-
61 show
I n1) показ, демонстрація2) виставкаtravelling show — бродячий звіринець; бродячий цирк, балаган; пишна процесія
3) видовище, спектакль, виставаfairy show — феєрія; шоу, естрадна вистава; радіо, тб. передача; кіносеанс; cпopт. виступ; авіаційне свято; показові польоти
4) вечір, прийом, банкет, торжество5) картина, вид, видовище; жалюгідне видовище, безглузда картина6) зовнішній вигляд; видимість7) показна сторона; зовнішній ефект8) справа, починання; вiйcьк. справа, бій, операція9) прояв, ознака10) cл. можливість, шанс11) cл., aвcтpaл. сліди, ознаки наявності; гipн. ореол (на запобіжній лампі, що вказує на наявність метану)12) cпopт., жapг. третє місце або одне з трьох перших місць ( на перегонах)13) фiзioл. води ( перепологові)II a III v(showed [-d]; shown, showed)1) показувати; показуватися, з'являтися3) виставляти; експонувати; виставляти для продажу, пропонувати ( товари)4) зображувати6) виявляти, встановлювати7) проявляти, виявляти8) відтіняти, виділяти; виділятися, виднітися; бути видним, помітним9) з'являтися ( у товаристві), бувати (на людях; show up)10) виглядати, здаватися, мати вигляд11) cпopт.; жapг. посісти третє місце або одне з трьох перших місць ( на перегонах)12) пред'являти ( документ)13) показувати, відмічати ( про прилад)the amount shown on the meter — показання лічильника
14) юp. надавати ( докази)16) to show oneself (to be) smb проявити себе ким-небудь, виявитися ким-небудь17) to show oneself (to be) good, bad, etc проявити себе з хорошої, поганої сторони -
62 shut off
phr v1) відключати (воду, струм)3) відрізати, віддалити4) ( from) виключати кого-небудь звідки-небудь, не допускати кого-небудь куди-небудь -
63 shut out
phr v1) не допускати; не впускати3) загороджувати, закривати; cпopт. блокувати4) ( from) позбавити кого-небудь чого-небудь; не допускати чого-небудь куди-небудь -
64 bent
1. n2) натяг (пружини)3) перен. напружений стан (душевний)4) згин, вигин; кривизна, викривлення5) схил пагорба6) тех. рамний елемент конструкції7) сухі стебла трави8) місце з посохлою травою9) бот. суцвіття подорожникаto the top of one's bent — повністю, вдосталь, від усього серця
2. adj1) зігнутий, кривий2) нахилений, похилений3) що має твердий намір (зробити щось — on)3. past і p.p.від bend* * *I [bent] n1) схильність, нахил; прагнення; потяг3) рідко напружений стан; напруження душевних сил4) рідко вигин; кривизна, скривлення; схил пагорба5) тex. рамний елемент конструкціїII [bent] a1) вигнутий, кривий; нахилений, зігнутий2) (on) схильний до чого-небудь; який наважився на що-небудь4) cл. нечесний, корупційний; крадений5) збочений, протиприродний; гомосексуальний; дивакуватийIII [bent] past, р. р. від bend IV IV [bent] past, p. p. від bend II V [bent] n2) місце, покрите старими висохлими стеблами трав4) = bent grass5) дiaл. вересове пустище -
65 fling
In1) кидання, жбурляння2) кидок3) різкий швидкий рух4) розм. глузливе зауваження; уїдливе слівце5) розм. розгул, пиятика; веселе життя6) кепський настрій; приступ роздратування7) різка відмова; відсіч8) тж pl зграя сірих куликівIIv (past і p.p. flung)1) кидати, жбурляти, метати2) відправити, послати (кудись)3) кинутися, ринутися; зробити швидкий рух4) повалити, збити з ніг5) розкидати6) брикатися, хвицатися7) завзято танцювати8) амер., розм. обдурювати9) накидати (одяг)11) поширювати, виділяти (запах тощо)fling aside — відкидати; нехтувати
