-
21 крушение
[krušénie] n.1) disastro (m.), catastrofe (f.), deragliamento (m.), naufragio (m.)2) (fig.) crollo (m.), tracollo (m.), fallimento (m.), sfascio (m.) -
22 крушение
с; прям., перен.һәләк (харап) булыу, һәләкәткә осрау, юҡҡа сығыу, емерелеү -
23 крушение
sb. sammenbrud, styrt, undergang, havari* * *sb nhavari, ulykke; katastrofe; skibbrudкрушение надежд sv.t. bristede forhåbninger. -
24 крушение
(надежд):
а-а= خيبة
аа= (гибель) عطب
и-иа= (обвал) اِنهيار
-
25 крушение
1) General subject: accident, be wrecked, breakdown, checkmate, crash, defeat (надежд), frustration (надежд), ruin (надежд и т. п.), ruination, shipwreck, shipwreck (надежд и т.п.), upset (планов), wreck, wreckage, collapse, disruption, downfall, fall2) Engineering: break-down, derailment (поезда), smash3) Construction: failure5) Automobile industry: casualty8) Astronautics: crashing9) Business: destruction, dissolution10) Makarov: wreck (надежд и т.п.), wreckage (корабля, самолёта и т.п.), wreckage (судна, самолёта и т.п.)11) oil&gas: derailing -
26 крушение
крушэнне; крушэньне* * * -
27 крушение
круше́ние1. akcidento, katastrofo, rompiĝo;2. перен. ruiniĝo, fiasko;pereo (гибель).* * *с.1) derrumbamiento m; descarrilamiento m ( поезда); naufragio m ( судна)2) перен. (гибель, крах) fracaso m, fiasco m; hundimiento m, pérdida f (надежд, планов и т.п.)потерпе́ть круше́ние — sufrir un fracaso; naufragar en el puerto (fam.)
* * *с.1) derrumbamiento m; descarrilamiento m ( поезда); naufragio m ( судна)2) перен. (гибель, крах) fracaso m, fiasco m; hundimiento m, pérdida f (надежд, планов и т.п.)потерпе́ть круше́ние — sufrir un fracaso; naufragar en el puerto (fam.)
* * *n2) liter. (ãèáåëü, êðàõ) fracaso, fiasco, hundimiento, pérdida (надежд, планов и т. п.), varada, naufragio3) eng. siniestro4) econ. colapso -
28 крушение
с.1) accident m de chemin de fer ( поезда); déraillement m ( сход с рельсов); naufrage m ( судна)2) перен. chute f, effondrement m; écroulement m, ruine f (надежд, планов и т.п.)потерпе́ть круше́ние — faire fiasco, faire naufrage, éprouver un échec
* * *n1) gener. (самолёта) écrasement (néol.), évanouissement (надежд и т.п.)2) liter. effondrement, écroulement (надежд и т.п.), naufrage, échouement -
29 крушение
crash, wreck, ruin; (надежд, планов и т.п.) collapse, defeat, downfall, frustration, ruin, wreckкрушение жизненных идеалов — collapse / ruin of life ideals
крушение планов — collapse / frustration of plans
-
30 крушение
розбиття, троща чого. -ние поезда розбиття поїзда. Потерпеть -ние (о поезде, корабле, аэроплане) - розбитися, потрощитися, зазнати розбиття. Потерпеть -ние на скалах, у берега - розбитися об скелі; розбитися край берега (при березі, у березі). Произошло -ние поезда - поїзд розбився, потрощився. -ние произошло от столкновения поездов (кораблей) - розбиття сталося через сутичку поїздів (кораблів). Потерпевший -ние (о поезде, корабле, аэроплане) - розбитий, побитий, потрощений (поїзд, корабель, аероплан). [Дошки з побитого корабля прибивало до берега (М. Гр.). Це люди з побитого (потрощеного) поїзда (Звин.)]. -ние надежд - руйнування (оконч. зруйнування) надій (Єфр.). Потерпевший -ние надежд - збезнадієний. -ние планов - загибель планів.* * *1) катастро́фа; ( авария) ава́рія2) (перен.: гибель) заги́бель, -лі, ги́бель; ( крах) крах, -у -
31 крушение
-
32 крушение
с( поезда) acidente ferroviário; ( сход с рельсов) descarrilamento m; ( судна) naufrágio m; soçobrar vi, ( о судне) naufragar vi; прн derrocada f, desmoronamento m; (надежд, планов) ruína f -
33 крушение
n3) liter. Sturz4) book. Debakel5) railw. Katastrophenfall, Unfall6) law. Eisenbahnunglück, Katastrophe, Krach, Schiffbruch, Stranden a, Strandung, Unglück, Untergang (напр., государства)7) fin. Fiasko, Zerfall8) busin. Frustration (надежд) -
34 крушение
-
35 крушение всех моих надежд
General subject: downfall of all my hopesУниверсальный русско-английский словарь > крушение всех моих надежд
-
36 крушение всех надежд
General subject: death-blow to (one's) hopesУниверсальный русско-английский словарь > крушение всех надежд
-
37 крушение наших надежд
Psychology: the destruction of our hopesУниверсальный русско-английский словарь > крушение наших надежд
-
38 крушение всех надежд
ngener. crollo di tutte le speranze -
39 надежда надежд·а
hope, prospectвозлагать (большие) надежды — to pin one's hopes (on); to have great expectations (of); to centre one's hopes (on / in)
вселить надежду — to infuse hope (into), to inspire (smb.) with hope
выразить надежду — to express / to voice one's hope
не оправдать надежд — to fall short of / not to come up to expectations
обманывать надежды — to falsify / to frustrate / to disappoint smb.'s hopes
обольщать надеждами — to dangle hopes before / in front of (smb.)
