Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

siniestro

  • 1 убыток от пожара

    Русско-испанский юридический словарь > убыток от пожара

  • 2 зловещий

    злове́щий
    malbonsigna, malbonaŭgura;
    minac(ant)a, malbonpromesa (угрожающий).
    * * *
    прил.
    siniestro, funesto, de mal agüero

    злове́щий при́знак — síntoma funesto

    злове́щая тишина́ — silencio siniestro

    злове́щий го́лос — voz siniestra

    злове́щие перспекти́вы — perspectivas tenebrosas (tétricas)

    * * *
    прил.
    siniestro, funesto, de mal agüero

    злове́щий при́знак — síntoma funesto

    злове́щая тишина́ — silencio siniestro

    злове́щий го́лос — voz siniestra

    злове́щие перспекти́вы — perspectivas tenebrosas (tétricas)

    * * *
    adj
    gener. de mal ag¸ero, de mal agüero, fatìdico, funesto, horrìsono, siniestro, escalofriante, torvo

    Diccionario universal ruso-español > зловещий

  • 3 авария

    ава́ри||я
    (maŝin)difektiĝo, paneo;
    мор. averio;
    потерпе́ть \аварияю panei, averii.
    * * *
    ж.
    avería f; pana f (поломка автомобиля и т.п.); accidente m ( несчастный случай)

    тяжёлая ава́рия — siniestro m

    потерпе́ть ава́рию — sufrir una avería (un accidente), averiarse

    * * *
    ж.
    avería f; pana f (поломка автомобиля и т.п.); accidente m ( несчастный случай)

    тяжёлая ава́рия — siniestro m

    потерпе́ть ава́рию — sufrir una avería (un accidente), averiarse

    * * *
    n
    1) gener. accidente (поломка автомобиля и т. п.), pana (несчастный случай), averìa
    2) eng. aplastamiento, fallo catastrófico, siniestro, accidente
    3) law. daco marìtimo (убытки, причинённые судну, грузу и фрахту)
    4) econ. falla

    Diccionario universal ruso-español > авария

  • 4 жуткий

    жу́т||кий
    timiga, timekscita;
    minacanta (зловещий);
    \жуткийко безл.: мне \жуткийко mi timas.
    * * *
    прил.
    siniestro ( зловещий); espantoso, terrible, horrible ( страшный)
    * * *
    прил.
    siniestro ( зловещий); espantoso, terrible, horrible ( страшный)
    * * *
    1. prepos.
    gener. padre, escalofriante
    2. adj
    gener. espantoso, horrible (страшный), siniestro (зловещий), terrible, tremebundo

    Diccionario universal ruso-español > жуткий

  • 5 катастрофа

    катастро́ф||а
    katastrofo;
    железнодоро́жная \катастрофа fervoja katastrofo;
    \катастрофаи́ческий katastrofa.
    * * *
    ж.
    catástrofe f, siniestro m
    * * *
    ж.
    catástrofe f, siniestro m
    * * *
    n
    1) gener. catástrofe, catàstrofe, desastre
    2) law. siniestro

    Diccionario universal ruso-español > катастрофа

  • 6 нехороший

    нехоро́ший
    malbona.
    * * *
    прил.
    1) malo; malicioso, feo ( дурной); echado a perder, estropeado ( испорченный)

    впу́таться в нехоро́шее де́ло — enredarse en un asunto feo

    2) ( зловещий) maligno, funesto, siniestro, de mal agüero

    нехоро́ший при́знак — síntoma funesto

    нехоро́ший сон — sueño funesto

    3) ( некрасивый) mal parecido, feo
    * * *
    прил.
    1) malo; malicioso, feo ( дурной); echado a perder, estropeado ( испорченный)

    впу́таться в нехоро́шее де́ло — enredarse en un asunto feo

    2) ( зловещий) maligno, funesto, siniestro, de mal agüero

    нехоро́ший при́знак — síntoma funesto

    нехоро́ший сон — sueño funesto

    3) ( некрасивый) mal parecido, feo
    * * *
    adj
    gener. (çëîâå¡èì) maligno, (ñåêðàñèâúì) mal parecido, de mal agüero, echado a perder, estropeado (испорченный), feo (дурной), funesto, malicioso, malo, siniestro

    Diccionario universal ruso-español > нехороший

  • 7 страховой случай

    adj
    1) law. evento, siniestro, caso de siniestro

    Diccionario universal ruso-español > страховой случай

  • 8 бедствие

    с.
    desastre m; calamidad f ( общественное); desgracia f, infortunio m ( несчастье)

    стихи́йное бе́дствие — cataclismo m, catástrofe f

    сигна́л бе́дствия — señal de socorro

    бе́дствие войны́ — el flagelo de la guerra

    райо́ны бе́дствия — zonas del desastre (de calamidad pública); эк. áreas de depresión, zonas más afectadas por la desocupación

