-
41 На море овин горит, по небу медведь летит
See Бывает, что и корова летает (Б)Cf: If a pig had wings, he might fly (Am.). Pigs might fly /if they had wings/ (, but they are very unlikely birds) (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > На море овин горит, по небу медведь летит
-
42 взывать к небу
vgener. clamar al cielo -
43 по небу плывут облака
prepos.gener. las nubes pasan por el cielo -
44 по небу ползли тучи
prepos. -
45 поднять глаза к небу
v -
46 возвести глаза к небу
vgener. lever les yeux au cielDictionnaire russe-français universel > возвести глаза к небу
-
47 воздевать руки к небу
vgener. mettre les bras en l'airDictionnaire russe-français universel > воздевать руки к небу
-
48 воздеть глаза к небу
vgener. lever les yeux au cielDictionnaire russe-français universel > воздеть глаза к небу
-
49 воздеть руки к небу
vgener. lever les bras au ciel -
50 воздеть глаза к небу
vgener. alzare gli occhi al cielo -
51 воздеть руки к небу
vgener. levare le mani al cielo -
52 к небу
1. skyward2. skywards -
53 по небу плывут облака
taivaalla leijailee pilviä -
54 ЖАРКО
-
55 skyward
-
56 Himmel
m -s, =1) небо; небосводbedeckter Himmel — небо, покрытое облакамиdie Bläue des Himmels — синева неба, небесная лазурьam literarischen Himmel glänzen — пользоваться славой ( известностью) в литературных кругахgen Himmel — поэт. к небу, к небесамgen Himmel blicken — поднять взор к небуin den Himmel ragen — подниматься к небу ( ввысь)unter einem milden ( rauhen) Himmel leben — жить в мягком ( суровом) климате3) балдахин••Himmel und Menschen — разг. масса людейgroßer Himmel!, du lieber Himmel! — боже (ты) мой!, силы небесные!um (des) Himmels willen! — ради бога!, ради всего святого!es schreit zum Himmel — это вопиет к небу, это требует расплаты ( возмездия)er hat den Himmel auf Erden — для него рай на землеden Himmel offen sehen — блаженствовать; быть в экстазеder Himmel hängt ihm voller Geigen — он на верху блаженства, он в упоенииim siebenten Himmel sein — быть на седьмом небе, быть на верху блаженстваj-n in den Himmel heben — (пре)возносить кого-л. до небесdas kam wie der Blitz aus heiterem Himmel — это было как гром среди ясного неба(wie) vom Himmel gefallen ≈ откуда ни возьмись; как снег на головуdieses Glück ist vom Himmel gefallen — это счастье как с неба свалилосьaus allen Himmeln fallen ( stürzen) — упасть с неба на землю, горько разочароваться, быть крайне поражённымj-n aus allen Himmeln reißen — ошарашить кого-л.er sah den Himmel für eine Baßgeige( für einen Dudelsack) an ≈ ему небо с овчинку показалосьden Himmel stürmen — штурмовать небо, добиваться невозможногоHimmel und Hölle! — бран. проклятие!Himmel und Hölle ( Erde) in Bewegung setzen — пустить в ход все средстваvon Himmel und Erde nichts wissen — ничего не смыслить в чём-л. -
57 оболо-
подниматься ввысь, к небу;оболоп уч- взлетать ввысь;чечени торгой чымчыктын оболоп көктө сайраган фольк. самая красноречивая из пташек - жаворонок, который поёт, взвиваясь к небу;оргуп-оргуп чаң чыгат, обологон үн чыгат фольк. (от движения богатырей на конях) вихрем вздымается пыль, раздаются громкие (летящие к небу) голоса. -
58 scud
skʌd
1. сущ.
1) стремительное движение, порыв Syn: rush II
1.
2) гонимые ветром легкие облака;
рваные облака
3) внезапный порыв ветра the wind drove in scuds ≈ дул порывистый ветер Syn: gust I
4) шквал, поток( дождя, снега и т. п., особенно при сильных порывах ветра) scud of rain ≈ ливень
2. гл.
1) лететь, мчаться, нестись, скользить The clouds scudded across the sky. ≈ Облака неслись по небу. scud! ≈
1) Прочь! Убирайся!
2) Быстрей! Скорей! Syn: slide, glide, dart
2.
2) мор. идти под штормовым ветром ветром (убрав паруса) стремительное плавное движение (метеорология) гонимые ветром облака;
рваные облака кратковременный сильный ливень или снегопад( морское) порыв ветра, шквал нестись, стремительно и плавно двигаться, бежать, лететь - the clouds *ded across the sky по небу неслись тучи - snow-flakes went *ding across the glass снежные хлопья скользили по стеклу - a ship *s before the breeze ветер гонит корабль - *! прочь!;
быстрее! идти под ветром (парусный спорт) (морское) идти с попутным штормом;
идти под штормовыми парусами (американизм) нудная работа;
возня scud гонимые ветром облака;
рваные облака ~ мор. идти под ветром ~ нестись, скользить, лететь ~ порыв ветра;
шквал ~ стремительное плавное движение -
59 heavenward
1. [ʹhev(ə)nwəd] a возвыш.устремлённый ввысь, в небоa heavenward prayer - молитва, обращённая к небу
2. [ʹhev(ə)nwəd] adv возвыш.he cast a heavenward glance - он устремил взор к небу; он возвёл очи горе
ввысь, в небо -
60 the clouds scudded across the sky
1) Общая лексика: по небу неслись тучи2) Макаров: облака стремительно неслись по небуУниверсальный англо-русский словарь > the clouds scudded across the sky
См. также в других словарях:
Небу жарко станет — Небу жарко станетъ. Такую задать порку (баню), что небу станетъ жарко. Ср. Иная барыня, вырвавшись изъ родной Заманиловки, накуролеситъ въ Петербургѣ, и Москвѣ, и за границей такъ, что только небу жарко. Гл. Успенскій. Черезъ пень колоду. 2, 3.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Небу жарко — НЕБО, а, мн. (в одном знач. с ед.) небеса, ес, есам, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
небу жарко — Небу жа/рко (станет, будет) Так, что напряжённее, энергичнее не может быть (о высшей степени интенсивности какого л. действия, какой л. деятельности) … Словарь многих выражений
небу жарко станет — Такую задать парку (баню), что небу станет жарко. Ср. Иная барыня, вырвавшись из родной Заманиловки, накуролесит в Петербурге, и Москве, и за границей так, что только небу жарко. Гл. Успенский. Через пень колоду. 2, 3. Ср. Раз одного знакомца из… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Небу жарко — Разг. Шутл. О высшей степени интенсивности действия, какой л. деятельности. ДП, 222; ФСРЯ, 156; БТС, 300; СПП 2001, 55; СБГ 5, 60 … Большой словарь русских поговорок
От сердца к небу — Студийный альбом Аркона … Википедия
На подступах к небу — На подступах к небу … Википедия
Договор по открытому небу — Многосторонний международный Договор по открытому небу (ДОН), разработанный при активном участии Российской Федерации, является мерой в области укрепления доверия и безопасности. Наряду с Договором об обычных вооруженных силах в Европе (ДОВСЕ) и… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Договор по открытому небу — Страны участницы ДОН … Википедия
будет небу жарко — нареч, кол во синонимов: 1 • станет небу жарко (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
станет небу жарко — нареч, кол во синонимов: 1 • будет небу жарко (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов