Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

красотой

  • 101 соперничать

    [sopérničat'] v.i. impf. (с + strum.)
    competere; rivaleggiare

    соперничать с кем-л. умом — gareggiare con qd. in ingegno

    она не может соперничать с матерью ни красотой, ни умом — non può competere con la madre né per bellezza, né per intelligenza

    Новый русско-итальянский словарь > соперничать

  • 102 ал

    ал
    I
    1. сила, мочь; способность производить физические действия

    Алем уке нет мочи;

    ал пытен обессилел.

    «Нелеш, вашке оранек нелеш», – лӱдмыж дене шонкала тудо, но шеҥгеке чакнаш алже ок сите. А. Тимофеев. «Проглотит, сейчас целиком проглотит», – с перепугу думает он, но отступить не хватает у него сил.

    2. дар, дарование, умение, толк, способность что-л. делать

    Рвезе-влак ӱдырын мыскаражым пеш умылат, да ойжым шуяш алышт уке. В. Юксерн. Парни хорошо понимают шутки девушки, но поддержать разговор не хватает способности.

    Чылам палыме алем уло: ожно лиймым мый шинчем. С. Чавайн. У меня есть дар познания: знаю, что было раньше.

    Идиоматические выражения:

    II
    1. прил. алый, кумачёвый, багровый

    Ал шӱдыр алая звезда;

    ал пеледыш алый цветок;

    ал тисте красное знамя.

    Ал тисте кӱшнӧ волгалтеш, лойгалтын. А. Селин. Красное знамя светится в выси, развеваясь.

    Марина кынел шинчешат, Отто ӱмбак кидысе ал пеледышыжым шола. Я. Ялкайн. Марина встаёт и бросает на Отто алый цветочек.

    2. сущ. перен. красота, прелесть, краса, багрец

    Кеҥеж ал дене кажным савыра. И. Бердинский. Лето манит каждого своей красотой.

    Касвелне авалтыш каватӱрым ал. Сем. Николаев. На западе охватил горизонт багрец.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > ал

  • 103 арулык

    арулык
    1. чистота, порядок

    Батарей ден подразделенийлаште арулык лийже манын, чыла вереат шӱкшакым эрыктышна. И. Ятманов. Чтобы был порядок в батарее и подразделениях, везде убрали мусор.

    Студёнка эҥерын арулыкшо верч вуйын шогаш пунктым пуртымо. «Мар. ком.» Внесено предложение включить пункт о необходимости защищать чистоту реки Студёнки.

    2. аккуратность, красивость (строений,сооружений)

    Калыклан примерым школна тӱжвал тӱсшӧ, арулыкшо, моторлыкшо денак пуышаш. В. Косоротов. Здание нашей школы должно подавать пример народу своей аккуратностью, красотой.

    3. перен. чистота, светлость (мысли, думы и т. д.)

    Айдеме шӱмын арулыкшат мещанин чонышто нигунамат иланен кертын огыл. С. Эман. Чистота человеческого сердца никогда не уживалась в душе мещанина.

    Марийско-русский словарь > арулык

  • 104 зданий

    зданий
    здание (пӧрт, оралте)

    Чапле зданий прекрасное здание;

    шуко пачашан зданий многоэтажное здание.

    Кугурак зданий йытыра ужар палисад дене авыралтын, шке моторлыкшо дене кугешнен шинча. Г. Чемеков. Здание побольше окружено аккуратным зелёным палисадником, стоит, как бы гордясь своей красотой.

    Марийско-русский словарь > зданий

  • 105 йоргалык

    йоргалык
    кокетство; свойство, поведение кокетки

    Шонеда: йоргалык савырен чоннам? О уке, моторлык савырен чоннам. В. Горохов. Думаете, что сердце наше соблазнило кокетство? О нет, сердца наши соблазнены красотой.

    Марийско-русский словарь > йоргалык

  • 106 келанаш

    келанаш
    -ем
    1. наслаждаться, насладиться, блаженствовать

    Айдеме веле огыл вӱд дене келана. П. Луков. Водой наслаждается не только человек.

    Ме Тоня дене Юл ӱмбалсе моторлык дене келанена. А. Асаев. Мы с Тоней наслаждаемся красотой Волжского простора.

    2. увлечься; оказаться поглощённым, захваченным чем-л.

    Тыгай годым Сидыр кува кутыраш келана. П. Луков. В такой момент жена Сидыра увлекается разговором.