    * * *
    с.
    desastre m; calamidad f ( общественное); desgracia f, infortunio m ( несчастье)

    стихи́йное бе́дствие — cataclismo m, catástrofe f

    сигна́л бе́дствия — señal de socorro

    бе́дствие войны́ — el flagelo de la guerra

    райо́ны бе́дствия — zonas del desastre (de calamidad pública); эк. áreas de depresión, zonas más afectadas por la desocupación

    * * *
    n
    1) gener. adversidad, calamidad (несчастье), desastre, desgracia, infortunio (общественное), laceria, mal, plaga, tempestad, tormenta
    2) law. siniestro, sufrimiento
    3) Guatem. tuerce

    Diccionario universal ruso-español > бедствие

  • 9 беспорядочно

    нареч.
    confusamente; en desorden, sin orden ( бессистемно)
    * * *
    adv
    gener. a diestro y siniestro, a la barata, a la desbandada, a manera de telonio, a rìo revuelto, atropelladamente, confusamente, en desorden, sin orden (бессистемно), disparadamente

    Diccionario universal ruso-español > беспорядочно

  • 10 бестолково

    нареч.
    1) torpemente, con torpeza, estúpidamente
    2) ( бессвязно) embrolladamente, incoherentemente
    * * *
    adv
    gener. (áåññâàçñî) embrolladamente, a diestro y siniestro, con torpeza, estúpidamente, incoherentemente, sin piems ni cabeza, torpemente

    Diccionario universal ruso-español > бестолково

  • 11 большие убытки

    Diccionario universal ruso-español > большие убытки

  • 12 вред

    вред
    malutilo, perdo;
    malprofito (ущерб);
    \вреди́тель (о человеке) malutil(ig)anto, sabotanto;
    \вреди́тельство malutilagado, sabotado;
    \вреди́ть malutili, saboti.
    * * *
    м.
    mal m, daño m, perjuicio m; detrimento m ( ущерб)

    приноси́ть вред — traer daño (mal)

    причини́ть вред — hacer daño (mal)

    во вред (+ дат. п.) — en perjuicio (de), en detrimento (de)

    служи́ть во вред чему́-либо — dañar vt, perjudicar vt

    без вреда́ — sin perjuicio, sin daño

    * * *
    м.
    mal m, daño m, perjuicio m; detrimento m ( ущерб)

    приноси́ть вред — traer daño (mal)

    причини́ть вред — hacer daño (mal)

    во вред (+ дат. п.) — en perjuicio (de), en detrimento (de)

    служи́ть во вред чему́-либо — dañar vt, perjudicar vt

    без вреда́ — sin perjuicio, sin daño

    * * *
    n
    1) gener. averìa, daño, detrimento (ущерб), laceración, mal, perdimiento, perjuicio, pérdida, empecimiento, estrago, extorsión, injuria, lesión, ofensión, tiro
    2) colloq. varapalo
    3) obs. noxa, nocimiento, tuerto
    4) law. agraviar, agravio, dacar, daco, damnificar, desaguisado, descabalar, desmedro, entuerto, fundar un agravio, inferiorizar, injuriar, lastimadura, lesionar, lesivo, lesión jurìdica, menoscabar, perjudicar, perjudicial, predisponer, predisposición, siniestro, sinrazón, sufrimiento, vulnerar
    5) mexic. clavo

    Diccionario universal ruso-español > вред

  • 13 гибель

    ги́бель
    pereo;
    \гибельный pereiga.
    * * *
    ж.
    1) pérdida f; muerte f, perecimiento m ( смерть); destrucción f ( разрушение); naufragio m, hundimiento m (корабля; тж. перен.); ruina f ( государства)

    идти́ на ве́рную ги́бель — ir a una muerte cierta (segura)

    быть (находи́ться) на краю́ ги́бели — estar al borde de la muerte (de la ruina)

    2) в знач. сказ. разг. ( множество) gran cantidad, masa f, montón m
    * * *
    ж.
    1) pérdida f; muerte f, perecimiento m ( смерть); destrucción f ( разрушение); naufragio m, hundimiento m (корабля; тж. перен.); ruina f ( государства)

    идти́ на ве́рную ги́бель — ir a una muerte cierta (segura)

    быть (находи́ться) на краю́ ги́бели — estar al borde de la muerte (de la ruina)

    2) в знач. сказ. разг. ( множество) gran cantidad, masa f, montón m
    * * *
    n
    1) gener. destrucción (разрушение), hundimiento (корабля; тж. перен.), muerte, naufragio, perecimiento (смерть), pérdida, ruina (государства), perdición, perdimiento
    2) colloq. (ìñî¿åñáâî) gran cantidad, masa, montón
    3) liter. abismo, precipicio
    4) law. perjuicio, siniestro

    Diccionario universal ruso-español > гибель

  • 14 дурной

    дурн||о́й
    malbona;
    быть на \дурнойо́м счету́ esti malbone opiniata.
    * * *
    прил.
    1) ( плохой) malo; mal (перед сущ. м. р.)