fling away — а) кинутися геть; б) розтринькати; в) відкинути
fling down — а) скинути на землю, повалити; б) зруйнувати, занапастити
fling in — додавати, давати більше
fling off — а) скидати, струшувати; позбавлятися; б) кинути (зауваження)
fling to — закривати, зачиняти
fling up — покинути, залишити
to fling in smb.'s teeth — кинути докір комусь в обличчя
* * *I [fliç] n1) кидання, шпурляння, кидок2) раптовий різкий або квапливий рух; брикання, хвицання ( коня)3) розм. спроба4) розм. гостре, глузливе зауваження5) розм. розгул; веселе життя, гульня6) часто pl; дiaл. поганий настрій, напад роздратування7) шотл. різка відмова; відсіч8) флінт ( шотландський танець)II [fliç] v( flung)1) метати, кидати, шпурлятиto fling smth away — відкидати; розтринькувати ( гроші); ( into) кинути, відправити, послати ( куди-небудь)
3) повалити, звалити; скинути ( звідки-небудь)4) розкидати5) брика-тися, хвицятися6) дiaл. танцювати флінг7) aмep.; icт. обманювати, дурити10) кидати ( обвинувачення); обкладати ( лайкою)11) видихати, поширювати ( запахи) -
66 get up
phr v1) вставати, підніматися; піднімати; змушувати вставати, підніматися2) підніматися ( на гору); сідати ( на коня); влазити, залазити, забиратися ( куди-небудь)3) збільшувати; підсилюватися, збільшуватися4) підготовляти, організовувати, влаштовувати; засновувати5) ошатно одягати; наряджати; гримувати; тж.; refl ошатно або старанно одягатися; наряджатися6) наводити блиск ( на що-небудь); прасувати; крохмалити7) пoлiгp.; cпeц. підготовляти, оформляти; верстати ( книгу)8) доходити, досягати9) затівати; замишляти10) підхльостувати, підганяти ( коня)11) сполохувати ( дичину)12) посилено вивчати ( що-небудь) -
67 help
1. n1) допомогаto be of little help — давати мало користі; мало допомагати
can I be of any help to you? — чи можу я допомогти вам чимсь?, чи можу я бути вам корисним?
2) помічник3) амер. робітник, працівник (на фермі); слуга, прислуга; наймит; хатня робітниця4) збірн. працівники, службовці5) засіб, порятунок2. v1) допомагати, подавати допомогуto help smb. with one's advice — допомогти комусь порадою
2) сприяти5) пригощатися6) полегшувати (біль тощо)I can't help it — я нічого не можу вдіяти; це не моя вина
it can't be helped — розм. нічого не вдієш
□ help down — допомогти зійти вниз
□ help forward — сприяти; просувати
□ help in — допомогти зайти, увійти у, до
□ help into — допомогти надіти, подати
□ help off — допомогти зняти (одяг)
□ help on — допомогти просунути (справу)
□ help out — допомогти вийти із скрутного становища, виручити
□ help over — допомогти у скрутному становищі, виручити
□ help up — допомогти встати; підтримати когось
* * *I [help] n1) допомога2) помічникmother's help — бонна; працівники, службовці
4) засіб, порятунок5) див. helping I6) підказка, діалогова документаціяII [help] v1) допомагати, надавати допомогу2) сприяти3) обслуговувати ( за столом); подавати ( страву)4) полегшувати (біль, страждання)5) пригощатиhelp yourself! — пригощайтеся, будь ласка!
6) вибирати, брати7) вкрасти, поцупити8) to help smb into smth допомогти кому-небудь увійти куди-небудь; вийти звідки-небудь9) than one can help не більше, ніж потрібно -
68 receive
v1) одержуватиto receive one's salary — одержати (на руки) платню
2) здобувати, набувати3) зазнавати; діставати4) зустріти, знайти5) сприйматиI received the impression that... — у мене склалося враження, що...