    Марийско-русский словарь > келанаш

  • 107 ковыраланаш

    ковыраланаш
    Г.: кавыраланаш
    -ем
    1. щеголять, щегольнуть; форсить, пофорсить; франтить, пофрантить; рисоваться, порисоваться; жеманиться, красоваться

    Орина нарашта игечанак каче-влак ончылно ковыраланен, тӱзланен шогаш тӱҥалын. М. Шкетан. Орина ещё подростком научилась наряжаться и жеманиться перед парнями.

    2. красоваться; привлекать внимание,выделяться своей красотой

    Тудо (пирывондо) лум каенат ок шу, ошалге-чевер пеледышыж дене ковыраланаш тӱҥалеш. К. Васин. Ещё снег не успеет сойти, крушина уже начинает красоваться своими светло-розовыми цветами.

    Марийско-русский словарь > ковыраланаш

  • 108 кулон

    кулон

    Браслет ден кулон-влак мотор тӱсышт дене веле огыл кумылым савырат. Нуно айдемым эмлаш кучылталтыт. «Мар. ком.» Браслеты и кулоны привлекают не только красотой. Они используются для лечения людей.

    Марийско-русский словарь > кулон

  • 109 кунам

    кунам
    Г.: кынам
    1. нар. когда

    Кунам, таҥем, мыланем поро мутым каласет? М. Шкетан. Любимая моя, когда мне скажешь добрые слова?

    2. в знач. союзн. сл. когда

    Кунам нунын кокла гыч иктыже шовычеш вӱдылмӧ оксам шуялтыш, тунам гына Орлов пушкыдеме. Н. Лекайн. Когда один из них протянул Орлову деньги, завёрнутые в платочек, только тогда он смягчился.

    Йӧратем шошо касым, кунам кече шып шинчеш. «Ончыко» Люблю весенний вечер, когда тихо садится солнце.

    3. в знач. вопр. частиц когда, как, разве; употребляется для выражения риторического вопроса (удивления, сомнения, недоумения и т. п. по поводу какого-л. вопроса или утверждения)

    Тыгай сын-кунем дене, тыгай кап-кылем дене кунам (тудым) савырен ом керт? С. Чавайн. С такой своей красотой, с такой фигурой как не могу привлечь его к себе?

    – Молан тӱня тыгай? – шоктыш Шадрин. – Тиде нерген иктаж-кӧ шоналтен, але уке? – Кунам шонен огытыл. Шонымо лийын. Н. Лекайн. – Почему такой мир? – сказал Шадрин. – Об зтом кто-то подумал или нет? – Как не думали. Думали.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > кунам

  • 110 могай-гынат

    могай-гынат
    Г.: махань-гӹнят
    межд. неопр. какой-либо, какой-нибудь, тот или иной, любой из ряда подобных

    Кажне коммунар могай-гынат пашам шукта. «Ончыко» Каждый коммунар выполняет какую-либо работу.

    Кажне у вер могай-гынат сӧралже дене ойыртемалтеш. А. Бик. Каждое новое место отличается какой-либо своей красотой.

    Марийско-русский словарь > могай-гынат

  • 111 пропорций

    пропорций

    Кап-кылын пропорцийже пропорция телосложения.

    Кызыт тудо (Госплан) туҥ перспективный йодышым решатлымашлан эн кугу вниманийым ойырышаш, оптимальный межотраслевой да территориальный пропорцийым рашемдаш тыршышаш. «Мар. ком.» Сейчас от Госплана требуется концентрация внимания на решение оптимальных межотраслевых и территориальных пропорций.

    Рафаэльын лоджийже-влак моторлык да сылне пропорций дене ойыртемалтыт. «Ончыко» Лоджии Рафаэля отличаются красотой и правильной пропорцией.

    Марийско-русский словарь > пропорций

  • 112 профессиональный

    профессиональный
    1. профессиональный; связанный с профессией (профессий дене кылдалтше)

    Профессиональный кугешнымаш профессиональная гордость;

    профессиональный чер профессиональная болезнь.

    Элексейн профессиональный писатель огыл. С. Ибатов. Элексейн – не профессиональный писатель.

    Артист-влак шке профессиональный мастралыкышт дене веле огыл, пӱртӱс пӧлеклыме моторлык да актёрский талантышт дене номерын содержанийжым зритель деке намиен шуктат. «Мар. ком.» Артисты содержание номера доводят до зрителя не только профессиональным мастерством, но и красотой, данной от природы, и актёрским талантом.

    2. профессиональный; свойственный профессионалу, являющийся профессионалом (профессионал дене кылдалтше, профессионаллан келшыше)

    Профессиональный театрым почмеке, А.Г. Страусова сольный мурым мураш йӧршын чарнен, манаш лиеш. «Ончыко» После открытия профессионального театра А.Г. Страусова, можно сказать, совершенно перестала петь сольные песни.