    дурно́й за́пах — mal olor, olor malo

    дурно́й при́знак — síntoma malo

    дурно́й посту́пок — acción mala

    быть на дурно́м счету́ — estar mal considerado

    он дурён собо́й — él es feo

    3) разг. ( глупый) tonto, necio
    ••

    дурно́й глаз — mal de ojo

    крича́ть дурны́м го́лосом — gritar como un descosido

    * * *
    прил.
    1) ( плохой) malo; mal (перед сущ. м.)

    дурно́й за́пах — mal olor, olor malo

    дурно́й при́знак — síntoma malo

    дурно́й посту́пок — acción mala

    быть на дурно́м счету́ — estar mal considerado

    он дурён собо́й — él es feo

    3) разг. ( глупый) tonto, necio
    ••

    дурно́й глаз — mal de ojo

    крича́ть дурны́м го́лосом — gritar como un descosido

    * * *
    adj
    1) gener. (некрасивый) feo, mal (перед сущ. р.), siniestro, avieso, bellaco, maldito, malo
    2) colloq. (ãëóïúì) tonto, necio

    Diccionario universal ruso-español > дурной

  • 15 зловещая тишина

    Diccionario universal ruso-español > зловещая тишина

  • 16 злонамеренный

    злонаме́ренный
    malbonintenca, fiintenca.
    * * *
    прил. книжн.
    * * *
    прил. книжн.
    * * *
    adj
    gener. mal intencionado, malintencionado, malévolo, siniestro

    Diccionario universal ruso-español > злонамеренный

  • 17 крупная потеря

    adj
    gener. siniestro

    Diccionario universal ruso-español > крупная потеря

  • 18 крушение

    круше́ние
    1. akcidento, katastrofo, rompiĝo;
    2. перен. ruiniĝo, fiasko;
    pereo (гибель).
    * * *
    с.
    1) derrumbamiento m; descarrilamiento m ( поезда); naufragio m ( судна)

    потерпе́ть круше́ние — descarrilar vi ( о поезде); naufragar vi, zozobrar vi ( о судне)

    2) перен. (гибель, крах) fracaso m, fiasco m; hundimiento m, pérdida f (надежд, планов и т.п.)

    потерпе́ть круше́ние — sufrir un fracaso; naufragar en el puerto (fam.)

    * * *
    с.
    1) derrumbamiento m; descarrilamiento m ( поезда); naufragio m ( судна)

    потерпе́ть круше́ние — descarrilar vi ( о поезде); naufragar vi, zozobrar vi ( о судне)

    2) перен. (гибель, крах) fracaso m, fiasco m; hundimiento m, pérdida f (надежд, планов и т.п.)

    потерпе́ть круше́ние — sufrir un fracaso; naufragar en el puerto (fam.)

    * * *
    n
    1) gener. derrumbamiento, descarrilamiento (поезда), desplome (m), naufragio (судна)
    2) liter. (ãèáåëü, êðàõ) fracaso, fiasco, hundimiento, pérdida (надежд, планов и т. п.), varada, naufragio
    3) eng. siniestro
    4) econ. colapso

    Diccionario universal ruso-español > крушение

  • 19 левый

    ле́в||ый
    1. прил. в разн. знач. maldekstra;
    \левыйая сторона́ (материи) dorsa (или posta) flanko, reverso;
    ♦ встать с \левыйой ноги́ разг. ellitiĝi sur kontraŭan flankon, vekiĝi en misa humoro;
    2. сущ. полит. maldekstrulo.
    * * *
    1) прил. izquierdo; de izquierda

    ле́вая рука́ — mano izquierda (siniestra, zurda)

    ле́вый борт ( корабля) — babor m, banda de babor

    ле́вый бе́рег реки́ — orilla izquierda del río

    2) прил. полит. izquierdo, izquierdista

    ле́вое крыло́ — ala izquierda

    ле́вый укло́н — desviación izquierdista

    3) м. полит. izquierdista m
    4) прил. разг. ilegal

    ле́вые де́ньги — dinero ilegal

    ле́вый рейс — viaje ilícito

    ле́вый за́работок — ganancias suplementarias, sobresueldo m

    ••

    ле́вая сторона́ ( материи) — revés m, reverso m, envés m

    встать с ле́вой ноги́ — levantarse con el pie izquierdo, no estar en sus alfileres

