-
61 tenitore
tenitóre 1. m 1) содержатель (притона, игорного дома) 2) держатель банка ( в игре), крупье 2. agg хорошо держащий ( напр якорь) fondo buon tenitore — (морское) дно, хорошо держащее якорь -
62 banker
сущ.1) банк. банкир (физическое лицо, владеющее или управляющее банком)See:personal banker, banker's hours, Legal Decisions Affecting Bankers, Chartered Institute of Bankers, Chartered Institute of Bankers in Scotland, Committee of London and Scottish Bankers, Committee of London Clearing Bankers, Independent Community Bankers of America2) банк. банкирский дом, банкирская контора, банк (организация, осуществляющая банковскую деятельность)See:investment banker, mortgage banker, banker's acceptance, bankers' bank, banker's blanket bond, banker's cheque, banker's commission, banker's discount, bankers draft, banker's draft, banker's guarantee, banker's lien, banker's order, banker's reference, banker's rounding, Banker's Books Evidence Act, Independent Bankers Association of America v. Smith, Independent Bankers Association of New York State v. Marine Midland Bank, N. A., Independent Bankers Association of New York State v. Marine Midland Bank, N. A., Independent Bankers Association of New York State v. Marine Midland Bank, N. A., Independent Bankers Association of New York State v. Marine Midland Bank, N. A., Independent Bankers Association of New York State v. Marine Midland Bank, N. A., Independent Bankers Association of New York State v. Marine Midland Bank, N. A., Independent Bankers Association of New York State v. Marine Midland Bank, N. A., Independent Bankers Association of New York State v. Marine Midland Bank, N. A., Independent Bankers Association of New York State v. Marine Midland Bank, N. A., Independent Bankers Association of New York State v. Marine Midland Bank, N. A., Independent Bankers Association of New York State v. Marine Midland Bank, N. A., Independent Bankers Association of New York State v. Marine Midland Bank, N. A., Independent Bankers Association of New York State v. Marine Midland Bank, N. A., Independent Bankers Association of New York State v. Marine Midland Bank, N. A., Independent Bankers Association of New York State v. Marine Midland Bank, N. A., Independent Bankers Association of New York State v. Marine Midland Bank, N. A., Independent Bankers Association of New York State v. Marine Midland Bank, N. A., Independent Bankers Association of New York State v. Marine Midland Bank, N. A., Independent Bankers Association of New York State v. Marine Midland Bank, N. A., Independent Bankers Association of New York State v. Marine Midland Bank, N. A., Independent Bankers Association of New York State v. Marine Midland Bank, N. A., Independent Bankers Association of New York State v. Marine Midland Bank, N. A.
* * *
1) банкир: физическое лицо, владеющее или управляющее банком, сотрудник банка, занимающийся банковскими операциями; 2) крупье, банкомет.* * *банкир; банковский работник; банковский служащий; работник банка. . Словарь экономических терминов .* * *Банки/Банковские операциибанковский делец, владелец, совладелец или крупный акционер банка -
63 gaming
сущ.1) общ. проведение игры2) эк. азартные игры, игорный бизнесSee:3) мет. игровой метод, игровое моделирование
* * *
игра, азартная игра, конкурс, тендер; игорный бизнес. -
64 gaming dealers
эк. тр., амер. крупье, распорядители игр* (по SOC: регулируют ход азартных игр; находятся возле игрового стола и раздают карты и колоды карт игрокам или эксплуатируют игровое оборудование; сравнивают карты игорного дома и игроков и выплачивают или собирают с игроков деньги или фишки; входят в подраздел "Работники игровой отрасли" в разделе "Профессии сферы персонального ухода и услуг")See: -
65 air-drying method
Наиболее распространенный метод приготовления препаратов хромосом: кусочки ткани после гипотонической обработки и фиксации мацерируют на предметном стекле или же на него наносят несколько капель суспензии клеток, при высушивании на воздухе фиксатор (обычно смесь метанола или этанола с ледяной уксусной кислотой в разном соотношении) быстро испаряется - клетки лопаются, выбрасывая содержимое (в частности, ядро или хромосомы), которое прочно прикрепляется к стеклу; формы М.в.в. (обычно выделяемые в цитогенетике человека) - гравитационный метод gravity method и метод «крупье» rake method.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > air-drying method
-
66 rake method
метод «крупье»Один из вариантов метода воздушного высушивания air-drying method - нанесенная на предметное стекло капля суспензии клеток (в отличие от гравитационного метода gravity method) распределяется по поверхности кончиком пипетки, препаровальной иглы и т.п.; иногда считается, что в этом случае из-за повреждений клеток возрастает число неполных метафазных пластинок хромосом.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > rake method
-
67 All bets are off
Общая лексика: Ставки сделаны! (возглас крупье в казино) -
68 banker
['bæŋkə]1) Общая лексика: банкир, банкирская контора, банковский работник, служащий банка, банкомёт, землекоп, крупье (в азартных играх), подставка, рыбак, занимающийся ловлей трески, рыболовное судно или рыбак (выходящие на промысел у берегов Ньюфаундленда), скамья (при скульптурных работах), судно, ловящее треску (занимающееся ловом трески у берегов Ньюфаундленда), рыболовное судно (выходящие на промысел у берегов Ньюфаундленда), творило (инструмент каменщика или штукатура), банковская структура (АД)2) Геология: рукоятчик3) Морской термин: рыболовное судно (в Ньюфаундленде)4) Техника: верстак каменщика, финансист6) Строительство: творило, боёк (невысокая деревянная платформа или помост), камень, служащий для каменщика подкладкой при работе7) Юридический термин: банк8) Австралийский сленг: во время половодья9) Горное дело: рабочий у устья ствола шахты10) Кино: программа с устойчивой популярностью11) Лесоводство: подушка для сиденья12) Банковское дело: банкир (лицо, занимающееся кредитными и депозитными операциями), банковский работник, служащий банка, банковская организация13) ЕБРР: банковский служащий, работник банка14) Океанография: судно для лова трески -
69 box man
1) Общая лексика: базовая позиция в групповой акробатике2) Сленг: взломщик, специалист по вскрытию сейфов, "медвежатник", крупье, профессиональный игрок в "очко" (в "21") -
70 croup
[kruːp]2) Биология: круп (часть тела животного)3) Медицина: круп (острый ларингит или ларинготрахеит, сопровождающийся явлениями спазматического стеноза гортани)4) Американизм: выполнять работу крупье5) Спорт: ближняя часть гимнастического коня6) Шутливое выражение: ягодицы7) Пищевая промышленность: тазовая часть9) Собаководство: круп (часть спины непосредственно над задними конечностями до хвоста) -
71 croupier
['kruːpɪə]1) Общая лексика: заместитель председателя на официальном банкете3) Редкое выражение: заместитель председателя на банкете, помощник председателя на банкете -
72 dealer
['diːlə]1) Общая лексика: агент по продаже (особ. автомобилей), биржевой маклер, биржевой торговец, заключающий сделки за собственный счёт, дилер, перекупщик, распределитель продуктов фирмы, сдающий карты, торговец, биржевик, делец, маклер, негоциант2) Техника: торговый посредник4) Юридический термин: агент5) Коммерция: фирма-продавец6) Экономика: биржевой брокер, распределитель продукции фирмы7) Бухгалтерия: биржевой торговец (заключающий сделки за собственный счёт), посредник (между потребителем и производителем)8) Искусство: art dealer9) Лесоводство: посредник (между производителем и потребителем)10) Сленг: профессиональный игрок (в том числе карточный)11) Вычислительная техника: распространитель12) Банковское дело: биржевой торговец, посредник13) Налоги: (commercial) агент по продаже, (commercial) посредник, (securities) дилер ценных бумаг14) Патенты: агент по сбыту15) Деловая лексика: оптовый покупатель товаров, торговый агент16) юр.Н.П. фактор17) Игорный бизнес: крупье в казино -
73 faites votre jeu
['fe(ɪ)tˌvɒtrə'ʒɜː]Французский язык: делайте ставки (слова крупье при игре в рулетку) -
74 rake in
-
75 seat-man
Сленг: крупье в казино -
76 stick