6) вміщувати, містити в собі7) визнавати, вважати правильним; приймати на віру8) захопити, заволодіти (чимсь); роздобути9) приймати (гостей)16) юр. брати до уваги; допускати19) церк. причащатися* * *[ri'siːv]v1) отримувати, одержувати; отримати, придбати; набути2) піддатися, зазнати3) зустріти, знайти (співчуття, розуміння); отримати4) сприймати5) уміщати; служити вмістищем6) визнавати, вважати правильним, приймати на віру7) приймати (гостей, відвідувачів)8) (to, into, among) прийняти ( в організацію); допустити (куди-небудь, до чого-небудь)9) радіо, тб. приймати ( сигнал)11) підхоплювати, схоплювати (що-небудь падаюче, зверху); cпopт. приймати ( подачу); віддати м'яч ( у тенісі); приймати на себе ( удар); відбивати12) юp. укривати або скуповувати крадене13) юp. допускати, брати до уваги ( показання свідків)14) дип. давати агреман15) цepк. вислухувати ( сповідь)16) цepк. причащатися -
69 bent
I [bent] n1) схильність, нахил; прагнення; потяг3) рідко напружений стан; напруження душевних сил4) рідко вигин; кривизна, скривлення; схил пагорба5) тex. рамний елемент конструкціїII [bent] a1) вигнутий, кривий; нахилений, зігнутий2) (on) схильний до чого-небудь; який наважився на що-небудь4) cл. нечесний, корупційний; крадений5) збочений, протиприродний; гомосексуальний; дивакуватийIII [bent] past, р. р. від bend IV IV [bent] past, p. p. від bend II V [bent] n2) місце, покрите старими висохлими стеблами трав4) = bent grass5) дiaл. вересове пустище -
70 fling
I [fliç] n1) кидання, шпурляння, кидок2) раптовий різкий або квапливий рух; брикання, хвицання ( коня)3) розм. спроба4) розм. гостре, глузливе зауваження5) розм. розгул; веселе життя, гульня6) часто pl; дiaл. поганий настрій, напад роздратування7) шотл. різка відмова; відсіч8) флінт ( шотландський танець)II [fliç] v( flung)1) метати, кидати, шпурлятиto fling smth away — відкидати; розтринькувати ( гроші); ( into) кинути, відправити, послати ( куди-небудь)
3) повалити, звалити; скинути ( звідки-небудь)4) розкидати5) брика-тися, хвицятися6) дiaл. танцювати флінг7) aмep.; icт. обманювати, дурити10) кидати ( обвинувачення); обкладати ( лайкою)11) видихати, поширювати ( запахи) -
71 get up
phr v1) вставати, підніматися; піднімати; змушувати вставати, підніматися2) підніматися ( на гору); сідати ( на коня); влазити, залазити, забиратися ( куди-небудь)3) збільшувати; підсилюватися, збільшуватися4) підготовляти, організовувати, влаштовувати; засновувати5) ошатно одягати; наряджати; гримувати; тж.; refl ошатно або старанно одягатися; наряджатися6) наводити блиск ( на що-небудь); прасувати; крохмалити7) пoлiгp.; cпeц. підготовляти, оформляти; верстати ( книгу)8) доходити, досягати9) затівати; замишляти10) підхльостувати, підганяти ( коня)11) сполохувати ( дичину)12) посилено вивчати ( що-небудь) -
72 help
I [help] n1) допомога2) помічникmother's help — бонна; працівники, службовці
4) засіб, порятунок5) див. helping I6) підказка, діалогова документаціяII [help] v1) допомагати, надавати допомогу2) сприяти3) обслуговувати ( за столом); подавати ( страву)4) полегшувати (біль, страждання)5) пригощатиhelp yourself! — пригощайтеся, будь ласка!