    Марийско-русский словарь > профессиональный

  • 113 содорлык

    содорлык
    быстрота, спешка, спешность, торопливость

    Ӱдыр-влак шке моторлыкышт да пашалан содорлыкышт дене ойыртемалтыт. Девушки отличаются своей красотой и быстротой в работе.

    Марийско-русский словарь > содорлык

  • 114 сылнешташ

    сылнешташ
    I
    Г.: сӹлнештӓш
    -ам
    украшаться, украситься; хорошеть, похорошеть, расцветать, расцвести, становиться (стать) красивым, приятным, красивее, краше, живописнее, наряднее

    Бульвар сылнештын. М. Сергеев. Бульвар стал краше.

    Кунам ломбо пеледеш, тунам пакчам сылнештеш. МДЭ. Когда черёмуха зацветёт, тогда сад мой украсится.

    Сравни с:

    моторешташ
    1. красоваться; привлекать к себе внимание своей красотой

    (Тумо) тек кушшо да сылнештше ӱмыреш! С. Вишневский. Пусть дуб растёт и красуется весь век!

    Сравни с:

    моторланаш
    2. обогащаться, обогатиться; становиться (стать) интереснее, краше своей содержательностью, художественностью

    Коло ий жапыште йоча литератур ятырлан кушкын, сылнештын. В. Юксерн. За двадцать лет детская литература намного выросла, стала интереснее.

    Составные глаголы:

    II
    -ем
    1. делать (сделать) красивым, краше, лучше, прекраснее

    Мландым сылнешташ сделать землю краше.

    Пижынна илышнам сылнешташ. Б. Данилов. Мы взялись сделать нашу жизнь лучше.

    Шошынам сылнештен йоҥгалтеш шӱшпык сем. М. Большаков. Делая весну прекрасной, звенит песня соловья.

    2. обогащать, обогатить; делать (сделать) содержательнее, художественнее, внутренне красивее, интереснее

    Персонаж-влакын лӱмышт произведенийын содержанийжым сылнешташ, идейжым келгемдаш полшат. С. Черных. Имена персонажей помогают обогатить (букв. сделать интереснее) содержание произведения, углубить его идею.

    Марийско-русский словарь > сылнешташ

  • 115 ӱмылташ

    ӱмылташ
    Г.: ӹмӹлтӓш
    -ем
    1. затенять, затенить; заслонять (заслонить) что-л. от света; затмевать, затмить

    Мланде ӱмбалым ӱмылташ затмить поверхность земли;

    кид дене ӱмылташ заслонить рукой.

    Ер серыште, вӱд ӱмбакыла важык тайнен, кугу нулго-влак шогат, ерым ӱмылтат. М. Шкетан. На берегу озера, склонившись к воде, стоят большие пихты, затеняют озеро.

    Йӱр ок шӱвал гынат, йырваш шарлыше пыл эр кечым ӱмылтен. А. Юзыкайн. Хотя дождь не капает, растянувшаяся вокруг туча заслонила утреннее солнце.

    2. перен. омрачать, омрачить, огорчать, огорчить, опечалить

    Чурий тӱсым ӱмылташ опечалить цвет лица;

    жаплан ӱмылташ огорчить на время.

    Капитанын шыргыжше мотор сынжым мыланна палыдыме ала-могай орлык ӱмылтыш. А. Березин. Красивое улыбающееся лицо капитана омрачило какое-то неведомое нам страдание.

    3. перен. затмевать, затмить кого-л. чем-л., в чём-л.; превосходить (превзойти) кого-л. в чём-л.

    Моторлык дене чылам ӱмылташ превзойти всех красотой.

    Чылажымат кугу куан ӱмылтен. «Мар. ком.» Всё затмила радостная весть.

    Даже бригадирже шочмо колхоз ялын Кеч-могай корольым чап дене ӱмылта. «Ончыко» Даже бригадир родной колхозной деревни затмит славой любого короля.

    4. перен. заслонять, заслонить, загораживать, загородить, вытеснять (вытеснить) собой из сознания, памяти

    Доярка-влакын тыршымыштым арака дене родым кучышо Кузьмич ӱмылтен. И. Иванов. Старания доярок заслонил породнившийся с алкоголем (букв. вином) Кузьмич.

    Манеш-манеш туныктышын поро пашажым ӱмылтен кертын огыл. «Мар. Эл» Сплетни не могли заслонить добрые дела учителя.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > ӱмылташ

  • 116 ямланаш

    ямланаш
    -ем
    диал.
    1. красоваться; привлекать внимание; выделяться своей красотой

    Ял ӱмбалне кеҥеж кече умен шушо чевер олмала ямлана. «Мар. Эл» Летнее солнце над деревней красуется, как спелое красное яблоко.

