-
61 корокто-
торчать, высовываясь вверх;Көкчөкөздүн ордодон айза, кылыч короктоп фольк. в ставке Кокчегёза пики, сабли торчат. -
62 коросон
коросон Iоспа у овец (см. чечек);Коросон или Коросоната миф. дух оспы (в жертву ему приносились овцы);Коросонго кой айтып фольк. предназначив овцу в жертву духу оспы.коросон II1. острый;коросон кылыч острый меч;коросон оттук огниво с острыми гранями;2. перен. крепкий (едкий, острый);коросон арак самая крепкая водка;3. южн. тупой;коросон пычак кол кесет погов. тупой нож руку режет. -
63 кутпа
кутпа Iар.то же, что кут II;кутпа жак северная сторона, север.кутпа IIар. рел.1. хутба (проповедь имама в мечети по пятницам и в два годовых мусульманских праздника);2. молитва, читаемая при совершении обряда бракосочетания;кыйыктанган молдону кылыч менен коркутуп, никеге кутпа окутуп припугнув противящегося муллу мечом, велел (ему) читать молитву бракосочетания. -
64 кыйыш
кыйыш I, кыйышыксоединение, скрепление;сөзүндө бир кыйыш жок или сөзүнүн кыйышыгы жок он говорит нескладно, бессвязно;оош-кыйыш взаимная поддержка, взаимная помощь;сүйлөм кыйышы грам. сочинение предложений.кыйыш- IIвзаимн. от кый- V;кыйышар жоо враг, с которым нужно драться не на жизнь, а на смерть;биз менен кыйышар жоолор далай бар есть много врагов, которые с нами готовы сражаться не на жизнь, а на смерть;кыйышам деген душманды кылыч менен сомдоду фольк. врага, который хотел с ним сразиться, мечом он укокошивал;кыйышпаган туугандар родственники, которые друг друга в обиду не дадут;кыйышып турбаган жаман кылык нехороший поступок, нехорошее дело;кыйышпаган адамдары преданные ему люди;кыйышпаган дос или кыйышпас дос или жан кыйышпас дос преданный друг;кыйышпас жакын кишиси очень близкий и преданный ему человек;бири бирине кыйышкан жок они не хотели уступить друг другу.кыйыш- IIIвзаимн. от кыйы-. -
65 кылта
ахиллесово сухожилие;каяшак бергендин кылтасын кыйып, жапырып фольк. кто противился, всем он сплошь перерезал ахиллесово сухожилие;кыймылдабай кылтасы, кылыч тийген андан көп фольк. таких, которых коснулся меч и у которых стало неподвижным ахиллесово сухожилие, и того больше;кылтасын кыркып (или кыйып) коюш керек перен. его следует осадить (букв. ему следует перерезать ахиллесово сухожилие);акылын өзүм табармын, кылтасын кыйып салармын фольк. управу на него я найду сам, я его осажу;муунумдун кылтасы ласк. (о ребёнке, сыне) надежда ты моя, милый ты мой. -
66 кымпый-
1. быть подтянутым, аккуратно одетым (когда одежда в обтяжку);кылыч алып кымпыйып взяв меч и молодцевато вытянувшись;2. перен. то же, что тымпый- II;жай бастырып жөнөлүп, шашпаган киши өңдөнүп, билмексен болуп кымпыйып фольк. поехав спокойным шагом с видом человека не растерявшегося, молча, сделав вид, будто не замечает. -
67 кындый-
1. (о коне) стать поджарым, вполне вытренированным (к скачкам);2. перен. быть аккуратным, подобранным, приятным для глаза, красивым;кылыч кында кындыйып, тонун кийип шыңкыйып фольк. красивый меч его в ножнах, (сам он) надев шубу, выглядит стройным. -
68 кынсыз
(о мече, ноже и т.п.) без ножен;кынсыз кылыч байланып фольк. препоясавшись мечом без ножен. -
69 кырча