    ле́вой ного́й де́лать что́-либо — hacer algo por debajo de la pata (al desgaire)

    * * *
    1) прил. izquierdo; de izquierda

    ле́вая рука́ — mano izquierda (siniestra, zurda)

    ле́вый борт ( корабля) — babor m, banda de babor

    ле́вый бе́рег реки́ — orilla izquierda del río

    2) прил. полит. izquierdo, izquierdista

    ле́вое крыло́ — ala izquierda

    ле́вый укло́н — desviación izquierdista

    3) м. полит. izquierdista m
    4) прил. разг. ilegal

    ле́вые де́ньги — dinero ilegal

    ле́вый рейс — viaje ilícito

    ле́вый за́работок — ganancias suplementarias, sobresueldo m

    ••

    ле́вая сторона́ ( материи) — revés m, reverso m, envés m

    встать с ле́вой ноги́ — levantarse con el pie izquierdo, no estar en sus alfileres

    ле́вой ного́й де́лать что́-либо — hacer algo por debajo de la pata (al desgaire)

    * * *
    adj
    1) gener. de izquierda, izquierdo, siniestro, zurdo (о руке)
    2) colloq. ilegal
    3) politics. izquierdista

    Diccionario universal ruso-español > левый

  • 20 наклонность к дурному

    n
    gener. siniestro

    Diccionario universal ruso-español > наклонность к дурному

См. также в других словарях:

  • siniestro — siniestro, tra adjetivo 1. Que tiene malas intenciones: una cara siniestra, una sonrisa siniestra, una persona siniestra. 2. Que causa o implica una desgracia: un viaje siniestro, unas vacaciones siniestras. Sinónimo: funesto. 3. Que está situado …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • siniestro — siniestro, tra (Del lat. sinister, tri). 1. adj. Dicho de una parte o de un sitio: Que está a la mano izquierda. 2. Avieso y malintencionado. 3. Infeliz, funesto o aciago. 4. m. Daño de cualquier importancia que puede ser indemnizado por una… …   Diccionario de la lengua española

  • siniestro — (Del lat. sinister, tra, trum .) ► adjetivo 1 Se aplica al lugar o a la cosa que está en el lado izquierdo. 2 Que tiene malas intenciones: ■ le asustó su mirada siniestra . SINÓNIMO malo 3 Que causa desgracias o va acompañado de ellas: ■ día… …   Enciclopedia Universal

  • Siniestro — Un siniestro es, en la terminología de empresas de seguros, la ocurrencia del suceso amparado en la póliza de seguros, comenzando las obligaciones a cargo del asegurador. Las mismas en la mayor parte de los casos es el pago de una cantidad de… …   Wikipedia Español

  • siniestro — {{#}}{{LM S35881}}{{〓}} {{SynS36776}} {{[}}siniestro{{]}}, {{[}}siniestra{{]}} ‹si·nies·tro, tra› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Malo o con mala intención: • un hombre siniestro.{{○}} {{<}}2{{>}} Desgraciado o de suerte contraria a lo que se desea …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • siniestro — s m 1 Daño grave causado por una fuerza natural, como el fuego, la lluvia, los terremotos, etc: sofocar el siniestro, Siniestro ocasionado por un irresponsable que arrojó una colilla 2 adj Que es malvado o dañino; que muestra maldad, que es… …   Español en México

  • siniestro — sustantivo masculino incendio, quema, fuego. Alude a una desgracia de la que se derivan daños o consecuencias graves, especialmente la producida por una causa natural. Los sinónimos aluden solo a un tipo de siniestro, el producido por un incendio …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • siniestro —     En los augurios y pronósticos que hacían los antiguos adivinos el hecho de que las aves aparecieran por el lado izquierdo, en latín sinistru(m), era una señal clara de malos presagios; si llegaban por el lado derecho, dexteru(m), anunciaban… …   Diccionario del origen de las palabras

  • Siniestro Total II: el regreso — Álbum de Siniestro Total Publicación Noviembre de 1983 Grabación Octubre de 1983 en el Estudio Trak, Madrid Género(s) Punk …   Wikipedia Español

  • Siniestro Total — is a Galician punk rock group from Vigo (Spain). It was founded in 1981 by Julián Hernández, Alberto Torrado and Miguel Costas. After many changes in group formation, it is presently formed by Julián Hernández, Javier Soto, Óscar G. Avendaño,… …   Wikipedia

  • Siniestro Total — en concert en 2007 à La Corogne Siniestro Total est un groupe galicien de musique rock formé à Vigo (Galice / Espagne) le 20 août 1981 par por Germán Coppini, Miguel Costas, Alberto Torrado et Julián Hernández. Après plusieurs changements le… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»