    2. хорошеть, похорошеть; становиться (стать) красивым; приобретать (приобрести) более привлекательный вид

    У кечым пуйто саламлен, кушкеш шож, кечын ямланен. «Ончыко» Будто приветствуя новый день, растёт ячмень, хорошея с каждым днём.

    Марийско-русский словарь > ямланаш

  • 117 блистать

    165b, для форм наст. вр. также 211 Г несов. чем, перед кем, без доп. sätendama, sädelema; särama, hiilgama (ka ülek.), tuledes särama; она \блистатьла красотой ta oli säravalt ilus, она \блистатьла в свете ta hiilgas seltskonnas

    Русско-эстонский новый словарь > блистать

  • 118 прельщать

    169a Г несов.сов.
    прельстить кого, чем võluma, veetlema, hurmama, kütkestama, paeluma, meelitama, meelitlema, ahvatlema; \прельщатьть своей молодостью oma noorusega võluma, \прельщатьть красотой iluga kütkestama, его \прельщатьла поездка на юг teda ahvatles lõunasse sõit

    Русско-эстонский новый словарь > прельщать

  • 119 торговать

    Г несов.
    1. 172b кем-чем, с кем-чем, без доп. kauplema, kaubavahetust pidama, kaubastama; \торговатьовать хлебом leivaga v viljaga kauplema, leiba v vilja kaubastama, \торговатьовать с другими странами teiste maadega kauplema v kaubavahetust pidama, \торговатьующие организации kabuandusorganisatsioonid;
    2. 172b müüma, müütama (ka ülek.); ülek. kupeldama; \торговатьовать в киоске kioskis müüma v müüja olema, \торговатьовать своей красотой oma ilu müüma v müütama v kaubaks tegema, \торговатьовать своей совестью oma südametunnistust müüma;
    3. 172b kõnek. (kauplemiseks) lahti olema; сегодня магазин не \торговатьует täna on kauplus kinni;
    4. 172a кого-что madalk. tingima, kauplema

    Русско-эстонский новый словарь > торговать

  • 120 блестеть

    глаг. несов.
    1. чем и без доп. (син. сиять, сверкать) йǎлтǎртат, çиç, ялкǎш, çуталса тǎр; в небе блещут звёзды тÿпере çǎлтǎрсем çиçеççĕ
    2. (син. отличаться, выделяться) палǎрса тǎр, тĕлĕнтер; девушка блещет красотой хĕр хǎйĕн илемĕпе палǎрса тǎрать; он не блещет умом вǎл питĕ ǎслах мар

    Русско-чувашский словарь > блестеть

См. также в других словарях:

  • красотой — блистать красотой • действие, непрямой объект …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • не блещет красотой — непригожий, урод уродом, на всех чертей похож, страховидный, страшней атомной войны, мордой не вышел, некрасивый, нехорош собой, безобразный, непривлекательный, дурен собой, страшен как смертный грех, страшненький, страшный, на всех зверей похож …   Словарь синонимов

  • Торгую не лисицами, не куницами, не атласом, не бархатом, а торгую девичьей красотой. — (слова продавца невесты за столом). См. СВАДЬБА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • взять красотой — См …   Словарь синонимов

  • отличающийся необыкновенной красотой — прил., кол во синонимов: 1 • прекрасный (117) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • привлекавший своей красотой — прил., кол во синонимов: 1 • причаровывавший (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Тропические леса и их Фауна —         Блистает лес красой богатой. Как некий новый, дивный мир.         До сих пор мы бродили по пустыне и ознакомились со степью; бросим теперь взгляд на леса внутренней Африки, которые можно назвать девственными лесами. Многие из них не… …   Жизнь животных

  • Эстетика — составляет особую отрасль философии, занимающуюся красотой и искусством. Самый термин Э. происходит от греческого αίσθετικός, что значит чувственный, и в таком смысле встречается еще у самого основателя науки о прекрасном, Канта, в Критике… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… …   Большая биографическая энциклопедия

  • ПРЕКРАСНОЕ — эстетическая категория, характеризующая явления, обладающие высшим эстетическим совершенством. В истории мысли специфика П. осознавалась постепенно, через соотнесение его с др. рода ценностями утилитарными (польза), познавательными (истина),… …   Философская энциклопедия

  • НАРЦИСС — (лат. narcissus). 1) у древних имя человека, обладавшего такою красотою, что, увидя себя в зеркале, влюбился в самого себя. От этой безнадежной любви он погиб, и из крови его вырос цветок, названный его именем. Отсюда, как общее назв.: пустой… …   Словарь иностранных слов русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»