кырча I:кырча чап- отрезать, отрубить, отсечь, отчикнуть;төрт колумду балта менен кырча чаап алдым я топором оттяпал себе четыре пальца;кылыч менен беш манжасын кырча чапкан саблей отсекли ему кисть руки;кырча тиште- с силой прикусить, перекусить;кырча бас- пересекать (напр. дорогу).кырча IIуменьш. от кыр I. -
70 маш
маш Iир.маш (бобовое растение).маш IIир. приспособленный, ловкий; приведённый в соответствие;бардык ишке маш мастер на все руки;колу комузга маш его руки ловки для комуза (он мастерски играет на комузе);жазууга маш ловко, быстро пишущий;түлкүдөй маш ловкий, как лиса;сөздү машына келтирип айтты он ловко, метко сказал;маш кечүү удобный брод;машы менен оку- читать с чувством, читать с выражением.маш IIIар.упражнение, тренировка;маш кыл- упражняться, тренироваться;аскер болуп камданып, машка кирер күн тууду стих. наступил день, когда пора готовиться стать солдатом, начать упражняться;албарстан кылыч байланып, армиялар маш кылат фольк. южн. препоясавшись булатным мечом, армейцы тренируются;кылычты колго алышып, сырты менен бир-бирин, маш ойнотуп чабышып фольк. взяв в руки мечи, плашмя ими друг с другом фехтовали.маш IVр. карт.в масть, под масть;маш берип койдуң ты дал под масть;эч кимге маш бердирбейт он никому хода не даст, он будет всех прижимать. -
71 миздеш-
взаимн. от мизде-;ар кимиси тиштенет, албарс кылыч миздешет фольк. все они, стиснув (от гнева) зубы, точат булатные мечи. -
72 молой-
оголиться (напр. о дереве, оставшемся без ветвей, о голове, оставшейся без ушей);кулагын кылыч шыпырып, молойгондор дагы бар фольк. есть и оголённые, у которых меч снёс уши;бузулган тамдай молоюп фольк. выделяясь своим оголённым видом (букв. оголённый, будто разрушенный дом, когда торчат только голые стены). -
73 ныпта
то же, что ыпта I;ныптага күмүш саптуу кылыч илип стих. прицепив себе сбоку саблю с серебряной рукояткой;бир жак ныптасы менен шал болуптур у него односторонний паралич. -
74 ойкума
(в эпосе) род грозного меча;колунда кылыч ойкума, жара чаап таштады фольк. в руках у него грозный меч, разрубил он (врага) вдоль;Алакең кетип баратат, ойкумасын белендеп фольк. едет Алаке, держа наготове свой грозный меч. -
75 пайнек
ир.1. тупой конец яйца;2. южн. украшение в виде металлической оправы на конце ножен;жез пайнек кылыч сабля в ножнах с медным наконечником. -
76 пияз
ир.лук (растение); луковица;эки баш пияз две луковицы;кылыч пияз тяньш. род съедобного луковичного растения;пияз аарчыгандай как липку (букв. как очищенный лук);таза аарчыган пияздай тукумун үзүп салайын фольк. я изведу его род как догола очищенную луковицу. -
77 салын-
возвр. от сал- VI1. быть положенным, вложенным;2. положить на себя, под себя;жоолук салын- покрывать себе голову платком; носить платок (на голове);башыма кара салындым я повязала себе голову чёрным (т.е. я в трауре);бир топ терини салынып, бир тобун жамынып, бир адам жатат лежит человек, подостлав под себя несколько шкур и укрывшись несколькими шкурами;мына бул жуурканды салын подстели под себя вот это одеяло;салынганы киш болсун фольк. пусть подстилкой ему будет соболий мех;колума кишен салындым фольк. я оказался с надетыми на руки оковами;көз айнек салын- надеть очки;3. отвиснуть, нависнуть, свеситься; опустить, спустить (что-л. своё);салынган тоонун тумшугу нависший отрог горы;колун сууга салынып, кол дааратын алынып, бутун сууга салынып, бут дааратын алынып фольк. опустив