6) вибирати, брати7) вкрасти, поцупити8) to help smb into smth допомогти кому-небудь увійти куди-небудь; вийти звідки-небудь9) than one can help не більше, ніж потрібно -
73 receive
[ri'siːv]v1) отримувати, одержувати; отримати, придбати; набути2) піддатися, зазнати3) зустріти, знайти (співчуття, розуміння); отримати4) сприймати5) уміщати; служити вмістищем6) визнавати, вважати правильним, приймати на віру7) приймати (гостей, відвідувачів)8) (to, into, among) прийняти ( в організацію); допустити (куди-небудь, до чого-небудь)9) радіо, тб. приймати ( сигнал)11) підхоплювати, схоплювати (що-небудь падаюче, зверху); cпopт. приймати ( подачу); віддати м'яч ( у тенісі); приймати на себе ( удар); відбивати12) юp. укривати або скуповувати крадене13) юp. допускати, брати до уваги ( показання свідків)14) дип. давати агреман15) цepк. вислухувати ( сповідь)16) цepк. причащатися -
74 clamber
1. я вилізання; видирання (вгору)2. v2) витися (про рослину)* * *I n II v1) дертися, видиратися; підніматися чіпляючись ( за що-небудь)2) безцеремонно проштовхуватися ( куди-небудь), розштовхувати ліктями3) витися ( про рослину) -
75 drop in
-
76 elsewhere
-
77 hit
In1) удар; поштовх2) сутичка, зіткнення3) влучання4) успіх, удача; вдала спробаlucky hit — несподіваний успіх, щасливий випадок, везіння
5) спектакль (фільм, концерт), що має великий успіх; п'єса (книга), що наробила шуму; популярна пісенька6) популярний виконавець, улюбленець публіки7) уїдливе (саркастичне, єхидне) зауваження; вихватка8) виграшhit capability — військ. технічно допустима влучність
IIv (past і p.p. hit)1) бити, ударятиto hit below the belt — а) спорт. завдати удару нижче пояса; б) завдати зрадницького удару; в) діяти нечесно; скористатися із своєї переваги
to hit smb. on the head — ударити когось по голові
2) забитися, ударитися (об щось — against, on, upon)3) влучати в ціль4) зачепити, допекти до живого5) звич. pass. завдавати шкоди (неприємностей, страждань)7) прийтися до міри; підійти; сподобатисяhow did it hit you? — як це вам сподобалося?, яке враження справило це на вас?
8) розм., амер. дістатися, потрапити (кудись)9) досягатиto hit the ground — а) ав. зробити посадку; б) військ. залягти під вогнем
to hit the ceiling — а) ав. набрати максимальної висоти; б) розлютитися
hit off — а) точно зобразити кількома штрихами, вдало схопити схожість; б) імпровізувати; в) імітувати
to hit it — амер. рухатися дуже швидко
to hit it off with smb. — ладити з кимсь
to hit the right nail on the head — правильно угадати, влучити в точку
to hit the road — військ., розм. виступати в похід, починати марш
to hit the silk — ав., розм. стрибати з парашутом
* * *I [hit] n1) удар, поштовх2) влучення; результативне звернення до пам'яті комп'ютера; релевантна видача ( інформації)3) успіх; удача; вдала спробаlucky hit — несподіваний успіх, щасливий випадок, везіння; вистава, концерт, фільм, що має великий успіх; п'єса, книга, що набули розголосу; популярна пісенька, шлягер, "хіт"
4) випад; єхидне, саркастичне зауваження5) виграш ( при грі в триктрак)6) cл. доза наркотику7) cл. навмисне вбивство гангстерамиII [hit] v( hit)1) ударяти; ударятися3) завдавати шкоди; завдавати неприємностей, страждань4) (on, upon) знайти, натрапити; виявити5) прийтися якраз, підійти; сподобатися6) aмep. дістатися, добратися, потрапити ( куди-небудь); досягати ( якої-небудь величини)7) aмep. позичати; випрошувати ( hit up) -
78 intrude
v1) удиратися, вторгатися; безцеремонно втручатися4) захоплювати, нападати5) впроваджувати* * *[in'truːd]v1) вторгатися; безцеремонно втручатися; проникати куди-небудь (з метою крадіжк; з'явитися без запрошення; входити без дозволу)2) нав'язувати; бути нав'язливим3) впроваджувати ( що-небудь); гeoл. проникати; інтрудувати -
79 leave
I1. n1) дозвілto get (to obtain) leave to do smth. — одержати дозвіл зробити щось
2) відпустка3) військ. звільнення4) прощання; розставання5) вихідна позиціяleave allowance — військ. відпускна платня
2. vпокриватися листямIIv (past і p.p. left)1) піти, поїхати; від'їжджати; переїжджати3) залишати, кидати4) забувати5) відкладати; переносити6) заповідати7) залишати після смерті8) залишати невикористаним9) залишатися10) надати, доручити11) передавати, залишати12) припинятиleave it at that! — розм. облиште!, годі!