оправдать надежды — to justify one's hopes, to answer / to come up to / to live up to / to meet expectations
оставить (всякую) надежду — to abandon / to relinquish (all) hope
питать надежды — to cherish / to entertain hopes, to harbour illusions
подавать большие надежды — to be very promising, to show great promise
разрушить (все) надежды — to blast / to blight (all) hopes
надежды рухнули — hopes foundered / have been crushed
крушение надежд — frustration of aspirations; collapse / defeat / ruin / wreck of hopes
надежда на успех — hope / prospect of success
с надеждой взирать на будущее — to be / to feel hopeful for the future
-
40 потерпевший крушение
Универсальный русско-английский словарь > потерпевший крушение
См. также в других словарях:
крушение надежд — сущ., кол во синонимов: 1 • неудача (125) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
КРУШЕНИЕ — Крушение надежд и планов во сне предвещает наяву встречу и долгое объяснение с недалеким, но амбициозным человеком. Если подобная участь постигла кого то другого – это в реальной жизни означает, что вам грозит опасность, но вы можете… … Сонник Мельникова
крушение — а, с. 1) Катастрофа, несчастный случай в пути (с поездом, самолетом, судном) и т. п. Корабль потерпел крушение. А от чего, по твоему, происходят крушения поездов? Отвинтил две три гайки, вот тебе и крушение! (Чехов). Синонимы: ги/бель,… … Популярный словарь русского языка
КРУШЕНИЕ — КРУШЕНИЕ, крушения, ср. 1. Катастрофа, несчастный случай (с поездом, реже с пароходом), обычно сопровождающийся материальным ущербом, порчей машин или человеческими жертвами. Крушение поезда. Крушение с человеческими жертвами. Пароход потерпел… … Толковый словарь Ушакова
КРУШЕНИЕ — КРУШЕНИЕ, я, ср. 1. Авария (поезда, судна), катастрофа. К. поезда. Потерпеть к. (также перен.). 2. перен. Гибель, полная утрата чего н. К. надежд. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
крушение — я; ср. 1. Авария (поезда, судна), катастрофа. Предотвратить к. на железной дороге. 2. чего. Прекращение существования или полная утрата чего л.; гибель, крах. К. иллюзий, надежд, планов. К. социальной утопии … Энциклопедический словарь
крушение — я; ср. 1) Авария (поезда, судна), катастрофа. Предотвратить круше/ние на железной дороге. 2) чего Прекращение существования или полная утрата чего л.; гибель, крах. Круше/ние иллюзий, надежд, планов. Круше/ние социальной утопии … Словарь многих выражений
Тэффи — Имя при рождении: Надежда Александровна Лохвицкая Псевдонимы: Тэффи Дата рождения: 24 апреля (6 мая) 1872(1872 05 06) Место рождения: Санкт Петербург, Российская империя … Википедия
неудача — Неуспех, злоключение, злополучие, злосчастье, несчастье (незадача); осечка, поражение, провал, фиаско, крушение, крах, банкротство, порча, авария. Мне не везет, судьба (злой рок) меня преследует; я срезался (на чем), провалился, промахнулся (ср.… … Словарь синонимов
Лайх, Ангела-Изабелла — АНГЕЛА ЛАЙХ, (Angela Isabella Laich; род. 24 марта 1963, Штутгарт ФРГ) 24 марта 1963 г. рождения, современный немецкий скульптор, магистр искусств [1], работает в области скульптуры: бронза, мрамор, цемент, стеатит, дерево, керамика, гипс,… … Википедия
Отдельный танковый батальон — У этого термина существуют и другие значения, см. Танковый батальон … Википедия