руки в воду и совершив омовение рук, опустив ноги в воду и совершив омовение ног;башы төмэн салынып эле, кайгырып отурат опустив голову, сидит он и горюет;кабагы карыш салынып фольк. (он) очень опечалившись, нахмурившись;кынсыз кылыч салынып фольк. нацепив на себя меч без ножен;кол салынган подвергшийся нападению;кол салынган мамлекет государство, подвергшееся нападению;тыюу салын- подвергнуться запрету;тыюу салынбаса если не будет запрещено;билмексенге салынып прикинувшись незнающим; сделав вид, что не знает. -
78 сан
сан Iбедро, ляжка;жоон сан верхняя (толстая) часть бедра;шымды жоон санга чейин түрүп засучив штаны до бёдер;кара сан толстая часть бедра (лошади);камчы салды атына, кара санга катыра фольк. стегнул он плетью крепко по бедру коня своего;саны калактай болду ляжка у него стала плоской (от худобы);серке сан или куурай сан1) жидковатые ноги;2) жидконогий;буура сан толстенная ляжка (букв. как у верблюда-жеребца);бука моюн, буура сан балбан келди Манаска фольк. прибыл к Манасу силач с бычьей шеей, с толстенными ляжками;алты сан все члены тела, весь организм;алты саным аман болсо если я буду жив-здоров;алты саныбыз аман, ар иш колубуздан келет мы совершенно здоровы, можем выполнять любую работу;сан-сан болуп айрыл- или сан-сан болуп жыртыл- разлезться;көйнөк сан-сан болуп жыртылды платье разлезлось;сан-саны чыгып кыйрады1) разлезлось, совсем разорвалось;2) затрещало по всем швам (напр. о каком-л. деле).сан II1. число, количество, счёт;сан жана сапат жагынан в количественном и качественном отношениях;2. номер (газеты, журнала);бүгүнкү санда в сегодняшнем номере (газеты);3. перен. несметное количество, (иногда) десять тысяч;сан караны миң кылдың несметное количество крупного скота ты превратил в тысячу;караң коюп, каның кел; миңиң коюп, саның кел фольк. не только простой народ, пусть (даже) хан твой явится; не только тысяча, пусть даже тьма (народу) явится (я не боюсь);санды-түмөн тьма-тьмущая;санды-түмөн кол болсо, жазганбай жоого бир тийген когда врагов оказывалась (даже) тьма-тьмущая, он смело нападал;4. мат. число;бүтүн сан целое число;так сан нечётное число;жуп сан чётное число;аттуу сан именованное число;бөлчөктүү сан дробное число;5. грам. число;жекелик сан единственное число;көптүк сан множественное число;6. грам. числительное;эсептик сан количественное числительное;иреттик сан порядковое числительное;кылган иштин саны жок сделанного не видно; нет никаких результатов работы;санда жок тот, кто и в счёт не идёт, кого и за человека-то не считают;санда жок жаман или санга кошулбаган жаман (о человеке) никчёмный;тирүү десе, санда жок, өлүү десе, көрдө жок фольк. если считать его живым, то его нет в числе (живых людей), если считать мёртвым, его нет в могиле;санга ал- принять в число стоящих, заслуживающих уважения (людей);"кымбатым Манас санга алса, кыйкырып кылыч чабам" деп фольк. если мой дорогой Манас сочтёт меня стоящим, я с гиком буду рубить мечом;сандан кетир- вычеркнуть из числа стоящих, заслуживающих уважения людей;сайда саны, кумда изи жок или сайда саны, кумда куну жок даже признаков никаких нет; пропал бесследно;эл сени сайда саныңды калтырбайт народ тебя выбросит из своей среды;сайда саны жок великое множество;сайда саны жок боз үйлөр, чөп алачыктар, жер кепелер турат стоит великое множество юрт, шалашей, землянок;сан тийбеске сан тийди, табак-табак нан тийди погов. кому чести не было, честь досталась, блюдами хлеб достался; давно ли наш Макар огороды копал, а теперь наш Макар в воеводы попал.