[stɪk]1) Общая лексика: брусок (сургуча, мыла для бритья и т. п.), быть верным (другу, долгу, слову (и т.п.) to), ввести в расход, вводить в расход, верстатка, ветка, веточка, вкалывать, вонзать, вонзить, воткнуть, всучить, втыкать, выдержать (stick it! - держись, мужайся!), вязнуть, глушь, держаться (чего-либо), жезл, завязать, завязнуть, закалывать, заколоть, заминаться, замять, замяться, засесть, застревать, застрять, клеить, клеиться, клейкость, колебаться (перед - at), колоть, колышек, косный человек, круглый лесоматериал, лепить, липкость, липнуть, мачта, навязать, навязывать, наклеивать, наклеить, насадить, насаживать, настойчиво продолжать (что-л. - at), натыкать (на острие), не отклоняться от чего-л., недалёкий или косный человек, недалёкий человек, озадачивать, озадачить, оставаться, оставаться верным (другу, слову, долгу), остаться, остаться верным, палка, палочка, помада, помещать, посох, поставить в тупик, придерживаться, приклеивать, приклеиваться, приклеить, приклеиться, прилеплять, приливать, прилипать, прилипнуть, прилипчивость, прилить, присасываться, присосаться, прицепляться, прокалывать, проколоть, пронзать, прут, расклеивать, расклеить, серия бомб, ставить в тупик, стек, стержень, торчать, тросточка, трость, тупица, увязать, упорно продолжать (что-л. - at), упорствовать (в чем-либо), утыкать, впиваться (вонзаться - stick into), залежаться, Плоская, как бревно (о супер худенькой девушке) (Women should have curves not sticks, you really shouldn't be able to see their bones, it's gross.), механическая трансмиссия (сокр. от stick shift transmission), впиться (вонзаться - stick into), (into) ткнуть, механическая коробка передач2) Морской термин: заклинивать (руль)3) Медицина: тест-полоска4) Разговорное выражение: вставлять, выдерживать, высовывать, выставлять, вытерпеть, вялый или туповатый человек, вялый человек, засовывать, заставить кого-либо заплатить, заставлять кого-либо заплатить, засунуть, класть, обмануть, обманывать, поставить, совать, ставить, терпеть, туповатый человек5) Устаревшее слово: падог6) Спорт: клюшка7) Военный термин: шашка (ВВ), шашка (взрывчатого вещества), связка (гранат), группа парашютистов (прыгающих с одного самолёта), ручка управления (самолётом), перископ, снаряды одного залпа8) Техника: абразивный инструмент, бревно, заклеивать, липнуть; рукоять, налипать, пилотировать, прикипать, прикреплять, прилипнуть; рукоять, приставать, прихватывать, пруток, рукоятка, рукоять (ковша экскаватора), рычаг управления коробкой передач, слипаться, управлять, шток, пригорать (о контактах), спекаться (о контактах), закалывать (скот)9) Сельское хозяйство: подпорка, тычина, черенок, ставить подпорки (для растений), кол10) Редкое выражение: собирать хворост (обыкн. to go sticking)11) Строительство: рычаг управления, рукоять (экскаватора), патрон динамита, применяемый для стоек, применяемый для столбов, рукоять ковша, ствол дерева, удар13) Автомобильный термин: заедать14) Горное дело: патрон15) Кино: гримировальный карандаш16) Лесоводство: баланс, короткомерный баланс, линейка, прокладка в штабеле, скоба, хлыст, черешок, ствол (дерева), скалка (у фестонных сушилок)17) Металлургия: рейка, привариваться (о заправочной массе), примёрзать (об электроде)18) Музыка: бич-хлопушка, дирижёрская палочка19) Полиграфия: вставить в верстатку, вставлять в верстатку21) Электроника: пенал (сортировщика), шест, штанга22) Сленг: "дубина", "жердь", "подставлять", "сбагрить", "толкнуть", заставить купить ненужную вещь, некрасивый, обсчитывать, охранник, сносить, сторож, худой, автоматическая ручка, батон, бейсбольный мяч, бильярдный кий, высокий, гольф-клуб, дурак, захолустье, кларнет, ключ радиста, корабельная мачта, кусок динамита, логарифмическая линейка, любой предмет, напоминающий по форме палку, полицейский, продать ненужную вещь, сваливать долг, вину на другого, спичка, крупье (в казино), полюс (об электро- или телеграфном проводе), сигарета (особенно с марихуаной)23) Вычислительная техника: "постоянная" 1, "постоянный" 024) Нефть: визирка (для нивелирования уклонов трубопроводных траншей), ручка25) Космонавтика: шашка26) Картография: верстатка для набора, монтировать, набирать, наборная верстатка27) Пищевая промышленность: бастун, привариваться28) Воздухоплавание: ручка управления29) Механика: рычаг30) Парфюмерия: карандаш31) Сварка: примёрзать (об электродах)33) Нефтегазовая техника визирка34) Микроэлектроника: магазин, тара-пенал36) Автоматика: заклинивать, рычажный37) Контроль качества: неисправно действовать38) Робототехника: "залипать"39) Оружейное производство: шашка (напр. пороховая)40) Авиационная медицина: штурвал41) Макаров: залипаться, клеевой бульон, косметическая палочка, косметический карандаш, налипнуть, ножка фасованной птицы, переносная пожарная лестница, склеивать, склеиваться, сушильная жердь, прихватывать (бурильную колонну, долото), палочка (косметическая), карандаш (косметический), пожарная лестница (переносная), ручка (управления)42) Табуированная лексика: венерическое заболевание, пенис, половой член43) Безопасность: (полицейская) дубинка44) Электротехника: (изолирующая) штанга -
77 stickman
['stɪkmən]1) Общая лексика: крупье (в игорном доме)2) Электрохимия: рабочий на подготовке электролита, рабочий на проработке электролита3) Хоккей: хоккеист -
78 croupier
[`kruːpɪə]банкомет, крупьезаместитель председателя на официальном банкетеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > croupier
-
79 rake
[reɪk]грабли ()гребень, расческа; (rake-comb)лопаточка крупьескребок, рашпильочень худой человексгребаниерыхлить, разравниватьсгребать, загребатьскрести, царапать; скоблитьпрочесывать; рытьсяокидывать взглядом, оглядывать, осматриватьобстреливать продольным огнемделать строгий выговорнаклон, уклон, отклонениеилиглавный передний уголотклоняться; иметь уклонсдвигать, наклонять; сдвигаться, наклонятьсяповеса, шалопай; распутник; распутницавести беспорядочный образ. жизни; распутничатьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > rake
-
80 rake in
загрести лопаточкой крупьезагребатьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > rake in
См. также в других словарях:
Крупье — (croupier) банкомёт в игорном доме, ведёт игру, выдаёт участникам их выигрыш и забирае … Википедия
КРУПЬЕ — (фр. croupier). 1) помощник банкомета в азартных играх. 2) во Франции, товарищ по торговле, имя которого не выставляется в фирме. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. КРУПЬЕ 1) в игорных домах лицо,… … Словарь иностранных слов русского языка
крупье — нескл, м. КРУПЕР а, м. croupier m. 1. В игорных домах служащий, занимающий место банкира, платящий выгирыши и берущий проигрыши. Пвленков 1911. Лицо, выполняющее обязанности банкомета и следящее за ходом игры в игорном доме. Уш. 1934. Тотт, кто… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
КРУПЬЕ — неизм.; ср. [франц. croupier] Совладелец или служащий игорного дома, распорядитель игры и банкомёт. * * * КРУПЬЕ КРУПЬЕ (франц. croupier), распорядитель игры в казино (см. КАЗИНО), банкомет (см. БАНКОМЕТ) в игорном доме, ведущий игру со всеми… … Энциклопедический словарь
КРУПЬЕ — КРУПЬЕ, нескл., муж. (франц. croupier) (спец.). Лицо, выполняющее обязанности банкомета, и следящее за ходом игры в игорном доме. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
КРУПЬЕ — КРУПЬЕ, нескл., муж. В игорных домах: распорядитель игры, банкомёт. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
крупье — распорядитель, банкомет Словарь русских синонимов. крупье сущ., кол во синонимов: 3 • банкомет (6) • … Словарь синонимов
Крупье — служащий игорного дома. К. также следит за ходом игры и производит денежные расчеты. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
КРУПЬЕ — (от франц. croupier банкомет) распорядитель игры в игорном доме, банкомет, следящий за игрой, выдающий выигранные и забирающий проигранные ставки. Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б.. Современный экономический словарь. 2 е изд., испр … Экономический словарь
крупье́ — крупье, нескл., м … Русское словесное ударение
Крупье — нескл. м. Служащий игорного дома, казино, который следит за игрой, принимает ставки и выдает игрокам выигрыши. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой