакова … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
лежит на поверхности — ясный, самоочевидный, не оставляющий сомнений Словарь русских синонимов. лежит на поверхности прил., кол во синонимов: 3 • не оставляющий сомнений (9) … Словарь синонимов
Лежит колода, по ней дорога: пятьдесят сучков да триста листья. — (год). См. ВСЕЛЕННАЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Лежит баран: не столько шерсти на нем, сколько ран. — (колода, на которой дрова рубят). См. ДВОР ДОМ ХОЗЯЙСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Лежит - ниже кота; встанет - выше коня. — (дуга). См. ЕЗДА ПОВОЗКА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Лежит красавица лицом в подлавицу. — (то же). См. ЗАГАДКИ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Лежит монах в крутых горах; выйдет наружу, кормит верных и неверных. — (жернова). См. ЗАГАДКИ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Лежит - неможет, а что болит - не скажет. — Лежит неможет, а что болит не скажет. См. ЗДОРОВЬЕ ХВОРЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Лежит - неможет, и кости не гложет. — Лежит неможет, и кости (и корки) не гложет. См. ЗДОРОВЬЕ ХВОРЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Лежит бугор между гор, пришел Егор, унес бугор. — (хлеб в печи). См. ПИЩА … В.И. Даль. Пословицы русского народа