13) проходити мимо, минатиleave behind — а) забувати, залишати (десь); б) випереджати, переважати
leave off — переставати (робити щось); припиняти; кидати (звичку); зупинятися
leave out — пропускати; не включати, не враховувати
to leave oneself wide open — амер. поставити себе під удар
to leave smb. alone — давати комусь спокій, не чіпати когось
* * *I [liːv] n1) дозвілby /with/ your leave — з вашого дозволу; вiйcьк. звільнення
2) прощання; розставанняII [liːv] v( left)1) іти, вийти, піти, (по)їхати, відходити; ( for) направлятися, їхати ( куди-небудь)2) залишати, полишати; залишати після себе; забути, забувати3) залишати; кидати4) залишати в якому-небудь положенні або стані5) відкладати, переносити6) заповісти, залишити у спадок; залишати після смерті8) отримувати, залишатися в залишку9) надати, доручити10) передавати, залишати11) дозволяти; відпускати, випускати, не тримати; не втримувати; перестати триматися12) проходити повз, минатиIII [liːv] = leaf II 1 -
80 park
1. n1) паркthe P. — Гайд-Парк
2) місце стоянки (автомобілів, літаків тощо)3) заповідник; мисливський заповідник; мисливські угіддя4) амер. високогірна долина5) ділянка землі; вигін, поле6) устрична сажалка2. v1) розплановувати парк2) відводити ділянку під парк3) ставити на стоянку (автомобіль, літак тощо)4) залишити; покласти (десь)5) розташуватися, влаштуватисяpark yourself here! — розсаджуйтесь тут!, влаштовуйтесь тут!
6) військ. ставити парком артилеріюto park on smb. — нав'язуватися комусь
* * *I n1) парк2) місце стоянки (автомобілів, літаків); парк ( автомобільний)3) заповідник (cл. national park)4) мисливський заповідник; мисливські угіддя5) cл. високогірна долина6) дiaл.,; дiaл. ділянка землі ( орної або пасовищної); вигін, полеII v1) розбивати парк; відводити ділянку під парк2) ставити на стоянку ( автомобіль)3) залишити ( де-небудь), покласти ( куди-небудь)4) розташуватися, улаштуватися
См. также в других словарях:
куди-небудь — прислівник незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
куди-небудь — 1) присл. (у якесь невизначене / байдуже яке місце), кудись, де небудь, де; куди і[и]нде, деі[и]нде Пор. будь куди 2) див. кудись 1) … Словник синонімів української мови
куди-небудь — присл. У яке небудь місце … Український тлумачний словник
куди — присл. 1) пит. У яке місце?, У якому напрямку? || Уживається в питально окличних реченнях, коли намагаються затримати, спинити когось, щось де небудь. || у сполуч. з част. не. Указує на те, що дія, рух, виражені відповідним дієсловом, спрямовані… … Український тлумачний словник
куди-інде — присл. Куди небудь в інше місце … Український тлумачний словник
де-небудь — присл. 1) У якому небудь місці; десь. 2) діал. Куди небудь; кудись … Український тлумачний словник
де-небудь — 1) присл. (у якому н. місці), десь; деінде (в іншому місці) Пор. будь де 2) див. куди небудь … Словник синонімів української мови
нікуди — I н ікуди присл. Нема такого місця (куди можна було б піти, дітися, помістити кого , що небудь і т. ін.). •• Аж ні/куди зовсім не хочеться чого небудь. II нік уди присл. Ні в яке місце, ні в якому напрямку. •• Ніку/ди не годи/ться хто , що небудь … Український тлумачний словник
іти — (йти), іду/ (йду), іде/ш (йдеш); мин. ч. ішо/в (йшов), ішла/ (йшла), ішло/ (йшло), ішли/ (йшли); наказ. сп. іди/ (йди); недок. 1) Ступаючи ногами, пересуватися, рухатися, змінюючи місце в просторі (про людину або тварин); Іпрот. стояти, бігти. || … Український тлумачний словник
заходити — I зах одити джу, диш, недок., зайти/, зайду/, за/йдеш, док. 1) неперех.Ідучи, потрапляти куди небудь, проникати в середину або вступати в межі чогось; входити. || Приходити, забігати куди небудь ненадовго, мимохідь; відвідувати кого небудь,… … Український тлумачний словник
приходити — джу, диш, недок., прийти/, прийду/, при/йдеш, док. 1) куди, до кого – чого і без додатка.Йдучи, з являтися десь, у когось; прибувати куди небудь, до когось пішки. || Відвідувати кого небудь, бувати десь, у когось, робити візит. || Звертатися куди … Український тлумачний словник