сан III почёт, авторитет;санды кетир- опозорить, осрамить;кейишке салар жаныңды, кетирер минтип саныңды фольк. огорчит он душу твою, опозорит он тебя;кейитермин жаныңды, кетирермин саныңды фольк. причиню я неприятность тебе, опозорю я тебя;санды саа ким берди?! как ты осмелился?! кто тебе дал право?!;көк аланы бу сурап, санды саа ким берди?! фольк. просить (у меня) серо-пегого (коня) как ты осмелился?! -
79 селевеле-
южн.то же, что себээле-;кылыч тийген жеринен селевелеп кан кетти из места, поражённого мечом, потекла кровь. -
80 сомдо-
1. выделывать болванку; придавать предварительную форму (не отделывая начисто);ээр сомдо- выдалбливать отдельные части ленчика седла;азырынча сомдоп койдум, кийин жасайм пока я заготовил отдельные части, потом сделаю (остальное);эт сомдо- разрезать мясо на большие куски;калган этти сомдоп, беш-алты казыкка илип койду оставшееся мясо он разрезал на большие куски и развесил на пять-шесть кольев;2. перен. обкорнать; ухлопать, укокошить;кыйышам деген душманды кылыч менен сомдоду фольк. врагов, которые пожелали с ним схватиться, он мечом обкорнал (оставил без головы, без рук);баатырдын баарын сомдоду, балбандарын сойлоду фольк. богатырей всех он укокошил, силачей он уложил.
См. также в других словарях:
КЫЛЫЧ — Сабля, клинок, меч. Давалось с пожеланием, чтобы злые силы всегда боялись ребенка (мальчика), словно клинка. Антрополексема. Синонимы: Саяф, Сайф, Хисам, Шамсир. Татарские, тюркские, мусульманские мужские имена. Словарь терминов … Словарь личных имен
кылыч — I. 1. Кешене чабып яки чәнчеп үтерү өчен берничә төрле салкын озын коралның исеме: рус. Сабля, Меч, Палаш 2. Юкка чыгара торган көч, куәт символы. КЫЛЫЧ БАЛЫК – 1) Диңгездә яши торган, өске казналыгы кылычсыман очлаеп үскән зур балык; рус. Меч… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
Кылыч-Арслан I — осман. قلج أرسلان, тур. Kılıç Arslan Султан Рума … Википедия
Кылыч-Арслан II — осман. قلج أرسلان тур. Kılıç Arslan Султан Рума … Википедия
Кылыч-Арслан IV — тур. IV. Kılıç Arslan Султан Рума 124 … Википедия
Кылыч-Арслан III — перс. قلج أرسلان тур. III. Kılıç Arslan) 5 й Султан Рум … Википедия
Дауд Кылыч Арслан ибн Сулайман-шах — Кылыч Арслан I осм. قلج أرسلان, тур. Kılıç Arslan 2 й Султан Рума 1092 1107 … Википедия
Изз ад-Дунийа ва-д-Дин Кылыч Арслан ибн Масуд — Кылыч Арслан II осм. قلج أرسلان тур. Kılıç Arslan 5 й Султан Рума 1156 1192 … Википедия
Атеш-кылыч — (тур. ateş kılıç «огненная сабля») разновидность сабли типа шамшир, имевшая хождение в Иране и Турции в XVIII XIX веках. Основным отличием подобных сабель был волнистый клинок. «Волны» на разных саблях отличались по форме и размерам,… … Википедия
Молдо Кылыч — Шамыкан (Шамыркан) уулу ( кирг. Кылыч «меч», 1866(1866) 1917) киргизский поэт импровизатор, акын письменник. Один из зачинателей современной киргизской литературы, ознаменовавший переход от фольклорного творчества к авторским произведениям. Так… … Википедия
Ала ад-Дин Абу-л-Музаффар Атсыз Кылыч Арслан ибн Мухаммад — … Википедия